Kamera-Benutzerhandbuch Die Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Unterseite der Kamera. Grundlegende Funktionen Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Dieses Kapitel gibt einen Überblick darüber wie Sie die Kamera einschalten, Bilder aufnehmen und wiedergeben können. Erweiterte Funktionen Lesen Sie sich dieses Kapitel durch, wenn Sie mehr über die verschiedenen Kamerafunktionen erfahren möchten.
Vorwort In diesem Handbuch finden Sie Informationen und Warnhinweise zum Verwenden der Aufnahme- und Wiedergabefunktion dieses Produktes. Um die Funktionen dieses Objektivs optimal nutzen zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie sie dann jederzeit griffbereit auf. Ricoh Co., Ltd. Sicherheitsmaßnahmen Lesen Sie alle Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch, um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten.
Sicherheitsmaßnahmen Warnsymbole In dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt werden verschiedene Symbole verwendet, die Sie auf die Gefahr von Verletzungen des Benutzers und anderer Personen und die Gefahr von Sachbeschädigung hinweisen sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben. Gefahr Warnung Vorsicht Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher Handhabung unmittelbar zu schweren Verletzungen oder Tod führen können.
● Schließen Sie den Akku nicht kurz, indem Sie den positiven und den negativen Anschluss durch einen Gegenstand aus Metall miteinander verbinden. Lagern oder transportieren Sie den Akku nicht mit metallischen Gegenständen wie Halsketten oder Metallkugelschreibern. ● Laden Sie den Akku mit dem dazugehörigen USB-Kabel oder Ladegerät auf, und verwenden Sie ihn nur mit kompatiblen Geräten.
● Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, um Auslaufen, Überhitzen, Entzünden oder Explodieren des Akkus zu vermeiden. • Verwenden Sie nur einen Akku der ausdrücklich für dieses Gerät empfohlen wird. • Nicht zusammen mit Metallgegenständen, wie Kugelschreiber, Halsketten, Münzen, Haarnadeln usw., tragen oder aufbewahren. • Legen Sie den Akku nicht in einen Mikrowellenofen oder einen Hochdruckbehälter. • Wenn Sie ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit oder einen seltsamen Geruch, Farbveränderungen usw.
● Nur mit der aufgeführten Spannung verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand oder zu Stromschlägen führen. ● Das USB-Kabel darf nicht aufgerollt, verändert, unter schweren Objekten abgelegt, verzogen oder mit Gewalt verbogen werden. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand oder zu Stromschlägen führen. ● Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Stromschlägen führen.
Vorsicht ● Berührung mit auslaufender Akkuflüssigkeit kann zu Verätzungen führen. Falls ein Körperteil mit einem beschädigten Akku in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle unverzüglich mit Wasser ab. (Keine Seife verwenden.) Falls der Akku auszulaufen beginnt, nehmen Sie ihn sofort aus dem Gerät, und wischen Sie das Akkufach gründlich aus, bevor Sie einen neuen Akku einlegen. ● Schließen Sie das Ladegerät sicher an einer Steckdose an. Lose Kabel stellen eine Brandgefahr dar.
Verwenden der Handbücher Die beiden folgenden Handbücher werden zu Ihrer RICOH PX mitgeliefert. „Kamera-Benutzerhandbuch“ (diese Anleitung) In dieser Anleitung werden Verwendung und Funktionen der Kamera beschrieben. Außerdem wird beschrieben, wie Sie die mitgelieferte Software auf Ihrem Computer installieren. „Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei) Diese Anleitung wird beschrieben, wie Sie Bilder von der Kamera auf Ihren Computer übertragen.
Inhalt Vorwort ..................................................................................................................... 1 Sicherheitsmaßnahmen ..................................................................................... 2 Verwenden der Handbücher ............................................................................ 7 Inhalt .........................................................................................................................
Erweiterte Funktionen 1 Einstellungen für das Motivprogramm 37 38 Premium-Aufnahme ..........................................................................................38 Aufnehmen von Bildern mit Premium-Aufnahme-Modi ................................... 40 Favoriten der Premium-Aufnahme-Modi ..................................................................... 43 Erstellen neuer Premium-Aufnahme-Modi .................................................................
4 Mehr zur Wiedergabe 59 Bilder verbergen..................................................................................................59 Auswahl der Bilder ...................................................................................................................... 59 Bilder verbergen........................................................................................................................... 60 Erstellen von zugeschnittenen Kopien ..............................................
6 Das Wiedergabemenü 75 Verwenden des Menüs .....................................................................................75 Wiedergabe-Menüoptionen ...........................................................................76 Datenschutzeinstellungen............................................................................................... 76 Meine Einst. Speich.: Prem-Aufn. .................................................................................. 76 Premium-Aufnahme speichern .......
8 Sofortdruck 84 Sofortdruck-Funktion ........................................................................................84 Kamera und Drucker verbinden ....................................................................84 Drucken von Standbildern ..............................................................................85 Ein Bild oder alle Bilder drucken......................................................................................... 85 Mehrere Bilder ausdrucken .......................
Grundlegende Funktionen Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Packungsinhalt ....................................14 Bezeichnungen der Kamerateile .........15 Bildanzeige ..........................................17 Erste Schritte........................................20 Fotografieren .......................................26 Wiedergabe von Bildern ......................31 Dateien löschen ...................................34 Verwenden der Menüs.....................
Packungsinhalt Öffnen Sie die Packung und stellen Sie sicher, dass alle Teile mitgeliefert wurden. * Das tatsächliche Aussehen der mitgelieferten Teile kann abweichen. Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Bezeichnungen der Kamerateile Kamera Vorderansicht 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Bezeichnung Zoomschalter z (Teleobjektiv)/Z (Weitwinkel) 8 (Vergrößerte Ansicht)/9 (Miniaturansicht) Auslöser Ein/Aus-Taste/Anzeigeleuchte Mikrofon Lautsprecher Blitz AF-Hilfslicht/Selbstauslöser-Leuchte Objektiv Referenz S.28, 31, 33 S.27 S.24, 23 S.45 S.46 S.29 S.
Rückansicht 7 1 Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Bildanzeige Beispiel einer Bildanzeige beim Aufnehmen von Bildern Standbild-Modus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9999 4:3 10 26 11 25 X102 102 . 7 12 24 23 13 F 2 . 8 1 / 1000 EV EV–0 . 3 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21 Bezeichnung Premiumaufnahmemodus [Feuerwerk] Belichtungszeit Selbstauslöser Blitzmodus Verbleibende Anzahl von Aufnahmen Aufnahmeziel Belichtungswarnanzeige Symbol Verwacklungswarnung Bildgröße Fokus-Modus Weißabgleich 20 14 15 16 17 ISO 1600 19 18 Referenz S.38 S.38 S.30 S.29 S.
Film-Modus 27 Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 28 29 10 : 00 / 15 : 00 Video Taste: Ende Bezeichnung 27 Anzeige Filmaufnahme 28 Aufnahmezeit Hinweis --------------------------------------------------------------------------------Wenn die Zahl der verbliebenen Aufnahmen 10.000 oder mehr beträgt, wird „9999“ angezeigt.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Zur Anzeige des Akkustands erscheint ein Batteriesymbol unten rechts in der Bildanzeige. Akku-Symbol Grün Beschreibung Ausreichende Akkukapazität. Akku teilweise entladen. Akku sollte aufgeladen werden. • Während der Aufnahme und Wiedergabe wird der Übertragungsstatus angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Karte verwendet wird (GS.22). Bilder, die auf einen Computer übertragen wurden, sind durch ein G-Symbol gekennzeichnet.
