Other Content

LAMPE POUR TABLEAU SANS FIL
À DEL
Manuel du propriétaire LPL601XL/LPL601XLB/
LPL601XLG
Emplacement des commandes
1. 4 DEL très brillantes
2. Interrupteur ON/OFF avec gradateur sélectionnable
3. Bras fl exible
4. Tête de lampe double réglable
5. Support EZ-Mount
6. Niveau à bulle intégré
7. Compartiment à piles*
*derrière le support EZ-Mount
Installation
Support EZ-Mount
1. Tout d’abord, enlever le gabarit de montage en papier imprimé de la partie arrière de l’appareil.
2. Percer deux (2) avant-trous à l’emplacement souhaité pour monter la lampe pour tableau.
Placer les vis (incluses) dans les trous prépercés. Les visser légèrement de manière à ce qu’elles
tiennent, mais ne pas les visser à fond. Placer les trous en forme de poire du support de mon-
tage EZ par dessus les têtes de vis et descendre le support en position.
3. Utiliser le niveau à bulle intégré pour garantir que le support de montage est horizontal avant
de le fi xer sur le mur.
4. Une fois le support de montage bien horizontal, serrer les vis pour le fi xer contre le mur. Faire
attention de ne pas trop serrer.
5. Pour accrocher la lampe pour tableau sur le support de montage, aligner la lampe avec le sup-
port et la faire coulisser vers le bas. La lampe se verrouille en position.
6. Démontage de la lampe pour tableau de son support de montage.
A) Tenir la lampe pour tableau par sa base (non pas par la tête de lampe).
B) Faire glisser l’appareil vers le haut.
C) Une fois que la base est détachée du support de montage, la tirer vers soi.
Mode d’emploi
Positionnement de la lampe
Régler le bras fl exible dans la position désirée. Faire pivoter chaque tête de lampe indépendam-
ment à l’angle souhaité.
REMARQUE :
Chaque tête de lampe peut pivoter de 165° seulement vers le haut ou vers le bas.
(Fig. 1). Pour éviter tout endommagement de l’appareil, NE PAS forcer le pivotement des têtes de
lampe. Une force de pivotement trop élevée peut endommager l’appareil et annule la garantie.
Fonctionnement ON/OFF avec gradateur sélectionnable
Appuyer une fois pour obtenir l’éclairage maximal.
Appuyer et maintenir enfoncé jusqu’à ce que les DEL atteignent la luminosité souhaitée puis
relâcher le bouton.
Appuyer une troisième fois pour ÉTEINDRE l’éclairage.
Insertion/remplacement des piles
Lorsque les DEL semblent faibles, il est alors nécessaire de remplacer les piles.
Installation des piles pour la première fois :
1. Enlever le support de montage de l’appareil en le faisant coulisser vers le bas.
2. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles.
3. Insérer 3 piles AA.
4. Respecter la polarité des piles lors de l’installation de piles neuves.
5. Remettre le couvercle du compartiment à piles.
Remplacement des piles lorsque la lampe est installée :
1. Démontage de la lampe pour tableau de son support de montage.
A) Tenir la lampe pour tableau par sa base (non pas par la tête de lampe).
B) Faire glisser l’appareil vers le haut.
C) Une fois que la base est détachée du support de montage, la tirer vers soi.
2. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles.
3. Enlever les piles usagées et les remplacer par 3 piles AA neuves.
4. Respecter la polarité des piles lors de l’installation de piles neuves.
5. Remettre le couvercle du compartiment à piles et réinstaller la lampe.
Précautions relatives aux piles :
1. Utiliser uniquement des piles du type et de la taille spécifi és.
2. Acheter toujours des piles de taille et de type appropriés en fonction de l’utilisation souhaitée.
3. Respecter la polarité comme indiqué dans le compartiment des piles lors de leur installation.
Toute inversion de la polarité risque d’endommager le dispositif.
4. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
5. Remplacer toutes les piles en même temps. Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles
usagées.
6. Nettoyer les contacts des piles ainsi que les contacts du dispositif avant
l’installation des piles.
7. Ne pas éliminer les piles dans un feu.
8. Enlever les piles si elles sont épuisées, ou si le produit ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la Federal Communication Commission (FCC). Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris celle qui pourrait causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à offrir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives,
peut causer une interférence préjudiciable aux communications radio.
Toutefois, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
équipement cause une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être établi en
éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de remédier à l’interférence par l’une des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien de radio / télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modifi cation sans l’accord exprès de la partie responsable de la
conformité pourrait annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de se servir du produit.
Garantie limitée de un an
AmerTac™ garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de fabrication à l’acheteur d’origine pendant
une période de un (1) an à partir de la date d’achat. Des détails supplémentaires sont disponibles sur le site www.
amertac.com. AVERT. RELATIF À LA PROP. 65 : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de
Californie comme causant le cancer, des anomalies congénitales et/ou d’autres effets nocifs pour la reproduction.
