User Manual
Table Of Contents
- Specific Model Instructions
- Flush & Bulkhead Mount models
- Istruzioni specifiche per modello
- Modelli con montaggio a incasso e a paratia
- Le bussole con montaggio antivibrazione sono state progettate per il montaggio all'interno della timoniera. Non montarle in punti esposti al contatto con l'acqua salata.
- Modellspezifische Anweisungen
- Modelle zur Horizontal- und Schottbefestigung
- Federungsbefestigte Modelle müssen im Lotsenstand eingebaut werden. Sie dürfen keinesfalls direktem Kontakt mit Salzwasser ausgesetzt sein.
- Instrucciones específicas para cada modelo
- Modelos de montaje al ras y sobre mampara
- Las brújulas con montaje anti vibración están diseñadas para instalarse dentro de la timonera. No instale este tipo de brújulas donde queden expuestas al agua salada.
- Instructions de montage spécifiques
- Montage à ras ou sur cloison
- Les compas de montage anti-vibratoires sont conçus pour être montés à l'intérieur de la timonerie. Ne les montez pas sur une surface directement en contact avec de l'eau salée.

• Recommencez les étapes 1 et 2, en utilisant cette-fois-ci un cap est-ouest et un compensateur à axe
longitudinal (l'encoche face à l'arrière du bateau).
• Contrôlez l'alignement du compas en faisant glisser le bateau à 180
°
du cap utilisé dans l'étape 2. Si le
compas est incorrect à ce stade, il y a erreur d'alignement. Pour la corriger, faites pivoter le compas
pour en éliminer la moitié. Recommencez les étapes 1, 2 et 4 jusqu'à ce que la ligne nord-sud soit
correcte, puis répétez l'étape 3.
• Installez les attaches en prenant soin de ne pas altérer l'alignement.
Remarques concertant la deuxième méthode :
• Les systèmes GPS doivent être réglés de manière à fournir des caps magnétiques, pas géographiques.
Consultez le manuel.
• Les systèmes GPS fournissent des caps basés sur le COG (course over ground). Les compas
fournissent un cap basé sur la direction vers laquelle pointe le bateau. À cause des marées, des courants
et des vents, le bateau peut ne pas toujours pointer dans la même direction que le COG. Choisissez une
heure et un emplacement qui minimiseront ces effets.
• Puisque le GPS et le calculent le COG basé sur le courant et sur les positions précédentes, vous
pourrez constater une meilleure précision de cap à des vitesses élevées. Nous recommandons une
vitesse d'au moins 10 nœuds.
Garantie
Nous garantissons que tous les compas magnétiques marins Ritchie sont exempts de tout défaut de main-
d'œuvre ou matériel. Si au cours des cinq ans qui suivent sa date d'achat le compas ne vous donne pas
entière satisfaction, il sera réparé ou remplacé gratuitement. Cette garantie ne s'applique pas aux
détériorations causées accidentellement ou dues à une mauvaise utilisation. Le remplacement ou la
réparation sera effectué(e) sous réserve que l'instrument soit renvoyé, frais de port prépayés, au service de
réparation Ritchie ou à E.S. Ritchie & Sons, Inc., 243 Oak Street, Pembroke, MA 02359, États-Unis.
Pour obtenir des informations récentes sur le service de réparation ou pour enregistrer votre compas,
visitez notre site Web à l'adresse www.ritchienavigation.com