Erste Schritte Schalten Sie die Kamera ein und bereiten Sie die Aufnahme vor. Einlegen des aufladbaren Akkus und einer SD-Speicherkarte Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie fortfahren. 1 2 3 Öffnen der Akku-/ Kartenfachabdeckung. • Schieben Sie die Arretierung in die dargestellte Richtung und öffnen Sie die Abdeckung. Einlegen des aufladbaren Akkus und der SD-Speicherkarte.
Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------- Hinweise zum Akku Die Kamera funktioniert mit einem aufladbaren Akku DB-100 (mitgeliefert). Verwenden Sie keine anderen Akkus. Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Kurz nach dem Betrieb kann sich der Akku stark erwärmt haben. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie ausreichend abkühlen, bevor Sie den Akku entnehmen.
Eye-Fi-Karten ------------------------------------------------------------------------Es können Karten der Serien Eye-Fi X2 (SD-Speicherkarten mit integrierter LANFunktion) verwendet werden. Weitere Informationen zu Eye-Fi-Karten finden Sie auf der Eye-Fi-Website (http://www.eye.fi/). Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------- Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Verwendung an einer Steckdose Verbinden Sie zum Aufladen des Akkus das USB-Kabel und schließen Sie das Netzteil an. Der Ladevorgang beginnt automatisch. Beim Anschließen an einen Computer wird auf der Kamera der nebenstehende Dialog angezeigt. Markieren Sie [Aufladen] und drücken Sie die MENU/OK-Taste. Der Ladevorgang beginnt nicht, wenn eine andere Option ausgewählt wird. USB-Verbindung Wählen Sie eine Option. • Computer • Drucker • Aufladen Bei Nichtreaktion wird in 30 Sek.
Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------- Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 24 • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Netzteil und USB-Kabel. • Setzen Sie die Kamera während des Ladevorgangs nicht direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen, heftigen Stößen oder Vibrationen aus. • Trennen Sie die Kamera nach abgeschlossenem Ladevorgang. Die Nichtbeachtung dieser Maßnahme kann zu Brand führen.
Ruhemodus und Abschaltautomatik ------------------------------------------Werden in dem im Setup-Menü (GS.78) [Ruhemodus] (GS.81) oder [Abschaltautomatik] (GS.81) festgelegten Zeitraum keine Aktionen durchgeführt, verdunkelt sich die Anzeige oder die Kamera schaltet sich automatisch ab, um Strom zu sparen. Einstellen der Sprache Beim ersten Einschalten der Kamera erscheint ein Dialogfenster zur Sprachauswahl.
Fotografieren Jetzt ist die Kamera bereit für die ersten Aufnahmen. Fokussieren und Fotografieren (Normalmodus) Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 26 Der Normalmodus ist ausgewählt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. In diesem Modus werden die Einstellungen automatisch den Aufnahmebedingungen angepasst.
2 Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus, Belichtung und Weißabgleich einzustellen. 9999 4:3 3 Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten. • Das aufgenommene Standbild erscheint kurz auf der Bildanzeige und wird im internen Speicher oder auf der SD-Speicherkarte gespeichert.
Verwenden der Zoom-Funktion Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 28 Um ein Motiv zu vergrößern, so dass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, wählen Sie z (Teleobjektiv) am Zoomschalter aus, oder wählen Sie Z (Weitwinkel), um das Motiv zu verkleinern. Der Zoomgrad wird mittels der Zoomleiste und des Zoomverhältnisses in der Bildanzeige angezeigt. 9999 9999 4:3 4:3 X5 . 0 Weitwinkel Teleobjektiv Zoomleiste Der weiße Teil der Zoomleiste zeigt den X10 X10 .
Verwenden des Blitzes Verwenden Sie das Blitz-Einstellrad, um einen Blitzmodus auszuwählen. Der aktuelle Blitzmodus wird oben in der Anzeige angezeigt. AUTO ON (*) Der Blitz kann nicht verwendet werden. Der Blitz wird automatisch ausgelöst. Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. (*) Beachten Sie, dass der Blitz je nach Aufnahmemodus oder der im Aufnahme-Menü gewählten Einstellungen nicht ausgelöst wird (GS.104).
Verwenden des Selbstauslösers Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Die Kamera verfügt über einen 10-SekundenTimer für Selbstporträts, einen 2-SekundenTimer, um Verwacklungen zu vermeiden, die durch Kamerabewegung beim Drücken des Auslösers entstehen und über einen Selbstauslöser für die Aufnahme von Gruppenporträts. 9999 Wählen Sie vor der Aufnahme mittels der t-Taste einen Selbstauslöser-Modus aus. Die aktuelle Einstellung wird in der Bildanzeige angezeigt.
Wiedergabe von Bildern Ihre Bilder ansehen Verwenden Sie die Tasten # und $, um sich weitere Fotos anzusehen oder drücken Sie die 6-Taste erneut, um in den Aufnahmemodus zurückzukehren. Miniaturansicht Wählen Sie mit Hilfe des Zoomschalters zwischen Einzelbild-, 20-Bild-, 81-Bild- und Kalenderansicht. 000 0000 * 000–0000 4:3 0000 / 9999 : Frequenz 2011 / 01 / 01 00 : 00 000 0000 * 000–0000 0000 / 9999 4:3 2011 / 01 / 01 00 : 00 Einzelbild-Ansicht 20 Bilder S M 2011 .
Ansicht mehrerer Bilder Markieren Sie Bilder mit den Tasten !, ", #, und $ und drücken Sie dann die MENU/OK-Taste, um das ausgewählte Bild in Vollansicht zu betrachten. Kalenderansicht Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Die Favoriten können in der Einzel- oder 20-Bild-Ansicht angezeigt werden. • Sie können die Bewertungen verändern, während die Favoriten angezeigt werden. Die neue Bewertung erscheint bei der nächsten Anzeige der Favoriten. • Die Bilder können in der Favoritenanzeige neu angeordnet werden (GS.67). Um Fotos, die in der Einzelansicht angezeigt werden, zu vergrößern, wählen Sie mittels des Zoomschalters 8 aus.
Dateien löschen Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 34 Verwenden Sie die D (Löschen)-Taste, um Dateien während der Wiedergabe vom internen Speicher oder einer Speicherkarte zu löschen. Einzelbild-Ansicht Miniaturansicht Einzelbild-Ansicht Verfügbare Einstellungen 1 Löschen Mlt. löschen Alle löschen Beschreibung Das aktuelle Bild wird gelöscht. Bilder werden in 20-Bild-Ansicht angezeigt. Wählen Sie [Indiv. Wahl] und [Bereichsw.] (siehe unten).
Mehrere Dateien löschen Folgende Optionen werden angezeigt, wenn die D-Taste in der Miniaturansicht gedrückt wird, oder wenn [Mlt. löschen] in der Einzelansicht ausgewählt wird. Indiv. Wahl: Mehrere ausgewählte Dateien löschen Markieren Sie die Bilder und drücken Sie zur Auswahl die MENU/OK-Taste. • Ausgewählte Bilder werden mit D-Symbolen gekennzeichnet. Um die Auswahl eines Fotos wieder aufzuheben, markieren Sie es und drücken erneut die MENU/OK-Taste. 2 Drücken Sie D.
Verwenden der Menüs Sie können die Menüs anzeigen, wenn Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe die MENU/OK-Taste drücken. Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. 36 Schnelles Aufnahme-Menü Standardmäßig wird durch das Drücken der MENU/OK-Taste während der Aufnahme das schnelle Aufnahme-Menü angezeigt; um durch Drücken der MENU/OK-Taste sofort zum vollen Aufnahme-Menü zu gelangen, wählen Sie im Setup-Menü (GS.78) unter [Schnelle Menüanzeige] den Punkt [Aus] aus(GS.
