Manual

micro CA-300 inspeksjonskamera
204
TV‑ut
Velg “NTSC” eller “PAL for å aktivere TV‑ut for
det videoformatet du vil bruke. Skjermen blir
svart, og bildet sendes til en ekstern skjerm.
For å et levende bilde enheten trykker
du på strømknappen (Power)
for å deak‑
tivere funksjonen.
Oppdatere programvare
Velg Oppdater programvare for å installere
siste versjon av programvaren på enheten.
Programvaren vil måtte lastes inn på et SD™‑
kort og stikkes inn i enheten. Oppdateringe
ne nner du på www.RIDGID.com.
Høyttaler
Velg høyttalerikonet menyen og trykk
Velg
. Velg PÅ eller AV med opp‑/ned‑tas‑
ten
for å holde høyttaleren PÅ eller AV
mens videoen spilles av.
Automatisk avslagning
Velg ikonet for automatisk avslagning og
trykk på Velg
. Velg Deaktiver for å slå AV
funksjonen for automatisk avslagning. Velg 5
minutter, 15 minutter eller 60 minutter for å
slå av verktøyet når det ikke har vært brukt
5/15/60 minutter. Innstillingen for auto
matisk avslagning bli ikke aktivert når du tar
opp eller spiller av en video.
Tilbakestilling til
fabrikkoppsett
Velg tilbakestillingsikonet og trykk .
Bekreft tilbakestillingsfunksjonen ved å velg
Ja og trykke Velg
igjen. Dette vil til‑
bakestille verktøyet til fabrikkoppsettet.
Om
Velg funksjonen ovenfor for å vise fastvare‑
versjonen for micro CA‑300 i tillegg til opp
lysninger om opphavsrett til programvare.
Overføre bilder til en datamaskin
Når enheten er slått PÅ, kopler du micro CA‑
300 til en datamaskin med USB‑kabelen. Den
USB‑tilkoblede skjermen vises micro CA‑
300. Internminnet og SD™‑kortet (hvis rele‑
vant) vises som egne stasjoner datamas‑
kinen og er nå tilgjengelige som en standard
USB‑basert lagringsenhet. Kopi‑ og slettal‑
ternativene kan nås fra datamaskinen.
Tilkopling til TV
Micro CA‑300 inspeksjonskamera kan koples
til en TV eller andre skjermer for ekstern vis‑
ning eller eksternt opptak via RCA‑kabelen
som følger med.
Åpne portdekselet høyre side (gur 3).
Stikk RCA‑kabelen inn i TV‑ut‑kontakten.
Stikk den andre enden av kabelen inn i Video
inn‑kontakten TV‑en eller skjermen. Se et-
ter at utdata for bildeformatet (NTSC eller
PAL) er riktig innstilt. TV‑en eller skjermen
muligens stilles inn riktig inngang for
at visning skal fungere. Velg riktig TV‑ut‑for‑
mat på menyen.
Bruk med SeeSnake
®
inspeksjonsutstyr
Micro CA‑300 inspeksjonskamera kan også
brukes med forskjellige typer SeeSnake in‑
speksjonsutstyr og er spesielt utformet for
å brukes med inspeksjonssystemene micro‑
Reel, microDrain™ og nanoReel. Når kame
raet brukes med denne typen utstyr, behol‑
der det alle funksjonene som er beskrevet
i denne håndboken. Micro CA‑300 inspek‑
sjonskamera kan også brukes med annet
SeeSnake inspeksjonsutstyr bare for visning
og opptak.
Hvis det skal brukes med SeeSnake inspek‑
sjonsutstyr, kamerahodet og eventuelle
skjøteledninger ernes. Når det gjelder riktig
tilkopling og bruk av microReel, microDrain,
nanoReel og lignende utstyr, nner du opp‑
lysninger i brukerhåndboken. Til annet Se
eSnake inspeksjonsutstyr (typisk en snelle
og skjerm) det brukes en adapter for å
kople micro CA‑300 inspeksjonskamera til en
Video‑ut‑utgang SeeSnake‑inspeksjons‑
utstyret. Når det er koplet til denne må‑
ten, viser micro CA‑300 inspeksjonskamera
kamerabildet og kan brukes til opptak.
r du kopler en sammenkoplingsmodul til
SeeSnake inspeksjonsutstyr (microReel, micro
Drain™ eller nanoReel), den koples til snel
len din med kabelkontakten micro CA‑300
inspeksjonskamera og skyves rett inn, slik at
den settes på plass i rett vinkel. (Se gur 19.)
Figur 19 – Kameraets tilkoplingsplugg
installert