LÁMPARA LED PARA CUADROS
INALÁMBRICA
LPL601XL/LPL601XLB/LPL601XLG Manual del propietario
Ubicación de los controles
1. 4 LED súper brillantes
2. Interruptor ON/OFF con dispositivo de atenuación seleccionable
3. Cuello plegable
4. Dos cabezales de lámparas ajustables
5. Abrazadera de montaje EZ
6. Nivel de burbuja integrado
7. Compartimiento de las baterías*
*Detrás de la abrazadera de montaje EZ
Instalación
Abrazadera de montaje EZ
1. Retire primero la plantilla de montaje de papel impreso de la parte posterior de la unidad.
2. Taladre dos (2) orifi cios piloto en la ubicación donde desea instalar la lámpara para cuadros.
Coloque los tornillos (incluidos) en los orifi cios perforados previamente. Apriete ligeramente
hasta que queden seguros, pero sin apretar por completo. Deslice las ranuras de fi jación de la
abrazadera de montaje EZ sobre las cabezas de los tornillos hasta que queden en posición.
3. Utilice el nivel de burbuja integrado para cerciorarse de que la abrazadera de montaje esté
nivelada antes de asegurarla en la pared.
4. Después de confi rmar que la abrazadera esté nivelada, apriete los tornillos para asegurarla en la
pared. Tenga cuidado de no apretarlos demasiado.
5. Para colgar la lámpara de cuadros en la abrazadera de montaje, alinee la lámpara de cuadros con
la abrazadera de montaje y deslice la unidad hacia abajo. La lámpara se fi jará en su posición.
6. Para extraer la lámpara para cuadros de la abrazadera de montaje;
A) Sostenga la lámpara para cuadros tomándola por la base (no por el cabezal de la lámpara).
B) Deslice la unidad hacia arriba.
C) Una vez que el cuerpo se suelte de la abrazadera de montaje, tire de la unidad hacia usted.
Instrucciones de operación
Colocación de la lámpara
Pliegue el cuello hacia fuera en la posición deseada. Gire cada cabezal de lámpara de manera inde-
pendiente hasta encontrar el ángulo deseado.
AVISO:
Cada cabezal de lámpara se puede girar solo 165° hacia arriba o abajo (Fig. 1). Para evitar
daños a la unidad, NO sobregire los cabezales de la lámpara. Esta acción podría ocasionarle daños a
la unidad y anulará la garantía.
Interruptor ON/OFF con dispositivo de atenuación seleccionable
Presione una vez para obtener el máximo brillo.
Oprima y mantenga oprimido el botón hasta que los LED alcancen la intensidad deseada y
enseguida suelte el botón.
Pulse una tercera vez para apagar la lámpara.
Instalación/reemplazo de las baterías
Si la intensidad de los LED se atenúa, será necesario reemplazar las baterías.
Para instalar las baterías por primera vez:
1. Extraiga la abrazadera de montaje de la unidad deslizándola hacia abajo.
2. Abra la cubierta del compartimiento de las baterías.
3. Inserte 3 baterías AA.
4. Asegúrese de observar la polaridad indicada cuando instale las baterías nuevas.
5. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las baterías.
Para reemplazar las baterías ya que esté montada la lámpara:
1. Para extraer la lámpara para cuadros de la abrazadera de montaje;
A) Sostenga la lámpara para cuadros tomándola por la base (no por el cabezal de la lámpara).
B) Deslice la unidad hacia arriba.
C) Una vez que el cuerpo se suelte de la abrazadera de montaje, tire de la unidad hacia usted.
2. Abra la cubierta del compartimiento de las baterías.
3. Renueve las baterías usadas y reemplácelas con 3 baterías AA nuevas.
4. Asegúrese de observar la polaridad indicada cuando instale las baterías nuevas.
5. Reemplace la cubierta del compartimiento de las baterías y vuelva a montar la lámpara.
Precauciones referentes a las baterías:
1. Utilice únicamente el tamaño y el tipo de batería especifi cados.
2. Siempre adquiera el tamaño y grado de batería correctos que más se adecúe a sus necesidades.
3. Asegúrese de observar la polaridad correcta cuando instale las baterías según se indica en el
compartimiento de las baterías. Las baterías invertidas podrían ocasionarle daños al dispositivo.
4. No combine diferentes tipos de baterías: alcalinas, estándar (zinc-carbono) o recargables (níquel-
cadmio).
5. Reemplace todas las baterías de un juego a la misma vez. No combine baterías nuevas y usadas.
6. Limpie los contactos de las baterías y además los del dispositivo antes de instalar
las baterías.
7. No deseche las baterías en el fuego.
8. Extraiga las baterías si están gastadas o si no se utilizará el producto por un período
de tiempo prolongado.
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar toda
interferencia recibida, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado.
AVISO: Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B,
de acuerdo con las especifi caciones de la Parte 15 de las Normas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer
una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede generar
interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa
interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, que puede averiguar apagando y encendiendo el equipo,
intente corregirla mediante alguna o varias de las siguientes maneras:
• Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia.
ADVERTENCIA: Las modifi caciones no aprobadas por la parte responsable para el cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para utilizar este producto.
Garantía limitada de un año
AmerTac le garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos de material y mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Detalles adicionales disponibles a través de www.
amertac.com. ADVERT. SOBRE PROP. 65: Es del conocimiento del Estado de California que este producto contiene
sustancias químicas que causan cáncer y/o malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.