Full Product Manual

14
Sección Página Sección Página
La seguridad es una combinación de sentido común,
permanecer alerta y saber cómo funciona la aspiradora
para mojado/seco (“la aspiradora”).
Palabras de señal de seguridad
PELIGRO: indica una situación peligrosa que,
si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación peligrosa que, si
no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: indica una situación peligrosa
que, si no se evita, pudiera causar lesiones leves o
moderadas o daños materiales.
Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo
las siguientes:
ADVERTENCIA
– Para reducir el riesgo de incendio,
sacudidas eléctricas o lesiones:
Lea y entienda este manual del usuario y todas las
etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla.
Utilice la aspiradora únicamente de la manera que se
describe en este manual.
No deje la aspiradora en marcha mientras es
desatendida. Usted podría no notar sales importantes
que indiquen un funcionamiento anormal, tal como
rdida de succn, residuos o líquido que salen por el
escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la
aspiradora inmedia tamente si observa estas señales.
No abandone la aspiradora cuando es enchufada.
Desencfela del tomacorriente cuando no la es
utilizando y antes de realizar servicio de revisión.
!
!
!
Las chispas que se producen en el interior del motor
pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo.
Para reducir el riesgo de incendio o explosn: No use la
aspiradora cerca dequidos o gases inflama bles o
combustibles, o polvos explosivos como gasolina u otros
combustibles,quido encen dedor, limpiadores, pinturas a
base de aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo de
magnesio, polvo de aluminio, polvo de granos de cereal
o pólvora.
No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso,
ceniza fría de chimenea u otros polvos finos con un
filtro estándar. Estos materiales pueden pasar por
el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire. Utilice
un filtro para polvo fino en lugar de un filtro esndar.
Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos, no
recoja con la aspiradora materialesxicos o peligrosos
ni la use cerca de dichos materiales.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
quidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.
Esta aspiradora mojado/seco no se destina para
utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o esn reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, a menos que dichas personas reciban
una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
No permita que la aspiradora se utilice como un juguete.
Se necesita prestarxima atención cuando sea
utilizada por nos o cerca de éstos.
No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin tener
el filtro instalado, excepto cuando recoja con ellaquidos
de la manera que se describe en este manual. Los
residuos secos absorbidos por el impulsor podan dar
el motor o ser expulsados de vuelta al aire.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
!
Indice
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . 14
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Desempaquetado y comprobación
del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . . . . 16
Familiarización con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Recogida de materiales secos
con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Recogida de líquidos con la aspiradora . . . . . . . . . . . 18
Vaciado del tambor para polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Área de almacenamiento del cordón,
la manguera y los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22
Remoción e instalación del filtro Qwik Lock . . . . . . . . . 20
Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SP6747-5 RIDGID 3 gallon ESF.qxp_SP6747 9/26/16 4:21 AM Page 14