HKO-186 HKO-1810 FKO-186 FKO-1810 OPERATOR’S MANUAL • Français – 11 • Castellano – pág. 23 WARNING! Read this Operator’s Manual carefully before using this tool. Failure to understand and follow the contents of this manual may result in serious personal injury.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Table of Contents General Safety Information Work Area ..................................................................................................................................................................2 Personal Safety ..........................................................................................................................................................2 Tool Use and Care....................................................
HKO-186/1810 FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial No.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Service General Safety Information WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Work Area • Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. • Keep by-standers, children, and visitors away while operating a tool. Distractions can cause you to lose control.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets • Do not over-tighten the connections. Connections need only be tightened securely and leak-free. Over-torque may cause premature thread failure and may cause high pressure fittings to split at pressures lower than their rated capacities. • Do not subject the hose to any potential hazard such as fire, extreme heat or cold, heavy impact or sharp surfaces. Do not use the hose to lift or move the equipment connected to it.. Might rupture or weaken the hose.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets FKO-186 • HF-18 Foot Pump 43/4″ 345/64″ /2 - 2″ Hydraulic Kit w/Foot Pump Includes: 1 • Hydraulic Cylinder • 10 ft. Hose 153/8″ /16″Dia. • 1/2 - 2″ Pump/Die Sets 3 FKO-1810 61/8″ /2 - 4″ Hydraulic Kit w/Foot Pump Includes: 1 • FF-18 Foot Pump • Hydraulic Cylinder • 10 ft.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets NOTE! Although a high-grade, non-hardening thread sealant is preferred, Teflon tape may be used to seal hydraulic connections provided only one layer of tape is used. To prevent the tape from being “pinched” and broken off inside the system, apply tape carefully avoiding the first one or two threads. Any loose pieces of tape will travel through the system and obstruct the flow of oil or cause jamming of precision parts.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets 2. Screw the short threaded end of the 3/4″ draw bolt into the threaded hole of the ram. The bolt should be screwed in fully, but only hand-tight. NOTE! Be sure ram is fully retracted before assembling punch and die set on ram. 3. When using 3/4″ or 1″ die, place the shortest spacer over the draw bolt and then add the desired die. When using 11/4″ through 4″ die, no spacer should be used since the die is designed to rest directly on the ram body. 4.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Bleeding Air From The System During the initial moments of activation or after prolonged use, a significant amount of air may accumulate within the hydraulic system. This entrapped air may cause the cylinder to respond slowly or behave in an unstable manner. To remove the air, operate the system through several cycles (extending and retracing the ram) free of any load.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Service and Repair WARNING Service and repair work on this Hydraulic Knockout must be performed by qualified repair personnel. Tool should be taken to a RIDGID Independent Authorized Service Center or returned to the factory. All repairs by Ridge service facilities are warranted against defects in material and workmanship. WARNING When servicing this tool, only identical replacement parts should be used.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Troubleshooting Troubleshooting Table - Ram PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Air in system Bleed air and check for leaks Leakage in cylinder Replace worn packings. Check for excessive contamination or wear Cylinder sticking or binding Check for dirt, gummy deposits or leaks as above.
HKO-186/1810, FKO-186/1810 Hydraulic Knockout Sets Troubleshooting Table - Pump PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Low oil level in reservoir Check oil level per instructions Dirt in pump body Disassemble pump body and clean all parts Ball check seats worn and not seating properly Reseat required seats in casting Reservoir overfilled with oil Check oil level per reservoir instructions Check valve springs weak or broken Replace springs Oil leaking past outlet ball seat Reseat ball seat Damaged or
Ensembles de décochage hydrauliques HKO-186/1810 FKO-186/1810 Ensembles de décochage hydrauliques HKO-186/1810, FKO-186/1810 Inscrivez ci-dessous le numéro de série et notez le numéro de série du produit de la plaque signalétique.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Table des matières Consignes génerales de sécurité Chantier ....................................................................................................................................................................13 Sécurité personnelle ................................................................................................................................................13 Utilisation et entretien de l’appareil ...........................
