Kurzanleitung Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/ Ändern der Kameraeinstellwerte Software-Installation Benutzerhandbuch Die Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Unterseite der Kamera.
Vorwort Dieses Benutzerhandbuch zeigt, wie Sie die Foto- und Wiedergabefunktionen dieses Produkts verwenden und enthält zudem Warnhinweise bezüglich der Benutzung. Um die Funktionen dieses Produkts optimal zu nutzen, sollten Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme ganz durchlesen. Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen gut zugänglich auf, so dass Sie leicht darauf zugreifen können, wenn Sie Informationen benötigen. Ricoh Co., Ltd.
Hauptmerkmale Qualitätsprodukt mit hoher Auflösung für professionelle Anwendungen Die fortschrittliche Technologie, mit der diese Kamera Aufnahmen ermöglicht, die höchsten Ansprüchen gerecht werden, sitzt in einem recht kompakten Gehäuse. Das CCD mit 8,13 Millionen effektiven Pixeln gewährleistet eine profigerechte Bildqualität. Die Kamera verarbeitet große Datenmengen in kürzester Zeit, unterdrückt Bildrauschen und liefert kristallklare, wohl definierte Bilder auf Großformatpapier.
Erweiterbarkeit lässt Ihrer Kreativität freien Lauf Weitwinkelkonverter plus Gegenlichtblende und Adapter für Super-Weitwinkel-21-mm-Fotografie. Sie können auch die Vorteile indirekten Blitzens durch Anschließen eines externen Blitzgeräts genießen. Mit verschiedenen Sonderzubehörartikeln, wie z.B. dem externen Sucher und Kabelauslöser, lässt sich ein gut abgerundetes System zusammenstellen. Diese Kombination ermöglicht Ihnen kristallklare Makroaufnahmen - auch bei schlechten Lichtverhältnissen (S.
RAW-Modus für höchste Aufnahmequalität Der RAW-Modus der Kamera gibt Ihnen die Möglichkeit, Daten aufgenommener Bilder im vollen Umfang im nicht komprimierten RAW-Format (.DNG-Dateien) zu speichern. Die Bildqualität von RAW-Dateien nimmt im Gegensatz zu JPEGDateien nur wenig ab, sodass Sie durch Verarbeitung mit einem Computer Bilder erstellen können, die Ihren Vorstellungen entsprechen. Von RAW-Dateien konvertierte JPEG-Dateien werden ebenfalls aufgezeichnet.
Inhalt Kapitel 1 Kurzanleitung Vor der Aufnahme................................................................................................. 10 Überprüfen Sie die Packung ........................................................................................ Separat verkaufte Teile ................................................................................................ Zu Optionen ausschließlich für GR DIGITAL ...............................................................
Kapitel 2 Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/Wiedergabe Direktdruck: Direct Print ...................................................................................... 60 Über die Direct Print-Funktion ...................................................................................... 60 Kamera und Drucker verbinden ................................................................................... 60 Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/Wiedergabe .......................................
Kapitel 3 Ändern der Kameraeinstellwerte Ändern der Kameraeinstellwerte....................................................................... 122 Einstellmenü............................................................................................................... 122 Bedienung des EINSTELL-Menüs ............................................................................. 123 Formatieren der SD-Speicherkarte (FORMATIEREN [KARTE]) ................................
E. Anzahl Bilder, die im Eigenspeicher bzw. auf der SD-Speicherkarte gespeichert werden können........... 192 F. Bedienungsvorgänge, die mit den Wahlschaltern Auf/Ab und ADJ. durchgeführt werden können........... 193 G. Verwendung Ihrer Kamera im Ausland.................................................................. 194 H. Vorsichtsmaßregeln............................................................................................... 195 I. Wartung und Lagerung...........................................
Referenz Die Kamera ist mit der Software ImageMixer ausgestattet. Sie erlaubt es Ihnen, Bilder, die Sie mit der Kamera aufgenommen haben, auf Ihrem Computer zur Anzeige zu bringen und sie zu bearbeiten. Hinweise darauf, wie man das ImageMixer-Programm verwendet, finden Sie in der Anleitung, die Sie auf dem Computer-Bildschirm anzeigen können. Klicken Sie auf die Taste [?] im ImageMixer-Fenster, um die Bedienungsanleitung zur Anzeige zu bringen.
Kapitel 1 Kurzanleitung Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Vor der Aufnahme...................................................10 Vorbereitung aufs Fotografieren...........................19 Fotografieren...........................................................34 Wiedergabe .............................................................48 Ansicht auf Ihrem Fernseher .................................54 Löschen ......................................................
Vor der Aufnahme Überprüfen Sie die Packung Öffnen Sie die Packung und stellen Sie sicher, dass alle Teile mitgeliefert wurden. • GR DIGITAL • Akku • Ladegerät • AV-Kabel Wird verwendet, wenn Sie Ihre Bilder auf einem Fernsehgerät betrachten. Notiz • USB-Kabel Zum Anschluss der Kamera an einen PC oder an einen Direct Print-fähigen Drucker. So befestigen Sie den Tragegurt Führen Sie die Enden des Gurtes durch die Gurtbefestigungsstifte und bringen Sie sie so an, wie es dargestellt wird.
• "Benutzerhandbuch (Schnelleinführung)" (dieses Dokument) Separat verkaufte Teile • Kabelschalter (CA-1) 1 • Garantie Kurzanleitung • Netzadapter (AC-4c) • Akku (DB-60) • Sicherheitshinweise • Akku-Ladegerät (BJ-6) • Caplio Software CD-ROM Das mitgelieferte Software-Programm und das SoftwareBenutzerhandbuch befinden sich auf dieser CD-Rom.