Erweiterte Funktionen 1 Lesen Sie sich dieses Kapitel durch, wenn Sie mehr über die verschiedenen Kamerafunktionen erfahren möchten. 2 3 4 1 Einstellungen für das Motivprogramm .............................38 2 Aufnahme und Wiedergabe von Filmen .............................................45 3 Mehr zum Fotografieren ................47 4 Mehr zur Wiedergabe.....................59 5 Das Aufnahme-Menü .....................71 6 Das Wiedergabemenü ....................75 7 Setup-Menü..........................
1 Einstellungen für das Motivprogramm Premium-Aufnahme Wählen Sie einen Premium-Aufnahme-Modus, um die Einstellungen an das Motiv anzupassen. 1 Premium-Aufnahme-Modi Einstellungen für das Motivprogramm Kochen Süssigkeiten Auktion Fest Handgeh. Nachtaufn. P-Modus Für Zugriff auf fast alle Optionen im Aufnahme-Menü (GS.71), wenn Sie die Einstellungen manuell vornehmen möchten (GS.104). Porträt Für Porträts.
SchrägKorrektur Haustiere Reduzieren Sie Perspektiveneffekte bei Postern, Visitenkarten und anderen rechteckigen Objekten (GS.42). Haustiere fotografieren. Blitz (GS.29), AF-Hilfslicht (GS.80) und Lautsprecher (GS.81) schalten sich automatisch aus und bleiben ausgeschaltet, während dieser Modus ausgewählt ist. Miniaturisieren Erstellt Fotos, die Miniaturen zu zeigen scheinen (GS.43).
Aufnehmen von Bildern mit Premium-Aufnahme-Modi 1 Anzeigen der Premium-AufnahmeModi. • Drücken Sie die Taste PREMIUM im Aufnahmemodus, um den Auswahldialog für die PremiumAufnahme-Modi anzuzeigen; je nach Listenart, die Sie zuletzt gewählt haben, zeigt der Dialog entweder Ihre Favoriten der Premium-AufnahmeModi oder eine Gesamtliste an.
3 Auswahl des markierten Modus. 9999 4:3 • Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Im Modus Süssigkeiten oder Auktion werden Sie aufgefordert, ein Bild oder Layout auszuwählen; markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie die MENU/OK-Taste. Modus-Symbol 5 Anpassung der Einstellungen. • Drücken Sie ", um die Einstellungen für den aktuellen Modus (GS.39) anzupassen. Falls gewünscht können die neuen Einstellungen als benutzerdefinierter Modus (GS.44) gespeichert werden.
Schräg-Korrektur Reduzieren Sie Perspektiveneffekte bei Postern, Visitenkarten und anderen rechteckigen Objekten. 1 Einstellungen für das Motivprogramm 1 Nehmen Sie ein Bild auf. 2 Speichern Sie die geänderte Kopie. • Wenn die Kamera ein Motiv erkennt, das zur Korrektur der Perspektive dienen könnte, wird eine Meldung angezeigt und das Motiv durch einen orangefarbenen Rahmen dargestellt.
Aufnahme im Modus Miniaturisieren Dieser Modus erstellt Fotos, die Miniaturen zu zeigen scheinen. Es ist am effektivsten, wenn Bilder von einem hohen Aussichtspunkt aus aufgenommen werden. Verk 1 Mn Eins Hinweis --------------------------------------------------------------------------------Wird die Kamera im Hochformat gehalten, wird der scharfgestellte Bereich in horizontaler Ausrichtung angezeigt.
Erstellen neuer Premium-Aufnahme-Modi Änderungen an Premium-Aufnahme-Modi können in dem Rahmen [MY1] bis [MY5] gespeichert werden. Dieser Vorgang kann sowohl während der Aufnahme als auch während der Wiedergabe durchgeführt werden. Aufnahmemodus 1 Einstellungen für das Motivprogramm Drücken Sie F im Dialog zur Anpassung der Einstellungen für den aktuellen Modus.
2 Aufnahme und Wiedergabe von Filmen Filme aufnehmen Durch Drücken auf die 3 (Film)-Taste im normalen oder Premium-Aufnahmemodus können Filme im AVI-Format mit Ton aufgenommen werden. 2 00 : 00 / 00 : 00 Video Taste: Ende Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Bei der Aufnahme von Filmen werden ggf. Betriebstöne mit aufgezeichnet. • Filme können bis zu 29 Minuten lang oder 4 GB groß sein.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------- 2 Aufnahme und Wiedergabe von Filmen 46 • Der Zoomschalter kann während der Aufnahme für die Betätigung des digitalen Zooms (GS.57) verwendet werden. • Die AF-Motiv-Verfolgung kann nicht verwendet werden. • Die Kamera kann Filme mit 30 Bildern pro Sekunde aufnehmen. • Die verbleibende Aufnahmezeit wird während der Aufnahme von Filmen, basierend auf der Restspeicherkapazität, berechnet.
3 Mehr zum Fotografieren Fokussieren Bei einigen Motiven erzielt der Autofokus unter Umständen nicht die gewünschten Ergebnisse. Nutzen Sie in solchen Fällen die Fokussperre, um auf ein anderes Motiv in der derselben Entfernung zu fokussieren und dann den Bildausschnitt neu zu bestimmen. Fokussperre Verwenden Sie die Fokussperre, um Bilder zu erstellen, in denen sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet.
Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------Wenn sich die Entfernung zwischen Kamera und Motiv verändert, während die Fokussperre aktiv ist, lassen Sie den Auslöser los und fokussieren Sie erneut mit der neuen Entfernung. Zum Fokussieren --------------------------------------------------------------------• Die Farbe und Form des Rahmens in der Mitte der Bildanzeige zeigt an, ob das Motiv scharf gestellt ist oder nicht.
Fokus-Optionen Mit der Option [Fokus] im Aufnahme-Menü (GS.71) können Sie den FokusModus entsprechend Ihrem Motiv oder Ihren kreativen Ideen auswählen. Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------In manchen Modi steht das Menü [Fokus] oder einige der darin enthaltenen Optionen unter Umständen nicht zur Verfügung (GS.104).
Vermeiden von Unschärfen Um unscharfe Bilder durch Bewegen der Kamera bei gedrücktem Auslöser zu vermeiden („Verwacklung“), drücken Sie den Auslöser leicht und behutsam. Unschärfen passieren leicht, wenn: • der Blitz ausgeschaltet ist und wenig Licht vorhanden ist, oder • die Kamera vergrößert. In Situationen, in denen die Wahrscheinlichkeit von unscharfen Bildern aufgrund von Verwacklung besonders hoch ist, wird ein J-Symbol angezeigt. Beachten Sie Folgendes um Unschärfen zu vermeiden.
Ändern der Farbe Passen Sie die Farbe der Lichtquelle an, oder ändern Sie sie passend zu Ihren kreativen Ideen. Weißabgleich AUTO Auto Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. Mlt-WA AUTO Die Kamera wählt den optimalen Weißabgleich anhand der Licht und Schattenbedingungen und des Blitzausleuchtungsbereichs automatisch aus. Im Freien Weißabgleicheinstellung für Außenaufnahmen bei sonnigem Wetter. Wolkig Weißabgleicheinstellung für Außenaufnahmen bei bewölktem Himmel oder im Schatten.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Auto Weißabgleich führt möglicherweise nicht zum gewünschten Ergebnis, wenn die Motive keine weißen Objekte enthalten. Dies kann korrigiert werden, indem Sie den manuellen Weißabgleich verwenden oder vor der Aufnahme ein weißes Objekt zum Motiv hinzufügen.
