User manual
270416 3
SAFE 2
13-14, 23-24
Aufbau und Funktionsweise
Ausgangskontakte:
Sicherheitsstrompfade (Schließer)
Für das Betreiben des Gerätes muß eine
Hilfsspannung an die Klemmen A 1 und
A 2 angelegt werden. Die LED `Netz`
leuchtet. An der Klemme S11 steht dann
eine Spannung von 24 V DC zur Verfü-
gung. S12 und S22 werden nach den
entsprechenden Anwendungsbeispielen
beschaltet.
Zum START des Gerätes muß die
Klemme S33 mit S34 über einen Schlie-
ßerkontakt überbrückt werden.
Danach sind die Kontakte 13-14, 23-24
geschlossen. Die LED`s Kanal 1 und
Kanal 2 leuchten.
In Reihe zu dem START-Taster an den
Klemmen S33 und S34 kann die Schal-
tung eines externen Schützes überwacht
werden (siehe Anwendungsbeispiel 3).
Assembly and function
(function circuit diagram)
Output contacts:
safety circuits (normally open)
An supply voltage must be applied to
terminals A 1 and A 2. Power LED illumi-
nates and 24 V DC is available at termi-
nal S11. Terminals S12 and S22 must be
connected according to the application
example selected to meet the application
requirement.
To START the unit, terminals S33 and
S34 must be bridged with a normally
open contact. The unit works if you close
this contact.
At this time the contacts 13-14, 23-24 are
closed. The LED’s channel 1 illuminate,
channel 2 illuminate.
In series to this START-button an exter-
nal contactor can be controlled
(see application 3).
Überwachungslogik /
control logic
~ ~
S21
~
~
+
=
K1
A1
(+)
elektr.
Sicherung /
electronic
fuse
A2
(-)
S11 S12
14
K2
K2
24
K1
S34S22
S33 13 23