Zu Optionen ausschließlich für GR DIGITAL • Weitwinkelkonverter (GW-1) Dieses Objektiv besitzt eine Vergrößerung von x0,75. Dies entspricht 21 mm (bei Umwandlung entsprechend 35 mm). Gegenlichtblende/Adapter (mit Gehäuse) wird gleichzeitig verwendet. • Gegenlichtblende/Adapter (GH-1) Hierbei handelt es sich um einen Satz bestehend aus Gegenlichtblende zur Vermeidung von Lichtstrahlen außerhalb des Bildwinkels und Adapter zum Anbringen eines Universalfilters mit einem Durchmesser von 37 mm.
Separat verkaufte Teile Filter ij37mm Computer (USB-Kabel) Weitwinkelkonverter (GW-1) TV/Video (AV-Kabel) Gegenlichtblende/ Adapter (GH-1) Externes Blitzgerät Sigma EF-500 DG SUPER EF-500 DG ST (Empfohlen) Kurzanleitung Makroleuchte 1 Direktdrucker (USB-Kabel) Kameragehäuse Kabelauslöser (CA-1) Externer Sucher (GV-1) Soft Case (GC-1) Netzadapter (AC-4c) LCD-Haube Akku (DB-60) Traggurt (GS-1) Lupe Battery Charger (BJ-6) SD-Speicherkarte Stativ AAA-Alkali-Batterie PC-Card-Adapter (FM-SD53
Bezeichnungen der Kamerateile Kameragehäuse Vorderansicht Vorgang Erläutert 1 Trageriemenöse S.10 2 Entriegelungsknopf S.16 3 Modusauswahl S.16 4 Auslöser S.34 5 Autofokus - 6 Ein/Aus-Taste S.29 7 Zubehörschuh S.45 8 Blitz S.44 9 Aufwärts/Abwärts-Einstellrad S.16 10 Mikrophon S.108 11 AF-Hilfslicht S.145 12 Objektiv S.34 13 A/V Out-Buchse S.54 14 USB-Buchse S.
Rückansicht 1 Kurzanleitung Vorgang Erläutert Vorgang Erläutert 1 LCD-Monitor - 11 D (Löschen) / T (Selbstauslöser)-Taste S.56 S.95 2 Autofokus/ Blitzanzeige S.37 S.44 12 "/N (Makro)-Taste S.43 3 ADJ.-Taste S.65 13 (DISP. )-Taste S.32 4 8(Vergrößerte Ansicht)-Taste S.42 S.53 S.147 14 Trageriemenöse S.10 5 9(Miniaturansicht)-Taste S.42 S.52 S.147 15 Lautsprecher S.107 S.109 6 !/F(Blitz)-Taste S.44 16 Abdeckung Stromversorgungsbuchse (Gleichstromeingang) S.
Verwendung des Modus-Wahlschalters Der Modus-Wahlschalter befindet sich an der Oberseite der Kamera. Drehen Sie den Modus-Wahlschalter, um die Betriebsart der Kamera, wie z.B. Aufnahme, Wiedergabe (Standbildanzeige) oder Einstelländerung, zu wählen. 1. Halten Sie den Entriegelungsknopf gedrückt, während Sie den ModusWahlschalter zum Symbol für die gewünschte Betriebsart drehen.
Näheres zur LCD-Monitoranzeige Der Bildschirm beim Fotografieren 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 25 26 29 Kurzanleitung 20 10 11 12 11 21 13 14 15 16 17 18 19 22 23 (Bei halb hinuntergedrücktem Auslöser) 24 (Wenn der Auslöser halb gedrückt wird) Film Modus Aufnahmemodus Vorgang Erläutert Vorgang Erläutert 1 Blitzlicht S.44 14 Lichtmessung S.77 2 Externes Blitzgerät S.45 15 Bildeinstellung S.78 3 Makroaufnahme S.43 16 Belichtungskorrektur S.87 4 Selbstauslöser S.
Notiz • Die Anzahl der noch verfügbaren Aufnahmen kann je nach Motiv von der Zahl der tatsächlichen Aufnahmen abweichen. • Die Anzahl der verbliebenen Aufnahmen und andere Werte können auch bei Karten derselben Kapazität je nach Hersteller, Typ und Aufnahmebedingungen voneinander abweichen. • Die Daueraufnahmezeit hängt von Typ, Kapazität und Leistung der Karte ab. • Wenn die Zahl der verbliebenen Aufnahmen 10.000 oder mehr beträgt, wird "9999" angezeigt.
Vorbereitung aufs Fotografieren Schalten Sie die Kamera an, und bereiten Sie die Aufnahme vor. Notiz 1. Vergewissern Sie sich, dass der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. Kurzanleitung Wenn Sie die Kamera schon benutzt haben sollten, so folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um sicherzustellen, dass sie ausgeschaltet ist, wenn Sie Batterien entnehmen oder einlegen. 1 2. Vergewissern Sie sich, dass die Objektivverriegelung geschlossen ist.