Erstellen einer Foto-Serie Verwenden Sie die Option [Serien-Modus] im Aufnahme-Menü (GS.71), um Fotos einzeln oder in Serie aufzunehmen (Beachten Sie, dass [Serien-Modus] in einigen Modi unter Umständen nicht zur Verfügung steht GS.104). Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: Aus Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, wird ein Foto aufgenommen.
Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Bei den Einstellungen S-Serie und M-Serie ist das Digitalzoom verfügbar, auch wenn[Auto Skal.] für [Digitalzoombild] (GS.82) im Setup-Menü (GS.78) ausgewählt ist. • Beim Abschalten der Kamera wird [Serien-Modus] auf [Aus] zurückgesetzt.
Erstellen eines Datumstempels Verwenden Sie die Option [Datumsaufdruck] im Aufnahme-Menü (GS.71), um das Datum (JJ/MM/TT) oder das Datum und die Zeit (JJ/MM/TT hh:mm) auf die aufgenommenen Fotos aufzudrucken. Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• [Datumsaufdruck] kann nicht bei Filmen verwendet werden. • Der Datumsaufdruck auf einem Bild kann nicht gelöscht werden.
ISO-Empfindlichkeit Mit der ISO-Empfindlichkeit wird die Lichtempfindlichkeit der Kamera gemessen. Je größer der Wert, desto größer die Lichtempfindlichkeit. Eine hohe Lichtempfindlichkeit eignet sich für Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen oder für schnell bewegte Objekte, um Unschärfe reduzieren. 3 Mehr zum Fotografieren 56 Die ISO-Empfindlichkeit kann mit der Option [Einst. ISO-Empfindl.] im Aufnahme-Menü (GS.71) angepasst werden.
Digitalzoom Ist die Kamera in der maximalen Zoomposition des optischen Zooms vergrößert, kann das Digitalzoom mit folgenden Zoomfaktoren verwendet werden: bis zu 4.8 × für Standbilder, bis zu 2.8 × für Filme mit einer Bildgröße von [x 1280], oder bis zu 4.0 × für Filme mit einer Bildgröße von [z 640]. X48 X48 .
Zoom-Vergrößerung und aufgenommene Bildgröße Bildqualität/Größe o4:3 j4:3 e4:3 a4:3 z4:3 (*) Zoom-Vergrößerung 1,0 × 1,3 × 1,8 × 3,6 × 7,2 × Brennweite (*) 140 mm 170 mm 240 mm 500 mm 1000 mm Entspricht dem 35 mm KB-Format. Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------[Auto Skal.] funktioniert nicht für die Modi Schräg-Korrektur oder Spass-EffektKamera, oder wenn [S-Serie] oder [M-Serie] für [Serien-Modus] ausgewählt ist.
4 Mehr zur Wiedergabe Bilder verbergen Wenn für [Datenschutzeinstellungen] im schnellen Wiedergabe-Menü (GS.36) oder im vollständigen Wiedergabe-Menü (GS.75) die Option [Ein] ausgewählt ist, werden die für [Bilder verbergen] ausgewählten Bilder nicht angezeigt. Auswahl der Bilder Zum Auswählen der Bilder, die verborgen werden sollen, wenn der Datenschutz aktiviert ist, markieren Sie [Bilder verbergen] im Menü [Datenschutzeinstellungen] und drücken Sie $.
Bilder verbergen Um die unter [Bilder verbergen] ausgewählten Bilder zu verbergen, wählen Sie [Ein] im Menü [Datenschutzeinstellungen]. Hinweis --------------------------------------------------------------------------------Wenn in den [Datenschutzeinstellungen] die Option [Ein] ausgewählt ist, können Bilder nicht mit der Taste D (GS.34) gelöscht werden, und die Option [Erweit. Wdh-Optionen] ist nicht im schnellen Wiedergabe-Menü verfügbar.
Erstellen von zugeschnittenen Kopien Zugeschnittene Kopien können mit Hilfe der Optionen [Zuschneiden] und [Schräg-Korrektur] im Wiedergabe-Menü (GS.75) erstellt werden. Zuschneiden Mit dieser Funktion können Sie einen Ausschnitt des aktuellen Bildes als Kopie speichern. Wählen Sie mit dem Zoomschalter die Größe des Bildausschnitts aus, und positionieren Sie den Ausschnitt mit den Tasten !, ", # und $.
• Die Größe des Bildes nach dem Zuschneiden hängt von der Größe des Originals und der Größe des Bildausschnitts ab (der erste angezeigte Bildausschnitt ist der zweitgrößte Bildausschnitt; um den größten anzuzeigen, wählen Sie 9 mit dem Zoomschalter).
Bildformat 1 : 1 Originalbildgröße o4:3 (4608 × 3456) n3:2 (4608 × 3072) l1:1 (3456 × 3456) l 16 : 9 (4608 × 2592) e4:3 (2592 × 1944) d4:3 (2304 × 1728) a4:3 (1280 × 960) z4:3 (640 × 480) 1 bis 4 480 × 480 4 Mehr zur Wiedergabek j4:3 (3648 × 2736) 1 bis 4 5, 6 7 bis 10 11 bis 14 1 bis 3 4 bis 6 7 bis 10 11 bis 14 1 bis 4 5, 6 7 bis 10 11 bis 14 1 bis 3 4 bis 7 8 bis 11 1 bis 3 4 bis 6 7 bis 9 10 bis 13 1 bis 3 4 bis 7 8 bis 11 1, 2 3 bis 6 7 bis 11 1 bis 3 4 bis 8 Bildgröße nach dem Zuschneiden 273
Schräg-Korrektur Erstellt bearbeitete Kopien, um Perspektiveffekte bei rechteckigen Motiven wie Informationstafeln oder Visitenkarten zu reduzieren. Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Die Schräg-Korrektur kann nur für Standbilder, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, verwendet werden. • Die Schräg-Korrektur funktioniert nicht bei Filmen.
Bilder vor dem versehentlichen Löschen schützen Mit der Option [Schutz] im Wiedergabemenü (GS.75) können Sie Bilder vor dem versehentlichen Löschen schützen. Um das aktuelle Bild zu schützen, wählen Sie [1 Datei]. Um alle Bilder zu schützen oder den Schutz aller Bildern aufzuheben wählen Sie [Alle wählen] oder [Alle abbrch.]. Auswahl mehrerer Dateien Um den Schutzstatus mehrerer ausgewählter Bilder zu ändern, wählen Sie [Mehrfachausw.] (Mehrere wählen).
Bilder zum Drucken auswählen Um professionelle Ausdrucke der Fotos auf einer Speicherkarte zu bestellen, verwenden Sie zuerst die Option [DPOF] im Wiedergabe-Menü (GS.75), um einen digitalen „Druckauftrag“ zu erstellen mit allen Fotos, die Sie drucken möchten, und der Anzahl der Ausdrucke. Bringen Sie dann die Speicherkarte in ein Digitaldruck-Center, das den DPOFStandard unterstützt. Um das aktuelle Bild zum Druckauftrag hinzuzufügen wählen Sie [1 Datei].
Favoriten neu ordnen Mit der Option [Favoriten neu ordnen] im Wiedergabemenü (GS.75) können Sie die Reihenfolge, in der Ihre Lieblingsbilder aufgelistet werden, ändern. [Favoriten neu ordnen] ist nur verfügbar, wenn die Favoriten angezeigt werden (GS.32). 1 2 Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Drücken Sie die MENU/OK-Taste während der Wiedergabe der Favoriten. Das schnelle Wiedergabe-Menü wird angezeigt (wenn [Aus] für [Schnelle Menüanzeige] GS.79 im SetupMenü GS.