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 coupe bien entretenus et bien affûtés risquent moins de se gripper et sont plus faciles à contrôler. Consignes générales de sécurité MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous avec l’ensemble des instructions. Le non respect des instructions ci-après peut entraîner de graves blessures corporelles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Chantier • Gardez les lieux propres et bien éclairés. Les établis encombrés et les endroits mal éclairés sont une invitation aux accidents.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 que le soulèvement, le traînage, le poussage ou le levage des objets lourds. Toute autre application ou modification des composants hydrauliques peut entraîner de graves blessures corporelles. • Les matrices de décochage sont prévues pour le poinçonnage de trous dans les tôles en acier doux à faible teneur en carbone d’une épaisseur maximale calibre 10, ou dans les parois inox d’une épaisseur maximale calibre 16.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Spécifications Piston: Capacité .......................11,2 tonnes Course..........................1 pouce Capacité d’huile............2,45 po3 Poids ............................5,3 livres Diamètre de poinçonnage (diamètre de conduite)...........................1/2 po à 4 po Epaisseur maximale de tôle...........................3,4 mm (0,134 po/calibre 10) Pompe: ..........................H-18..................HF-18 Etages ............................
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 HKO-1810 Ens. hydraulique Ø 1/2 po à 4 po avec pompe manuelle comprenant: Raccord femelle du piston • Pompe manuelle H-18 • Cylindre hydraulique • Flexible de 3 pieds de long • Jeu de matrices emporte-pièce Ø 1/2 po à 4 po FKO-186 Ens.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Portez systématiquement des lunettes de sécurité afin de protéger vos yeux contre les projections éventuelles. Ne jamais dépasser la capacité nominale de l’appareil ou tenter de modifier son clapet de sûreté interne. Emporte-pièce Vis d’adaptation de 3/8 po Montage pour le décochage de trous de 1/2 po 1. Marquez le centre du trou à décocher, puis percez un avant-trou à l’aide d’une mèche de 7/16 po.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Tôle Emporte-pièce Matrice Manchon court pour matrices de 3/4 po et 1 po Pas de cales pour les matrices de 11/4 po à 4 po Manchon de 3/4 po 3. Dévissez l’emport-pièce du manchon et retirez la chute de la matrice. NOTA ! L’emporte-pièce doit être remplacé dès que ses pointes deviennent usées. Sinon, les coupes produites seront irrégulières et le manchon risque d’être endommagé.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Vérification du niveau d’huile hydraulique AVIS IMPORTANT : Il est impératif de ramener le piston complètement en arrière avant d’effectuer cette opération. Vérifiez le niveau d’huile du réservoir au bout d’environs 10 heures d’utilisation. Posez la pompe verticalement avec le bouchondu réservoir vers le haut.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 MISE EN GARDE ! Des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine doivent être utilisées lors de chaque intervention. Le non respect de cette consigne vous met à risque de grave blessure corporelle.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Dépannage Tableau de dépannage du piston ANOMALIE CAUSE POSSIBLE REMEDE Présence d’air dans le système Purgez l’air et cherchez les fuites éventuelles Fuite dans le cylindre Remplacez les garnitures usées. Recherchez d’éventuels signes de contamination ou d’usure importantes Cylindre bloqué ou grippé Recherchez d’éventuels signes d’encrassement, de dépôts gluants ou de fuites comme indiqué plus haut.
Ensembles de décochage HKO-186/1810, FKO-186/1810 Tableau de dépannage de la pompe ANOMALIE CAUSE POSSIBLE REMEDE Manque d’huile dans le réservoir Vérifiez le niveau d’huile selon les instructions Corps de pompe encrassé Démontez le corps de pompe et nettoyez tous les composants Sièges de clapets à bille usés et mal assis Installez les sièges nécessaires dans le bâti Trop d’huile dans le réservoir Vérifiez le niveau d’huile du réservoir selon les instructions Ressorts de clapet à bille affaiblis
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810 FKO-186/1810 Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características. No.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Indice Información general de seguridad Zona de trabajo ........................................................................................................................................................25 Seguridad personal ..................................................................................................................................................25 Uso y cuidado de la herramienta .......................................