• AAA-Nickel-Hydrid-Batterien (im Handel erhältlich) Dies ist wirtschaftlich, da sie wieder aufgeladen, entladen und immer wieder verwendet werden können. Zum Aufladen verwenden Sie ein (im Handel erhältliches) Ladegerät. Die Batterie kann beim Kauf, oder wenn Sie länger als einen Monat nicht benutzt wurde, entladen sein und daher nicht sofort Strom liefern. In diesem Fall laden Sie die Batterie vor dem Gebrauch zwei- bis dreimal.
Wichtig 1 Kurzanleitung • Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie zum Lagern der Kamera die Batterien entfernen. • Die Kapazität alkalischer Batterien schwankt je nach Hersteller und wird geringer, je länger die Batterien gelagert werden. Bei Kälte nimmt die Kapazität von Alkalibatterien stark ab. • AAA Nickel-Metallhydrid-Akkus (im Markt erhältlich) werden bei der Herstellung nicht geladen.Vor Gebrauch bitte aufladen.
SD-Speicherkarte (im Handel erhältlich) Sie können die von Ihnen aufgenommenen Standbilder entweder im internen Speicher der Kamera oder auf einer SD-Speicherkarte (im Handel erhältlich) abspeichern. Der interne Speicher Ihrer Kamera hat eine Speicherkapazität von 26 MB. Wenn Sie eine große Anzahl Standbilder, Filme oder Tonaufzeichnungen aufnehmen möchten, verwenden Sie eine SD-Speicherkarte mit hoher Speicherkapazität.
Einlegen der SD-Speicherkarte Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie eine SD-Speicherkarte einlegen. Schieben Sie den Entriegelungshebel nach OPEN hin, um den Batterie-/ Kartendeckel zu öffnen. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Karte korrekt ausgerichtet ist, und führen Sie sie ein, bis sie "einklickt". 3.
Aufladen einer wiederaufladbaren Batterie Vor Gebrauch muß die wiederaufladbare Batterie aufgeladen werden. 1. Legen Sie die Batterie so ein, daß die und Markierungen, die auf der Batterie vorgesehen sind, mit den Markierungen des Ladegerätes übereinstimmen. Legen Sie sie so ein, daß das Typenschild der Batterie nach oben weist. Wichtig Achten Sie darauf, daß Sie die 2. und Polung nicht verwechseln. Schließen Sie das Akku-Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
Einlegen der wiederaufladbaren Batterien 1. Schieben Sie den Entriegelungshebel nach OPEN hin, um den Batterie-/ Kartendeckel zu öffnen. 2. Legen Sie die wiederaufladbare Batterie ein. 3. Schließen Sie den Batterie-/Kartendeckel und schieben Sie den Entriegelungshebel von OPEN weg, um den Deckel zu arretieren.
Entfernung der wiederaufladbaren Batterie Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie Batterien herausnehmen. 1. Schieben Sie den Entriegelungshebel nach OPEN hin, um den Batterie-/Kartendeckel zu öffnen. 2. 3. Entnehmen Sie die Batterie. Schließen Sie den Batterie-/ Kartendeckel und schieben Sie den Entriegelungshebel von OPEN weg, um den Deckel zu arretieren.
Schließen Sie den Batterie-/ Kartendeckel und schieben Sie den Entriegelungshebel von OPEN weg, um den Deckel zu arretieren. 5. Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Entfernen des Netzadapters 1 Kurzanleitung 4. Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzteiladapter herausnehmen. 1. 2. Entfernen Sie den Stecker von der Steckdose. 3. 4. Entfernen Sie den Netzteiladapter.
Einlegen der Batterien Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie Batterien einlegen. 1. Schieben Sie den Entriegelungshebel nach OPEN hin, um den Batterie-/ Kartendeckel zu öffnen. 2. Legen Sie die beiden Batterien ein, achten sie dabei darauf, sie richtig herum einzulegen. 3. Schließen Sie den Batterie-/ Kartendeckel und schieben Sie den Entriegelungshebel von OPEN weg, um den Deckel zu arretieren.
Jetzt schalten wir die Kamera aus und ein Zum Einschalten des Stromes: 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus. Nach dem Start-Tonsignal blinkt die Autofokus/Blitzanzeige. Kurzanleitung Gebrauch der Kamera in der Betriebsart Wiedergabe Wenn Sie die Wiedergabetaste länger als eine Sekunde drücken, wird die Kamera im Wiedergabemodus eingeschaltet, sodass Sie unverzüglich mit der Wiedergabe beginnen können. 1 Zum Ausschalten des Stromes: 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus.
Einstellen der Sprache Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Spracheinstellungsbildschirm (für die Anzeigesprache des LCDMonitors). Nachdem Sie die Sprache eingestellt haben, fahren Sie mit den Datum/Uhrzeit-Einstellungen (um Ihre Bilder mit Aufnahmedatum und -uhrzeit zu versehen) fort. Sie können auch ohne diese Einstellungen Aufnahmen machen. Allerdings sollten Sie Sprache und Datum/Uhrzeit in jedem Fall später einstellen. Sie nehmen diese Einstellungen im SETUPBildschirm vor.
Datum und Uhrzeit einstellen Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird und die Spracheinstellung abgeschlossen ist, erscheint der Datum/UhrzeitBildschirm. Stellen Sie Jahr, Monat, Datum und Uhrzeit durch Drücken von !"#$ ein. Kurzanleitung 1. 1 Ändern Sie den Wert mit !" und bewegen Sie die Markierung mit #$. Beim Versand eingestellter Wert. 2. Wählen Sie in [FORMAT] das Datums- und Zeitformat. Wählen Sie das Format mit !". 3.