4 Wählen Sie Bilder aus. 5 Wählen Sie ein Ziel aus. Zu verschiebende Bilder auswählen. • Wenn Sie in Schritt 3 [Einzeln] ausgewählt haben, markieren Sie die Bilder und drücken Sie die MENU/OKTaste zum Auswählen oder Aufheben der Auswahl. Wenn Sie [Mehrfach] Abbrechen Auswählen ausgewählt haben, verwenden Sie die MENU/OK-Taste zum Auswählen des ersten und letzten Bildes in jeder Reihe. Ausgewählte Dateien werden mit Symbolen gekennzeichnet. Ziel mit Pfeilen wählen.
Bildanzeige auf einem Fernseher Um Bilder auf einem Fernseher wiederzugeben, schließen Sie die Kamera mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an. 1 Schließen Sie das AV-Kabel am Video-Eingang des Fernsehgerätes an. Videoeingang (gelb) • Verbinden Sie den weißen Stecker des AV-Kabels mit dem Audioeingang (weiß) des TV-Gerätes und den gelben Stecker mit dem Videoeingang (gelb). Audioeingang (weiß) 2 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Video-Modus ein (Stellen Sie den Eingang auf Video ein).
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Sie können das AV-Kabel mit dem Videoeingang Ihres Videorekorders verbinden und Ihre Aufnahmen auf einem Videorekorder aufzeichnen. • Die Kamera unterstützt folgende Videostandards: NTSC und PAL.
5 Das Aufnahme-Menü Das Aufnahme-Menü wird zum Anpassen der Aufnahme-Optionen verwendet. Verwenden des Menüs 1 Drücken Sie die MENU/OK-Taste im Aufnahmemodus. • Das schnelle Aufnahme- oder Wiedergabe-Menü wird angezeigt (wenn im Setup-Menü GS.78 unter [Schnelle Menüanzeige] GS.79 der Punkt [Aus] gewählt ist wird das vollständige Menü angezeigt; fahren Sie mit Schritt 3 fort). 2 Markieren Sie [Erweit. AufnOptionen] und drücken Sie die MENU/OK-Taste, um das vollständige Menü anzeigen zu lassen.
Aufnahme-Menüoptionen Bildqualität/Größe Bildqualität und -größe während der Aufnahme anpassen. o 4 : 3 4608 × 3456 l 16 : 9 4608 × 2592 a 4 : 3 n 3 : 2 4608 × 3072 j 4 : 3 3648 × 2736 z 4 : 3 l 1 : 1 3456 × 3456 e 4 : 3 2592 × 1944 GS.109 1280 × 960 640 × 480 Hinweis ------------------------------------------------------------------------------ 5 Das Aufnahme-Menü Die verfügbaren Größen variieren je nach Aufnahmemodus (GS.104). Serien-Modus GS.53 Aufnehmen einer Bildserie. Fokus GS.
5 Das Aufnahme-Menü Weißabgleich GS.51 Passen Sie den Weißabgleich an. Einst. ISO-Empfindl. GS.56 ISO-Empfindlichkeit anpassen. Max. ISO für Auto-ISO GS.56 Der maximale, von der Kamera eingestellte Wert wird ausgewählt, wenn unter [Einst. ISO-Empfindl.] der Punkt [Auto] gewählt ist. Dies verhindert eine zu hohe Einstellung der ISO-Empfindlichkeit. Belichtungs-Korrektur GS.30 Belichtungs-Korrektur auswählen. Filmgröße GS.45 Wählen Sie die Filmbildgröße aus. Rote-Augen-Reduz.
Farbton Wählen Sie den Farbton für Fotos, die im Premium-Aufnahmemodus CROSS Entwicklung erstellt wurden. Wählen Sie zwischen [Grundton] (Standard), [Magenta], und [Gelb]. Vorsicht ----------------------------------------------------------------------------Je nach Belichtung und der für den Weißabgleich gewählten Option, führen [Magenta] und [Gelb] eventuell nicht zum gewünschten Ergebnis. Vignettierung Wählen Sie den Grad der Vignettierung für die Spass-Effekt-Kamera im PremiumAufnahmemodus.
6 Das Wiedergabemenü Das Wiedergabe-Menü wird zum Verwalten der vorhandenen Bilder verwendet. Verwenden des Menüs 1 Wählen Sie ein Bild aus. 2 Drücken Sie die MENU/OK-Taste • Das schnelle Aufnahme- oder Wiedergabe-Menü wird angezeigt (wenn im Setup-Menü GS.78 unter [Schnelle Menüanzeige] GS.79 der Punkt [Aus] gewählt ist wird das vollständige Wiedergabe-Menü angezeigt; fahren Sie mit Schritt 4 fort). Markieren Sie [Erweit.
Wiedergabe-Menüoptionen Datenschutzeinstellungen GS.59 Wenn [Ein] gewählt ist, werden verborgene Bilder nicht angezeigt. Meine Einst. Speich.: Prem-Aufn. GS.44 Erstellen Sie mittels der Einstellungen der im Premium-Aufnahmemodus aufgenommenen Fotos einen neuen Premium-Aufnahmemodus. Hinweis -----------------------------------------------------------------------------Die Einstellungen für die benutzerdefinierten Premium-Aufnahmemodi werden zurückgesetzt, wenn [Premium-Aufn-Einst. zurücksetzen] (GS.
Diaschau Sie können die aufgenommenen Standbilder und Filme der Reihe nach auf dem Bildschirm wiedergeben. Hinweis -----------------------------------------------------------------------------• Jedes Standbild wird für drei Sekunden angezeigt. • Filme werden in voller Länge wiedergegeben. Schutz GS.65 Schützt Bilder vor versehentlichem Löschen. Vom int. Speicher auf Karte kop. Kopieren Sie in einem Schritt alle Daten vom internen Speicher auf eine Speicherkarte.
7 Setup-Menü Auf das Setup-Menü kann vom Aufnahme- (GS.71) und Wiedergabe-Menü (GS.75) aus zugegriffen werden und wird zur Änderung der Grundeinstellungen der Kamera verwendet. Verwenden des Menüs 1 2 3 • Das schnelle Aufnahme- oder Wiedergabe-Menü wird angezeigt (wenn im Setup-Menü unter [Schnelle Menüanzeige] GS.79 der Punkt [Aus] ausgewählt ist. Wird das vollständige Menü angezeigt; fahren Sie mit Schritt 3 fort). Markieren Sie [Erweit. Aufn - Optionen] oder [Erweit.
7 Drücken Sie $, um die Optionen des markierten Punktes anzuzeigen. 8 Drücken Sie ! oder ", um die gewünschte Option zu markieren. 9 Drücken Sie zum Auswählen der markierten Option die MENU/OK-Taste und gehen Sie zurück zur Aufnahme oder Wiedergabe • Um die markierte Option auszuwählen und zum Setup-Menü zurückzukehren, drücken Sie #.
Optionen Rasteranzg. GS.79 Wählen Sie die Art des im Aufnahmemodus verfügbaren Bildschirmrasters aus. Verfügbare Beschreibung Einstellungen Ein drei-mal-drei Raster für die Anordnung nach der „DrittelRegel“. Ein vier-mal-vier Raster mit diagonalen Linien von einer Ecke zur anderen zum einfacheren Ausmachen der Motivmitte. Zur Verwendung in der Architektur- oder Produktfotografie. Ein zwei-mal-zwei Raster mit freigelassener Bildmitte, so dass das Motiv einfacher gesehen wird.
