Owner's Manual
Manuel de Série C199 73
Table des maères
Ceci est un symbole d’alerte. Il vous prévient de dangers potenels qui pourraient causer blessures ou mort
pour vous et les autres.
Indique une situaon dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure grave voire mortelle.
Indique une situaon dangereuse potenelle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure de gravité faible à moyenne.
Indique une situaon dangereuse potenelle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure de gravité faible à moyenne. Ce symbole peut aussi s’uliser pour
vous mere en garde contre des praques dangereuses.
DANGER
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Table des maères .......................................................... 73
Atudes et praques de sécurité pour consommateur
et installateur .................................................................. 74
Instrucons d’installaon
(pour professionnel agréé) .......................................... 75
Préparaon pour l’installaon ................................ 76
Déterminaon de l’emplacement
de l’installaon ....................................................... 77
Besoins en air de combuson
(applicaons à venlaon commune et système hybride
commercial seulement) .......................................... 78
Protecon contre le gel ........................................... 84
Liste de contrôle pour choisir l’emplacement
de l’installaon ........................................................ 85
Montage mural ........................................................ 85
Installaon de venlaon (modèles
d’intérieur uniquement) .......................................... 86
Consignes pour la venlaon et Conguraons 87-93
Installaon de venlaon à tuyau double en
PVC/CPVC ......................................................... 94-111
Condensats (modèles d’intérieur uniquement) ..... 112
Liste de contrôle pour venlaon et condensats
(modèles d’intérieur uniquement) ........................ 112
Installaon de la plomberie ................................... 113
Liste de contrôle pour la plomberie ...................... 116
Installaon de l’alimentaon en gaz ..................... 116
Raccordement de l’électricité ................................ 118
Ajustment pour installaons en haute altude .... 118
Ajustement de longueur de venlaon
(modèles d’intérieur uniquement) ........................ 118
Liste de contrôle pour gaz et électricité ................ 118
Installaon de contrôleur de température ........... 119
Liste de contrôle nale .......................................... 121
Données techniques ............................................. 122
Spécicaons ....................................................... 122
Dimensions ........................................................... 123
Courbes de chute de pression et de débit d’eau . 124
Diagramme en escalier ......................................... 125
Instrucons d’ulisaon ............................................ 126
Consignes à l’opérateur pour un
fonconnement sûr de son chaue-eau ...................... 127
Comment uliser le contrôleur de température ......... 128
Fixaon de la température ........................................... 129
Codes de diagnosc ..................................................... 131
Entreen nécessaire ..................................................... 134
Protecon contre le gel et préparaon pour
l’hiver ................................................................... 135
Rinçage de l’échangeur thermique ....................... 136
Vidange manuelle du chaue-eau ........................ 137
Réglementaons ocielles .......................................... 138
Pièces de rechange....................................................... 139
Garane........................................................................ 140
Importantes informaons de sécurité
Dénions de sécurité
AVIS : Rinnai partage parfois des informaons de contact de clients avec des entreprises qu’il esme pouvoir fournir des
produits ou services qui peuvent vous être ules. En communicant ces informaons, vous donnez votre accord
pour que nous communiquions vos informaons de contact dans ce but. Si vous préférez que vos informaons ne
soient pas partagées avec ces entreprises, veuillez contacter notre service à la clientèle et demander à ce que cela
ne se fasse pas pour vous. Nous connuerons cependant dans ce cas à vous contacter nous-mêmes avec des
informaons relaves au(x) produit(s) que vous avez enregistré(s) et/ou sur votre compte chez nous.
Si vous avez des quesons, ou pensez que ce manuel est incomplet, contactez Rinnai au 1-800-621-9419.