So ändern Sie die Display-Anzeige Wenn Sie die Taste DISP. drücken, wird die Symboldarstellung ein- oder ausgeschaltet oder die LCD-Monitoranzeige auf andere Weise verändert. Bei jedem Drücken der Taste DISP. wechselt die Anzeige zwischen Histogramm ein, Rasterlinien, Keine Anzeige, LCD-Monitor aus und normaler Symboldarstellung. Normale Symboldarstellung Histogramm ein Rasterlinien Schaltet Bildschirme mit der Taste DISP.
Histogrammanzeige 1 Kurzanleitung Wenn die Histogrammanzeige aktiv ist, erscheint ein Histogramm auf der rechten Seite des LCDMonitorbildes. Ein Histogramm ist ein Diagramm, in welchem die Anzahl der Bildpunkte (Pixel) auf der vertikalen und die entsprechenden Helligkeitswerte auf der horizontalen Achse angezeigt werden. Von links nach rechts werden dunkle, halbdunkle und helle Bildelemente dargestellt.
Fotografieren Jetzt sind Sie fertig und können fotografieren. So hält man die Kamera Um beste Ergebnisse zu erzielen, halten Sie die Kamera wie unten gezeigt. 1. Halten Sie die Kamera mit beiden Händen und drücken Sie beide Ellbogen leicht gegen Ihren Körper. 2. Legen Sie Ihren Finger auf die Auslösetaste. Notiz Passen Sie auf, dass beim Fotografieren nicht ein Finger, Ihr Haar, der Tragegurt etc. vor das Objektiv oder den Blitz gerät.
Verhindern von Kameraverwackelung Die Kamera kann besonders unter den folgenden Verhältnissen leicht wackeln: • Wenn man im Dunkeln ohne Blitzlicht fotografiert. • Wenn man Aufnahmen in der Betriebsart Slow Sync (Langz.Belich-tung) macht (S.44). • Bei Aufnahme mit Digital-Zoom (S.42). 1 Kurzanleitung Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird, verschwimmt das Standbild unter Umständen (wegen Verwackelns der Kamera).
Momentaufnahmen machen (volldrücken) Die Auslösertaste funktioniert in zwei Stufen. Sie können die Taste auf zwei Weisen verwenden. Entweder drücken Sie sie bis zum Anschlag nach unten (Voll Durchdrücken) oder Sie drücken sie nur halb nach unten (Halb Durchdrücken). Voll-Durchdrücken des Auslösers ermöglicht schnelles fokussieren, um keinen Moment zu verpassen. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den ModusWahlschalter auf 5, P, A oder M. 2.
Fokus überprüfen und aufnehmen (halb gedrückt) 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den ModusWahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Überprüfen Sie Ihr Bild, indem Sie auf den LCD Monitor schauen. 3. Platzieren Sie das zu fotografierende Objekt in der Mitte des Bilds und drücken Sie die Auslösertaste halb nach unten. 1 Kurzanleitung Wenn Sie den Auslöser halb drücken, wird die Autofokusfunktion freigegeben, damit der Objektabstand gemessen wird.
F-Wert (Blendenwert) und Verschlusszeit Autofokus/Blitzanzeige werden am rechten Ende des LCDMonitors angezeigt. Das Motiv wird scharfgestellt, und Belichtung sowie Weißabgleich werden festgelegt. Wenn die automatische Belichtungseinstellung nicht funktioniert, Rahmen geht die Bildanzeige in der Mitte des LCD Monitors auf rot über und die Autofokus/ Blitzanzeige rechts über dem LCD Monitor blinkt grün.
Notiz 1 Kurzanleitung Motive, die man nur schwer scharfstellen kann Möglicherweise können Sie folgende Arten von Motiven nicht scharfstellen. • Motive mit mangelndem Kontrast (Himmel, eine weiße Wand, Kühlerhaube eines Autos etc.). • Gleichmäßige horizontale Linien. • Sich schnell bewegende Objekte. • Objekte in schlecht beleuchteter Umgebung. • Starkes Gegenlicht oder Spiegelungen. • Flickernde Objekte, wie Leuchtstofflampen.
Wenn sich Ihr Motiv nicht in der Mitte befindet (Aufnahme bei festgestelltem Fokus) Wenn sich Ihr Motiv nicht in der Mitte des Bildausschnitts befindet, legen Sie den Ausschnitt nach dem Fokussieren fest. (festgestellter Fokus) Beispiel: Sie möchten das Schloss im Hintergrund fotografieren, scharfgestellt wird auf die Person im Vordergrund. Aufnahmeabstand Motiv, auf das scharfgestellt wird Fertiges Bild 1.
4. Drücken Sie die Auslösetaste leicht ganz nach unten. 1 Kurzanleitung Notiz Bei Makroaufnahmen ermöglicht Ihnen die AF-Motivwechselfunktion das Fixieren des Fokus, ohne die Kamera zu bewegen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Stativ verwenden. Referenz • Details zu Makroaufnahmen finden Sie auf S.43. • Näheres über die AF-Motivwechselfunktion finden Sie auf S.94.
Verwendung des Digital-Zooms 1. 1 Kurzanleitung Um die Digital-Zoom-Funktion verwenden zu können, stellen Sie DIGITAL ZOOM im SETUP-Menü (S.146) auf EIN. Bei aktivierter Digital-Zoom-Funktion drücken Sie die Taste 8, um das Motiv zu vergrößern. Zum Verkleinern des Motivs betätigen Sie die Taste 9. Mit Digital-Zoom lässt sich das Motiv etwa bis zum Vierfachen des Originalformats vergrößern. Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die Taste 8 oder 9. Die Vergrößerung wird am LCD-Monitor angezeigt. 2.