Betriebstöne Wählen Sie den Ton der Kamera. Verfügbare Beschreibung Einstellungen Alle Alle Töne sind aktiviert. Auslöserton All Töne, außer dem Auslöseton, sind deaktiviert. Hinweis -----------------------------------------------------------------------------• Wenn Sie eine Aktion durchführen möchten, die nicht möglich ist, ist unabhängig der Einstellungen unter [Betriebstöne] ein Signalton zu hören. • Unabhängig der ausgewählten Option, ist im Premium-Aufnahmemodus [Haustiere] kein Ton zu hören.
Digitalzoombild GS.57 Wählen Sie [Auto Skal.], um Bilder, die mittels des Digitalzooms aufgenommen wurden, in ihrer tatsächlichen Größe zu speichern. Wählen Sie [Normal], um Bilddaten von der Bildmitte aus mit den beiden Optionen Digitalzoom und dem hochauflösenden Zoom zu vergrößern. Dateinummer der Karte Wenn Sie die SD-Speicherkarte wechseln, können Sie die Kamera so einstellen, dass die fortlaufende Nummerierung von der vorherigen SD-Speicherkarte beibehalten wird.
HDMI-Ausgabe Bei der Videoausgabe über ein optionales HDMI-Kabel können Sie zwischen den Auflösungen [AUTO], [1080i], [720p] und [480p] wählen. Für eine normale Verwendung wird [AUTO] empfohlen. Ist die auf dem Bildschirm angezeigte Videoauflösung mit [AUTO] jedoch niedrig, ändern Sie die Einstellung zu [1080i] oder [720p], um eine bessere Videoqualität zu erzielen. Formatieren [Karte] GS.21 Wählen Sie [Ja] und drücken Sie F, um die Speicherkarte zu formatieren.
8 Sofortdruck Sofortdruck-Funktion Die Kamera kann mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker angeschlossen werden und JPEG-Bilder können direkt von der Kamera ausgedruckt werden, ohne dass ein Computer verwendet wird. Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Diese Kamera verwendet PictBridge, einen Industriestandard für den Sofortdruck. • Ihr Drucker muss PictBridge-kompatibel sein, um die Sofortdruck-Funktion ausführen zu können.
Drucken von Standbildern Sie können Standbilder von der Kamera mit einem PictBridgekompatiblen Drucker ausdrucken. Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird, werden die Bilder von der Speicherkarte gedruckt; andernfalls werden Bilder vom internen Speicher gedruckt.
3 Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie $, um zusätzliche Optionen anzuzeigen. • Solange [Verbinden...] angezeigt wird, ist die Verbindung zum Drucker noch nicht vollständig hergestellt. Wenn die Verbindung zum Drucker erfolgreich hergestellt worden ist, wird die Meldung [Verbinden...] von der Meldung [Sofortdruck] abgelöst. Befolgen Sie diesen Schritt, nachdem die Verbindung hergestellt wurde. • Die folgenden Menüpunkte können gewählt werden.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Um die Einstellungen das nächste Mal, wenn die Kamera an den Drucker angeschlossen wird, als Standardeinstellungen festzulegen, drücken Sie die F-Taste in Schritt 3. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie dann die MENU/OK-Taste. • Um die zuletzt vorgenommenen Einstellungen zu verwenden, wenn die Kamera das nächste Mal an den Drucker angeschlossen wird, wählen Sie [Nein].
Mehrere Bilder ausdrucken 1 2 3 Wählen Sie mit dem Zoomschalter 9, um Bilder in der Ansicht für mehrere Bilder anzuzeigen. Wählen Sie ein Bild und drücken Sie die MENU/OK-Taste. Drücken Sie ! oder ", um die Anzahl der Ausdrucke zu bestimmen. • Drücken Sie !, um die Anzahl der Ausdrucke zu erhöhen, oder drücken Sie ", um die Anzahl der Ausdrucke zu vermindern. • Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um weitere Bilder zu wählen. 4 Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
9 Übertragen von Bildern auf Ihren Computer Die hier gezeigten Beispiele für Bildschirmanzeigen können sich von den Anzeigen Ihres Computers je nach verwendetem Betriebssystem unterscheiden. Für Windows Bilder können auf einen Computer mit oder ohne der Software DL-10, welche im internen Speicher der Kamera verfügbar ist, übertragen werden. Die folgende Software wird bei der DL-10-Installation mitinstalliert. Beschreibung Zum gemeinsamen Herunterladen der Bilder auf Ihren Computer.
Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Windows XP 64-Bit und Windows Vista 64-Bit werden nicht unterstützt. • Handelt es sich bei Ihrem Betriebssystem um eine aktualisierte Version, kann die USB-Funktion möglicherweise nicht richtig funktionieren und wird deshalb nicht unterstützt. • Änderungen am Betriebssystem, wie Patches oder Service Packs, könnten zu Fehlfunktionen der Software führen.
4 Verwenden Sie die Tasten ! und " der Kamera zum Markieren von [Computer] und drücken Sie MENU/OK. • Der Bildschirm [RICOHDCI(E:)] wird angezeigt. (Dabei bezeichnet E den Laufwerksnamen.) • Achten Sie darauf, dass der Ladevorgang beginnt, wenn für länger als 30 Sekunden keine Aktionen durchgeführt werden. Während des Ladevorgangs können die Kamerafunktionen nicht verwendet werden und die Kamera funktioniert nicht als Massenspeichergerät; trennen Sie das USB-Kabel und beginnen Sie erneut ab Schritt 2.
7 Wählen Sie eine Sprache und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. • Das Installationsprogramm des MediaBrowsers startet. Um den MediaBrowser zu installieren, akzeptieren Sie die Nutzervereinbarung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 8 9 Klicken Sie auf [Zulassen] für DL-10. • Klicken Sie für Windows 7 auf [Zugriff erlauben].
Anzeigen des Software-Benutzerhandbuchs Das „Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei) ist im internen Speicher der Kamera abgelegt. Diese Anleitung beschreibt, wie Sie Bilder von der Kamera auf Ihren Computer übertragen. Um die Anleitung anzuzeigen, muss Sie auf Ihren Computer kopiert werden. 1 Öffnen Sie den Ordner [Arbeitsplatz], nachdem die Kamera an den Computer angeschlossen wurde. • Der interne Kameraspeicher wird als Laufwerk angezeigt. 2 3 Öffnen Sie den Ordner [MANUAL].
Kopieren von Bildern auf Ihren Computer Folgen Sie nachstehenden Anweisungen, um Bilder auf Ihren Computer zu kopieren. Hinweis --------------------------------------------------------------------------------Um Bilder zu kopieren, die auf der SD-Speicherkarte gespeichert sind, legen Sie zuerst die Karte ein und verbinden Sie anschließend die Kamera mit Ihrem Computer.
Bei nicht installierter DL-10: • Kopieren Sie die Dateien von der Kamera zum gewünschten Ort. • Wenn eine SD-Speicherkarte eingesetzt ist, werden deren Dateien angezeigt. Falls keine SD-Speicherkarte eingelegt sein sollte, werden die Dateien, die im internen Speicher der Kamera sind, angezeigt. • Wenn der Bildschirm [Installationsprogramm für die Digitalkamera-Software] angezeigt wird, klicken Sie auf [×]. Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn die Übertragung abgeschlossen ist.
Für Macintosh Diese Kamera unterstützt die folgenden Macintosh-Betriebssysteme: • Mac OS X 10.1.2 bis 10.6.6 Vorsicht -------------------------------------------------------------------------------• Das „Software-Benutzerhandbuch“ kann auf Macintosh Computern angezeigt werden. • Das „Software-Benutzerhandbuch“ liegt im PDF-Format vor. Kopieren Sie die PDF-Datei in Ihrer Sprache aus dem Ordner [MANUAL] im internen Speicher der Kamera auf die Festplatte des Computers.