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Información general de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. Pueden ocurrir golpes eléctricos, incendios y/u otras lesiones personales graves si no se siguen todas las instrucciones detalladas a continuación. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Zona de trabajo • Mantenga su área de trabajo limpia y bien alumbrada. Los bancos de trabajo desordenados y las zonas oscuras invitan a que se produzcan accidentes.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 se les emplea para otras cosas o si los componentes hidráulicos se modifican para darles otros usos. • Los sacabocados están diseñados para perforar agujeros en carbono poco refinado, en acero suave de un espesor máximo calibre 10, o en acero inoxidable de hasta calibre 16. El empleo de esta herramienta para cualquier otra función puede ocasionar lesiones personales graves y daños a la herramienta.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Especificaciones Ariete: Capacidad ............................11,2 toneladas Carrera .................................1 pulgada Volumen de aceite ................2,45 pulg3 Peso .....................................5,3 libras Diámetro de la perforación (tamaño de conducto) ..........de 1/2 a 4 pulgadas Espesor máximo de la placa metálica .......................................Calibre 10 Bomba: ..........................H-18.................
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 HKO-1810 Equipo hidráulico con bomba de mano, /2 a 4 pulgadas Incluye: • Bomba de mano H-18 1 Parte del acoplamiento en el ariete • Cilindro hidráulico • Manguera de 3 pies • Bomba/juegos de terrajas, 1/2 a 4 pulgadas FKO-186 Equipo hidráulico con bomba de pie, 1/2 a 2 pulgadas Incluye: • Bomba de mano HF-18 Parte del acoplamiento en la manguera • Cilindro hidráulico FKO-1810 • Manguera de 10 pies Figura 1 – Conexiones hidráulicas • Bo
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Instrucciones de funcionamiento Tornillo adaptador de 3/8 pulgada ADVERTENCIA Espaciadores Los sacabocados están hechos para perforar agujeros en carbono poco refinado, acero suave de grosor calibre 10 como máximo, o acero inoxidable de hasta calibre 16. Jamás emplee una bomba, manguera o ariete si están dañados, en mal estado o modificados. Siempre use gafas de seguridad para proteger sus ojos de mugre o cuerpos extraños.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 perno de acoplamiento y luego coloque la terraja que desea. Cuando emplee terrajas de entre 11/4 hasta 4 pulgadas, no debe usarse ningún espaciador ya que la terraja está diseñada para asentarse directamente en el cuerpo del ariete. 4.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 nación. Sólo emplee aceite hidráulico autorizado y limpio, y cámbielo cada 300 horas de uso, como se recomienda. Tapa del depósito Tapa del depósito Purga del aire Durante los primeros instantes de funcionamiento y después de un uso prolongado, es posible que se acumule una gran cantidad de aire dentro del sistema hidráulico. Este aire atrapado puede causar que el cilindro responda con lentitud o funcione en forma irregular.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Limpie toda la zona alrededor del borde de la tapa abierta del depósito, chequee visualmente la golilla en O que cierra herméticamente la tapa en el depósito. Cambie la golilla si está dañada. Vuelva a colocar la tapa del depósito y apriétela bien. Chequee si hay filtraciones. CUIDADO No sobrellene el depósito de la bomba porque afectará su performance.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Detección de averías Tabla para la detección de averías - Ariete PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Aire dentro del sistema Purgue el aire y revise que no haya filtraciones Filtraciones en el cilindro Cambie las empaquetaduras desgastadas. Chequee si hay exceso de contaminación o desgaste Cilindro se pega o se traba Revise que no haya mugre, depósitos pegajosos o filtraciones.
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Tabla para la detección de averías - Bomba PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Falta aceite en el depósito Verifique el nivel de aceite según las instrucciones Hay mugre en la nave de la bomba Desensamble la bomba en el depósito y limpie todas sus partes Los asientos de bola están desgastados y no se asientan correctamente Reponga los asientos debidos en la pieza fundida Demasiado aceite en el depósito Verifique el nivel de aceite en el d
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 Ridge Tool Company 35
Juegos de Sacabocados hidráulicos HKO-186/1810, FKO-186/1810 36 Ridge Tool Company
FULL LIFETIME WARRANTY FULL LIFETIME WARRANTY Against Material Defects & Workmanship Against Material Defects & Workmanship What is covered RIDGID® tools are warranted to be free of defects in workmanship and material. Ce qui est couvert Les outils RIDGE® sont garantis contre tous vices de matériaux et de main d’oeuvre. How long coverage lasts This warranty lasts for the lifetime of the RIDGID® tool.