Nahaufnahmen (Makro-Modus) 1. Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die Taste N. Ein großes N-Symbol wird kurz in der Mitte des LCD-Monitors angezeigt und erscheint dann weiter oben. 2. Wählen Sie Ihren Bildausschnitt und drücken Sie den Auslöser halb durch. 3. Drücken Sie die Auslösetaste ganz nach unten. 1 Kurzanleitung Wenn Sie die Taste N (Makro) verwenden, können Sie ein Bild aus nächster Nähe aufnehmen.
Verwendung des Blitzlichts Wenn Sie die Taste F (Blitz) drücken, können Sie den Blitzmodus (Blitz, Kein Blitz etc.) einstellen. Kein Blitz ist die Standardeinstellung Ihrer Kamera. Bei Einstellung der ISO-Empfindlichkeit auf AUTO hat das Blitzlicht eine Reichweite von etwa 0,2 bis 3,0 m von der Vorderseite des Objektivs aus. Blitzmodustypen Kein Blitz Der Blitz kann nicht verwendet werden. Automatik Wenn Ihr Motiv schlecht beleuchtet oder von hinten beleuchtet ist, wird der Blitz automatisch ausgelöst.
Verwendung des Blitzschuhs Die Kamera ist mit einem Kontaktschuh ausgestattet, an dem ein externes Blitzgerät (im Handel erhältlich) angebracht werden kann. X-Kontakt 1 Kurzanleitung Gewisse externe Blitzgeräte sind für die Kamera eigens empfohlen. Bei Gebrauch eines empfohlenen externen Blitzgeräts gehen Sie wie auf S.189 beschrieben vor. Bei Gebrauch eines anderen als eines empfohlenen Blitzgeräts gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1.
Notiz Bei Anschluss eines empfohlenen externen Blitzgeräts zündet der eingebaute Blitz nicht. Wichtig • Wenn nur ein externes Blitzgerät verwendet wird, oder wenn der interne Blitz bei Anschluss eines externen Blitzgeräts nicht normal herausspringt, stellen Sie den internen Blitz auf [Blitz Aus]. • Ein BLITZLICHT EINGESCHALTET Signal wird an den X-Kontakt des Blitzschuhs ohne Rücksicht auf die Blitzlichteinstellung abgegeben.
Aufnehmen mit Szenen-Anpassung Im Szenenmodus können Sie Text und Ton aufnehmen. Text Zur Aufnahme von Texten (z.B. Notizen, die während einer Konferenz auf eine Tafel geschrieben werden). Ton Zur Aufnahme von Töne. Drehen Sie den ModusWahlschalter auf 4. 2. Drücken Sie die Taste $. Kurzanleitung 1. 1 Der Szenen-Wahlbildschirm wird angezeigt. 3. Betätigen Sie die Tasten !", um [TEXTMODUS] oder [TON] zu wählen. 4. Drücken Sie die Taste M/O.
Wiedergabe Überprüfen des eben aufgenommenen Bilds (Schnellüberprüfung) Sie können das eben aufgenommene Bild auf dem LCD-Monitor ansehen. Wenn Ihnen das Foto nicht gefällt, können Sie es gleich löschen. 1. Während Sie sich immer noch im Aufnahmemenü befinden, drücken Sie die Taste Q (Schnellüberprüfung). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. Bei Schnellübersicht Taste Q Schaltet wieder auf die Betriebsart Bildaufnahme zurück.
Sehen wir uns einmal das Bild an, das Sie aufgenommen haben In der Betriebsart Wiedergabe können Sie schon aufgenommene Standbilder überprüfen. Sie können sie löschen oder einblenden. 1. Die Kamera schaltet auf die Betriebsart Wiedergabe zurück. Angezeigt wird das zuletzt aufgenommene Standbild. Sie können Ihre Bilder der Reihe nach ansehen, indem Sie die Taste #$ drücken. Um die Kamera wieder von der Betriebsart Wiedergabe auf den Standbildmodus (bzw.
Wiedergabe mit Dreibild-Anzeige Das Sichtanzeigefeld bei der Wiedergabe von Bildern kann in drei Bildfelder unterteilt werden. Mit der Dreibild-Anzeige können Sie ein Standbild wählen, das Sie vergrößern oder löschen möchten. 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht). Auf dem Anzeigefeld erscheint die Dreibild-Anzeige.
Umschalten des Anzeigeschirms bei Bildwiedergabe Der Anzeigeschirm ändert sich wie folgt: 1 Kurzanleitung Notiz Wenn Sie in der Dreibild-Anzeige jeweils eine der folgenden vier Bedienungsschritte unternehmen, geht die Anzeige auf die normale Anzeige fürr Bildwiedergabe (d.h. auf Einzelbildanzeige) zurück, und die gewählte Funktion wird ausgeführt. • Löschen (S.56) • Filmwiedergabe (S.107) • Abspielen des Tones (S.109) Referenz Näheres darüber, wie man ungewünschte Bilder löschen kann, finden Sie auf S.
Mehrfachansicht (Miniaturansicht) Sie können alle Bilder zusammen ansehen (jeweils 12 Bilder). Sie können dann das gewählte Bild löschen oder ein Bild zur Ansicht auswählen. 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht). Die Anzeige geht auf Dreibild-Ansicht über. 3. Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht).