3 4 Kopieren der Fotos auf den Computer. • Kopieren Sie die Dateien von der Kamera zum gewünschten Ort. • Wenn eine SD-Speicherkarte eingesetzt ist, werden deren Dateien angezeigt. Falls keine SD-Speicherkarte eingelegt sein sollte, werden die Dateien, die im internen Speicher der Kamera sind, angezeigt. Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn die Übertragung abgeschlossen ist. • Ziehen Sie das Kameramedium in den Papierkorb und ziehen Sie dann das USB-Kabel ab.
10 Anhang Fehlerbehebung Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, lesen Sie die Information auf der entsprechenden Referenz-Seite nach und führen Sie folgende Maßnahmen durch. Fehlermeldung Ursache und Maßnahme Karte einsetzen. Datum einstellen Max. Dateianzahl überschritten. Anhang 10 Es wurde keine Karte eingelegt. Legen Sie eine Karte ein. Das Datum wurde nicht eingestellt. Stellen Sie das Datum ein. Der Dateinummer-Grenzwert wurde überschritten.
Fehlerbehandlung bei der Kamera Stromversorgung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Referenz Die Kamera kann nicht eingeschaltet werden. Der Akku ist entladen oder nicht eingelegt. Ein nicht kompatibler Akku wurde verwendet. Laden Sie den Akku ordnungsgemäß auf bzw. legen Sie einen neuen Akku ein. Verwenden Sie den vorgesehenen Akku. Verwenden Sie niemals einen anderen Akku. Schalten Sie die Kamera ein. S.20, S.22 S.21 S.24 S.20 — S.24 S.22 S.21 S.20 S.21 S.
Aufnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme Referenz Bei Drücken des Auslösers kann keine Aufnahme gemacht werden. Der Akku ist entladen. Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Laden Sie den Akku auf. Drücken Sie die POWER-Taste, um die Kamera einzuschalten. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe), um den Aufnahmemodus zu wählen. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. Bitte Karte formatieren. S.22 S.24 Die Kamera befindet sich im Wiedergabemodus. Der Auslöser wurde nicht ganz durchgedrückt.
Problem Ursache Der Blitz löst nicht aus. Oder der Blitz kann nicht laden. Der Blitz ist deaktiviert: • wenn [Feuerwerk], [Landschaft] oder [Haustiere] im Premium-Aufnahme-Modus ausgewählt ist, • während der Filmaufnahme, und • im Serienbildmodus. Der Blitz ist auf [OFF] eingestellt. Der Akku ist entladen. Obwohl der Blitz Die Entfernung zum Motiv ist zu groß ausgelöst wurde, ist das für die Blitzreichweite. Bild dunkel. Das Motiv erscheint zu dunkel.
Wiedergabe/Löschen Problem Ursache Wiedergabe nicht möglich, Die Kamera befindet sich nicht im oder der Wiedergabebild- Wiedergabemodus. schirm erscheint nicht. Das HDMI/AV-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. Die Einstellung für [Video-Ausgang] ist nicht korrekt. Die SD-Speicherkarte ist nicht Wiedergabe von der eingelegt oder eine SD-Speicherkarte SD-Speicherkarte nicht ohne gespeicherte Aufnahmen ist möglich oder Wiedergaeingelegt. bebildschirm wird nicht angezeigt.
Andere Probleme Problem Ursache Die SD-Speicherkarte kann Die Karte ist falsch ausgerichtet. nicht eingelegt werden. Selbst wenn die Tasten der Der Akku ist entladen. Kamera gedrückt werden, Fehlfunktion der Kamera funktioniert sie nicht. Das Datum ist falsch. Das eingestellte Datum wird nicht mehr angezeigt. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht. Der Betriebston wird nicht ausgegeben. Auf dem Fernsehgerät erscheinen keine Aufnahmen. Datum/Uhrzeit sind nicht korrekt eingestellt.
Verfügbare Einstellungen Die folgende Tabelle enthält eine Liste der für jeden Aufnahmemodus verfügbaren Einstellungen. PREMIUM Normal Aufnahme-Menü F (Blitz) t (Selbstauslöser) *5 Digitalzoom Bildqualität/Größe Serien-Modus *7, 8 Fokus *9, 10 Lichtmessung Bildeinstellungen Höchstauflösung Weißabgleich Einst. ISO-Empfindl. Max. ISO für Auto-ISO Belichtungs-Korrektur Filmgröße Rote-Augen-Reduz. Vor-AF Verwacklungskorrektur Datumsaufdruck Plus Normalaufnahme Weichzeichner-Opt.
✓: Vorhanden —: Nicht vorhanden PREMIUMd ✓ — ✓ *2 ✓ *2 ✓ ✓ ✓ ✓ — — — — ✓ — ✓ — ✓ — ✓ ✓ ✓ — ✓ — ✓ ✓ ✓ ✓ — — ✓ — ✓ ✓ ✓ ✓ — — — — — — — — — — ✓ ✓ — — ✓ ✓ ✓ ✓ — ✓ — — — — — — ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ — — — — — ✓ — ✓ ✓ ✓ ✓ — ✓ — — — — — — ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ — — — — — ✓ — ✓ — ✓ ✓ *2 ✓ *2 — ✓ ✓ — ✓ ✓ — *5 ✓ — — ✓ — — — — ✓ — — ✓ — — — ✓ — — — — ✓ — — ✓ ✓ — — ✓ ✓ ✓ ✓ — — ✓ — ✓ ✓ — ✓ ✓ ✓ ✓ — — — — — — — — — — — — — — — ✓ ✓ ✓ — — — ✓ — ✓ ✓ *2 ✓ *2 ✓ *2 ✓ ✓ ✓ ✓ *6 ✓ ✓ — — — ✓ — ✓ ✓ — ✓ ✓ — — — — — ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ — — —
Technische Daten Kamera Anzahl der effektiven Pixel (Kamera) Bildsensor Objektiv Brennweite F-Blende Aufnahmeabstand Anhang 10 106 Ca. 16,00 Mio. effektive Pixel 1/2,3˝ CCD (insgesamt ca. 16,40 Mio. Pixel) 5 mm bis 25 mm (entspricht 28 mm bis 140 mm im 35 mm KB-Format) F3,9 bis F5,4 Normalaufnahme: Ca.
Aufnahmemodus Anhang Normal/Filmmodus/Premium-Aufnahme-Modus (P-Modus/Porträt/ Nachtporträt/Handgeh. Nachtaufn./Fest/Kochen/Süssigkeiten/ Lupe/Landschaft/Strand/Schnee/Sport/Feuerwerk/Auktion/SchrägKorrektur/Haustiere/Miniaturisieren/Spass-Effekt-Kamera/S/W mit hohem Kontr.
Datumsspeicher Wasserfestigkeit/ Staubfestigkeit Temperatur bei Betrieb Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Temperatur bei Lagerung Ca.
Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können Die folgende Übersichtstabelle gibt die ungefähre Anzahl der Bilder an, die im internen Speicher und auf einer SD-Speicherkarte entsprechend den jeweiligen Einstellwerten für Bildgröße und Bildqualität gespeichert werden können. Modus Normal PremiumAufnahme (außer [Handgeh. Nachtaufn.
Hinweis --------------------------------------------------------------------------------• Die maximale Aufnahmezeit ist die geschätzte Gesamtaufnahmezeit. Filme können bis zu 29 Minuten lang oder 4 GB groß sein. • Es wird eine Speed Class 6-Speicherkarte empfohlen, wenn Filme mit der Einstellung [ x 1280] für [Filmgröße] aufgezeichnet werden. • Die Höchstanzahl der aufeinander folgenden Fotos, die im Serien-Modus aufgenommen werden können, ist 999.