Vergrößerte Bilder anzeigen Sie können auch Standbilder, die auf dem Bildschirm angezeigt sind, in Vergrößerung anzeigen. 3264 X 2448, 3264 X 2176, 2592 X 1944, 2048 X 1536 8 fach 1280X960 6.7 fach 640X480 3.4 fach Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Tasten #$, um dasjenige Standbild zur Anzeige zu bringen, das Sie vergrößern möchten. 3. Drücken Sie die Taste 8 (Vergrößerung). Kurzanleitung 1.
Ansicht auf Ihrem Fernseher Sie können sich Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehbildschirm anschauen. Die Kamera zeigt all das auf dem Fernsehbildschirm an, wie es auch im LCD-Monitor dargestellt wird. Um Ihr Fernsehgerät zur Bildbetrachtung zu verwenden, schließen Sie Ihre Kamera über das mit Ihrer Kamera gelieferte AV-Kabel an das Fernsehgerät an. Um Fotos auf einem Fernsehgerät darzustellen, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten. 1.
5. Drücken Sie die Ein-/ Ausschalttaste oder halten Sie die Wiedergabetaste länger als eine Sekunde lang gedrückt, um die Kamera einzuschalten. 2 Wenn das AV-Kabel an die Kamera angeschlossen wird, werden LCD-Monitor und Lautsprecher abgeschaltet. Notiz • Wenn Sie das AV-Kabel an den Eingang Ihres Videorekorders anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf Video aufzeichnen.
Löschen Löschen ungewünschter Dateien (Standbild/Film/Ton) Ungewünschte oder defekte Dateien können von der SD-Speicherkarte oder aus dem internen Speicher gelöscht werden. Es gibt folgende drei Methoden zum Löschen der Bilder. • Je ein Bild löschen (eine Datei) • Alle Bilder gleichzeitig löschen • Mehrere Bilder auswählen und sie zusammen löschen 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). 2. Zum schrittweisen Löschen von Bildern drücken Sie die Tasten #$, um das zu löschende Bild zu löschen. 3. 4.
Mehrere Bilder gleichzeitig löschen. 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). 1 Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht) zweimal. Der Anzeigeschirm ist in 12 Felder aufgeteilt, um die Miniaturansichten anzuzeigen. 3. Kurzanleitung 2. Drücken Sie die Tasten !"#$, um die zu löschenden Bilder zu wählen und drücken Sie dann die Taste D (Löschen). Das Papierkorbsymbol erscheint oben links am Bild. 4. Wiederholen Sie Schritt 3, um alle Bilder auszuwählen, die Sie löschen wollen.
58
Kapitel 2 Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/ Wiedergabe Direktdruck: Direct Print ........................................60 Eine Vielzahl von Aufnahmetechniken .................65 Mehrfachaufnahmen machen ..............................101 Aufnahme/Wiedergabe von Filmen.....................105 Aufnahme/Wiedergabe von Ton..........................108 Weitere Funktionen im Wiedergabe Modus ...........
Direktdruck: Direct Print Über die Direct Print-Funktion Der Direct Print-Standard ermöglicht direktes Drucken von einer Kamera auf einen Drucker, indem die beiden Geräte mit einem USB-Kabel verbunden werden. Sie können Fotos schnell und einfach aus Ihrer Digitalkamera ausdrucken, ohne einen Computer verwenden zu müssen. Wichtig • Mit dieser Funktion können Sie keine Filme (.AVI) ausdrucken. Bei Fotos mit Ton (.JPG und .WAV) wird jeweils nur das Foto (.JPG) gedruckt.
Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/Wiedergabe Sie können Bilder zum Ausdrucken von Ihrer Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker senden. Wenn keine SD-Speicherkarte eingesteckt ist, werden die Bilder aus dem internen Speicher gesendet, bei eingesteckter SDSpeicherkarte entsprechend von der Speicherkarte. Ziehen Sie das USB-Kabel nicht während des Druckens ab.
7. Drücken Sie die Tasten !", damit Sie die jeweils gewünschte Position wählen können. Drücken Sie anschließend die Taste $, um den betreffenden Anzeigeschirm mit den Wahlmöglichkeiten zur Anzeige zu bringen. Solange "VERBINDEN..." angezeigt wird, ist die Verbindung zum Drucker noch nicht vollständig hergestellt. Wenn die Verbindung zum Drucker erfolgreich hergestellt worden ist, wird die Meldung "VERBINDEN…" von der Meldung "SOFORTDRUCK" abgelöst.
Notiz Wenn Sie den gegenwärtig eingestellten Wert als Standardwert verwenden wollen, der auch dann gelten soll, wenn Sie das nächste Mal wieder die Kamera an den Drucker anschließen, drücken Sie auf die Taste ADJ. auf dem Anzeigeschirm in Schritt 7. Wenn dieser Anzeigeschirm rechts erscheint, wählen Sie [EINST.] (Einstellen) und drücken Sie die Taste M/O. Wenn Sie auf den Standardwert zurücksetzen wollen, wählen Sie ABBRUCH. Das Bild wird an den Drucker gesendet, der „Verbinden“-Bildschirm erscheint.
8. Drücken Sie die Tasten !", um die Anzahl der Ausdrucke festzulegen. 9. Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, um alle auszudruckenden Bilder und die jeweilige Anzahl der Ausdrucke auszuwählen. 10. Drücken Sie die Taste M/O. Das Sofortdruck-Menü erscheint. 11. Drücken Sie die Tasten !", um einen Menüpunkt auszuwählen, drücken Sie dann die Taste $, um den detaillierten Wahlmöglichkeiten-Bildschirm einzublenden. Solange "VERBINDEN...
Eine Vielzahl von Aufnahmetechniken Verwendung des ADJ.-Modus (Einstellmodus) Betriebsablauf im ADJ.-Modus 1. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ. Die Kamera schaltet auf den ADJ.-Modus, und die Funktionen, die in diesem Modus eingestellt werden können, werden angezeigt. 2. Drehen Sie den ADJ.-Wahlschalter, bis die gewünschte Funktion angezeigt ist. 3. Ändern Sie die Einstellung wie gewünscht mit Hilfe der Tasten !" oder mit dem Auf-AbWahlschalter. 4.
5. Drücken Sie die Taste M/O. Der normale Aufnahmebildschirm wird wieder angezeigt. Notiz Zur Zuweisung von Funktionen zu [EINST.1] und [EINST.2] wählen Sie [ADJ-EINST.1] und [ADJ-EINST.2] im SETUP-Menü. (S.127) Mit dem ADJ.-Wahlschalter mögliche Einstellungen Die möglichen Einstellungen sind je nach Szenenmodus und Filmmodus verschieden.
Menü für Aufnahmewahl Mit dem Menü für Aufnahmewahl können Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Werte für die Bildaufnahme wählen. *Diejenigen Einstellwerte, die weiter unten in viereckigen Klammern angegeben sind, werden vor dem Kauf als Standardwerte eingestellt. Wahlmöglichkeiten Näheres auf Seite BILDQUAL./GRÖSSE RAW(8M), RAW3:2(8M), F3264(8M), F3:2(8M), [N3264(8M)], N2592(5M), N2048(3M), N1280(1M), N640(VGA) S.69 FOKUS [MULTI AF], SPOT AF, MF, SNAP, ∞ S.
Bedienen des Aufnahmemenüs 1. Wenn die Kamera zum Aufnehmen von Bildern bereit ist, drücken Sie die Taste M/O. Darauf erscheint das Aufnahmemenü. 2. Drücken Sie entsprechend die Tasten !", um den jeweils gewünschten Einstellwert zu wählen. Die Einstellwerte werden auf 3 Schirmen dargestellt. Wird die Taste " auf dem unteren Einstellposten gedrückt, dann geht die Anzeige auf den nächsten Schirm über. Schirmwahl nach Schirmnummer: 1.
Wahl von Bildqualitätsmodus/Bildgröße (BILDQUAL./GRÖSSE) Die Größe gespeicherter Bild- und Filmdateien hängt von den Einstellungen bezüglich Bildqualität und Größe ab. Es gibt drei Bildqualitätsmodustypen: N (Normal), F (Fein) und R (RAW). 2 Wählbare Modustypen Modus Beschreibung Normaler Modus Das Komprimierungsverhältnis ist hoch, was zu einer kleinen Datei führt. Normalerweise erfolgen Aufnahmen in diesem Modus.
Kombination von Bildqualitäts-Modus und der Bildgröße. Modus Größe On-screen-Display Anwendungen RAW 3264 X 2448 RAW (8M) 3264 X 2176 RAW3:2 (8M) 3264 X 2448 F3264 (8M) 3264 X 2176 F3:2 (8M) 3264 X 2448 N3264 (8M) 2592 X 1944 N2592 (5M) 2048 X 1536 N2048 (3M) 1280 X 960 N1280 (1M) Zum Aufnehmen von mehreren Bildern. 640 X 480 N640 (VGA) Kann die größt mögliche Anzahl Bilder auf einer SD-Speicherkarte aufzeichnen.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste ", um [BILDQUAL./GRÖSSE] zu wählen. Drücken Sie anschließend die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !", um Bildqualität/Größe auszuwählen. 5. Drücken Sie die Taste M/O oder #. 2 Aufnahmemodus 6. Falls Sie im Schritt 5 die Taste # gedrückt haben, drücken Sie auch die Taste M/O.
Ändern des Fokussiermodus (FOKUS: MULTI AF/SPOT AF) Im Standard-Fokussiermodus stellt die Kamera das Motiv automatisch scharf (AF). Die Kamera misst automatisch die Abstände zu 15 AutofokusBereichen (AF), fokussiert auf den AF-Bereich in kürzester Entfernung (MULTI AF), verhindert hierbei, dass der zentrale Bereich des Motivs außer Fokus gerät, und ermöglicht auf diese Weise unkompliziertes Aufnehmen unter Minimierung unscharfer Bilder.
Ändern des Auto-Fokussiermodus (MULTI AF/SPOT AF) 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A, M oder 3. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ", um [FOKUS] zu wählen. Drücken Sie anschließend die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !" und wählen Sie [MULTI AF] oder [SPOT AF]. 5. Drücken Sie die Taste M/O oder #. 6.
Fotografieren mit manuellem Fokus (FOKUS:MF) Wenn der Autofokus nicht wie gewünscht funktioniert, können Sie den Fokus auch manuell einstellen (Manueller Fokus: MF). Bei manueller Einstellung des Autofokus können Sie Bilder mit einem bestimmten Abstand aufnehmen. Wenn Sie mit einem feststehendem Abstand fotografieren, können Sie entweder Schnappschuss oder Unendlich (∞) wählen. Notiz • Der manuelle Fokus kann im Szenenmodus nicht verwendet werden.