Standardeinstellungen/Funktionen, deren Standardeinstellung wiederhergestellt wird, wenn die Kamera ausgeschaltet wird Beim Abschalten werden möglicherweise einige Funktionseinstellungen auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt. Die folgende Tabelle gibt an, ob die Funktion beim Abschalten auf ihren Standardwert zurückgesetzt wird oder nicht.
{: Einstellung wird gespeichert ×: Einstellung wird zurückgesetzt Funktion Standardeinstellungen Wiedergabe Lautstärkeregelung Systemeinstellungen Schnelle Menüanzeige Aufnahmeinfo. wählen Optionen Rasteranzg. Wiedergabe-Info Automatisch drehen Auto-Schutz Favoriten LCD-Helligkeit AF Hilfslicht Betriebstöne Lautstärke-Einst. LCD-Bestätigung Abschaltautomatik Ruhemodus LCD automat.
Optionales Zubehör Akku-Ladegerät (BJ-10) Mit dem BJ-10 können DB-100-Akkus aufgeladen werden. Legen Sie den Akku so ein, dass die Symbole r und s an den entsprechenden Markierungen auf dem Ladegerät ausgerichtet sind, und schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Die Lampe am Ladegerät zeigt den Status der Akkuaufladung wie in folgender Tabelle dargestellt an. Trennen Sie das Ladegerät nach Beendigung des Ladevorgangs vom Stromnetz.
Verwendung Ihrer Kamera im Ausland USB-Netzteil/Akku-Ladegerät (Modell BJ-10) Das Ladegerät kann in Regionen mit einer Stromstärke von 100-240 V, 50 Hz/60 Hz verwendet werden. Wenn Sie in ein Land reisen, das andersförmige Steckdosen/Stecker verwendet, informieren Sie sich in Ihrem Reisebüro über die passenden Adapter für Ihr Reiseziel. Bitte verwenden Sie keine Stromwandler. Dies könnte die Kamera beschädigen. Garantie Dieses Produkt wurde für das Land hergestellt, in dem es gekauft wurde.
Vorsichtsmaßnahmen Kamera Wasserfestigkeit • Diese Kamera entspricht den Spezifikationen für JIS/IEC wasserfest Grad 8 und JIS/IEC staubfest Grad 6 (IP68). • Verwenden Sie die Kamera nicht in Wassertiefen von mehr als 3 m oder für mehr als 60 Minuten am Stück. • Wasser kann durch die Ritzen am Gehäuse sickern, nachdem die Kamera im Regen verwendet oder gewaschen wurde. Dies deutet jedoch nicht auf Undichtigkeit hin, da die Kamera durch ein doppeltes Gehäuse geschützt ist.
Anhang 10 116 • Wenn Sie die Kamera tragen, achten Sie darauf, dass sie nicht an andere Objekte stößt. Achten Sie besonders darauf, dass das Objektiv und die Bildanzeige nicht beschädigt werden. • Mehrfaches Auslösen des Blitzes hintereinander kann zur Überhitzung der Blitzeinheit führen. Verwenden Sie den Blitz nicht öfter hintereinander als notwendig. • Berühren Sie den Blitz nicht und lassen Sie keine Fremdkörper an die Blitzeinheit kommen. Andernfalls besteht Verbrennungs- und Brandgefahr.
Aufladbarer Akku Anhang • Der Akku ist nicht wasserfest. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit. • Der DB-100 ist ein Lithium-Ionen-Akku. • Laden Sie den Akku vor Gebrauch auf, da er bei der Lieferung nicht vollständig aufgeladen ist. • Ein Merkmal von Lithium-Akkus ist, dass die Leistungsfähigkeit bei kalten Temperaturen sinkt, selbst bei vollständig aufgeladenen Zellen, so dass die verfügbare Aufnahme- oder Wiedergabezeit verringert wird.
Wartung und Lagerung Wartung Anhang 10 118 • Bitte beachten Sie, dass die Bildqualität beeinträchtigt wird, wenn Fingerabdrücke, Schmutz etc. auf das Objektiv gelangen. • Wenn das Objektiv verstaubt oder verschmutzt ist, berühren Sie es nicht direkt mit Ihren Fingern, sondern benutzen Sie einen Blasebalg (im Handel erhältlich) oder wischen Sie das Objektiv vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Der Objektivtubus muss besonders sorgfältig gehandhabt werden.
Verwendung und Aufbewahrung • Bitte verwenden und bewahren Sie Ihre Kamera nicht an folgenden Orten auf, da dies die Kamera beschädigen könnte. - In extremer Hitze oder Feuchtigkeit; oder an Orten mit großen Temperaturoder Feuchtigkeitsveränderungen. - Orte mit viel Staub, Schmutz oder Sand. - Orten mit starken Vibrationen. - Orte, an dem sie längere Zeit in direktem Kontakt mit Vinyl- oder Gummiprodukten oder Chemikalien ist, inkl. Mottenkugeln und andere Insektenschutzmittel.
Garantie und Kundendienst 1. Anhang 10 120 Dieses Produkt hat eine eingeschränkte Garantie. Während der Garantiezeit, die in der mitgelieferten Garantie angegeben ist, werden fehlerhafte Teile kostenlos repariert. Im Falle einer Kamerafehlfunktion wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben, oder an das nächste Ricoh Reparaturzentrum. Bitte beachten Sie, dass Kosten, die entstehen, wenn Sie die Kamera zum Ricoh Reparaturzentrum bringen, nicht übernommen werden können. 2.
INFORMATION TO THE USER USA FCC Part 15 Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Index A Abschaltautomatik ..................................25, 81 Adobe Reader .....................................................93 AF Hilfslicht ...................................................15, 80 Akku-/Kartenfachabdeckung............16, 20 Akku-Ladegerät ...................................... 14, 113 Akkus ................................................................20, 22 Angezeigte Infos ausw. .................................36 Anzeigeleuchte..........................................
L S Landschaft ............................................................38 Language/N ........................................25, 82 Lautsprecher........................................................15 Lautstärke-Einst. ........................................36, 81 LCD-Bestätigung ...............................................81 LCD-Helligkeit .....................................................80 LCD automat. dimmen..................................81 Lichtmessung ................................
W Weichzeichner ....................................................39 Weichzeichner-Opt. ........................................73 Weißabgleich ..............................................51, 73 Wiedergabe-Info ...............................................80 Wiedergabemenü ............................................75 Wiedergabemodus..........................................24 Wiedergabetaste............................... 16, 24, 31 Z Zoom............................................................
Nummern des Telefonservices in Europa UK (from within the UK) (from outside the UK) 0203 239 6327 +44 203 239 6327 Deutschland (innerhalb Deutschlands) (außerhalb Deutschlands) 06331 268 438 +49 6331 268 438 France (à partir de la France) (en dehors de la France) 0800 88 18 70 +33 1 60 60 19 94 Italia (dall'Italia) (dall'estero) 02 4004 7319 +39 02 4004 7319 España (desde España) (desde fuera de España) 900984912 +49 6331 268 440 http://www.service.ricohpmmc.
Von Umweltfreundlichkeit über Umweltschutz bis hin zum Umweltmanagement Ricoh setzt sich intensiv für umweltfreundliche Aktivitäten und auch für Aktivitäten zum Schutze der Umwelt ein, um die große Verantwortung dieser gewaltigen Aufgabe zum Schutze unserer unersetzlichen Erde mitzutragen.