Bildaufnahme bei manueller Autofokuseinstellung 1. Drücken Sie die Taste " wie verlangt. Wenn Sie die Taste " drücken, wird das Bild vergrößert angezeigt. Das erleichtert die Fokussierung. Drücken Sie die Taste #, um die Fokusleiste zur Anzeige zu bringen. 3. Drücken Sie die Taste 8 bzw. 9, um den Autofokus einzustellen. Wenn Sie die Taste 8 drücken, bewegt sich der Messpunkt weiter von Ihnen ab. Wenn Sie die Taste 9 drücken, bewegt sich der Meßpunkt näher auf Sie zu.
Aufnahme mit festgelegter Entfernungseinstellung (FOKUS: SNAP/ Ʈ ) Sie können den Fotografierabstand auf Nah oder Unendlich einstellen. Die Einstellung auf Unendlich eignet sich für die Aufnahme von Szenen in der Ferne. Um mit festgelegter Aufnahmeentfernung zu fotografieren, gehen Sie wie unten beschrieben vor. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A, M oder 3. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. 3.
Änderung der Belichtungsmessung (LICHTMESSUNG) Sie können die Messmethode (welcher Bereich gemessen wird) für die Bestimmung des Belichtungswerts ändern. Es stehen drei Belichtungsmessmethoden zur Verfügung: Multi, Mittenbetont und Spot. Wählbare Modustypen Modus Beschreibung (kein Symbol)) MULTI Der gesamte Aufnahmebereich ist in kleine Teilbereiche unterteilt, die alle gemessen werden, und die Belichtung basiert auf dem Gesamtwert.
Einstellen der Bildqualität (ABB. FESTL.) Sie können einen Bildqualitätstyp unter Normal, Betont, Abgeschwächt, Schwarzweiß, Einstellung 1 und Einstellung 2 wählen. Typ Beschreibung Normal Normale Bildqualität. Hart Kontrast, Schärfe und Farbintensität sind höher als normal eingestellt, sodass das Bild einen harten Eindruck macht. Weich Kontrast, Schärfe und Farbintensität sind niedriger als normal eingestellt, sodass das Bild einen weichen Eindruck macht. Schwarzweiß Monochrom-Bild.
Einstellen der Werte für [EINST.1] oder [EINST.2] 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ", um [ABB. FESTL.] zu wählen. Drücken Sie anschließend die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !" und wählen Sie [EINST.1] oder [EINST.2]. 5. Drücken Sie die Taste $. Das Anpassmenü erscheint. 6.
Mehrere Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung machen (AUTOM.BELICHTG) Die Funktion Autom.-Belichtungsreihen macht, mit dem angegebenen Belichtungswert (BW) als Standard, automatisch drei aufeinanderfolgende Aufnahmen auf drei Belichtungsebenen: auf –0,5 BW, ±0 und +0,5 BW. Notiz • Diese Funktion ist bei der Aufnahme mit Ton nicht verfügbar. • Bei Einstellung von [BILDQUAL./GRÖSSE] auf RAW kann diese Funktion nicht verwendet werden. 1.
Aufeinander folgende Aufnahmen mit unterschiedlichem Weißabgleich (WEISSABGLEICHSREIHE) Drei Bilder werden automatisch aufgenommen, ein rötliches Bild, ein bläuliches Bild und ein Bild mit dem momentan eingestellten Weißabgleich. Dies ist nützlich, wenn der richtige Weißabgleich nicht abgeschätzt werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Menü für die Aufnahmeeinstellung wird angezeigt.
7. Drücken Sie die Auslösetaste. Drei Bilder (rötlich, bläulich und gleich aktueller Weißabgleich) werden automatisch aufgenommen. Diese Einstellung wird für die Aufnahmen verwendet, bis Sie die Kamera ausschalten. Notiz • Diese Funktion steht nicht bei Serien (Mehrfach-) Aufnahmen (S.101) und Belichtungsreihen zur Verfügung (S.80). • Die Verwendung des Blitzes ist nicht möglich. • Falls Sie [ABB. FESTL.
Bilder automatisch in festgelegten Intervallen aufnehmen (INTERVALL) Sie können einstellen, dass die Kamera in festgelegten Intervallen automatisch Aufnahmen macht. Sie können die Aufnahme Intervalle in jeder Länge zwischen 5 Sekunden und 3 Stunden, in 5 Sekunden-Abständen einstellen. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. 3.
8. Drücken Sie die Auslösertaste. Jedes Mal, wenn der festgelegte Intervall vorüber ist, wird ein Foto gemacht. 9. Um die Aufnahmen zu beenden, drücken Sie die Taste M/O. Die Intervalleinstellungen werden aufgehoben, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Wichtig Falls der Zeitabstand bis zur nächsten Aufnahme auf einen längeren Zeitwert eingestellt worden ist als der Zeitintervall für die Intervall-Betriebsart, verlängert sich entsprechend der Zeitabstand für die Intervall-Betriebsart.
Aufnahme eines Bildes mit Ton (BILD MIT TON) Sie können ein Standbild mit angehängtem Ton-Memo aufnehmen. Die Ton-Aufnahme kann bis zu 8 Sekunden dauern. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. Drücken Sie die Taste " wählen Sie [BILD MIT TON] und drücken Sie dann die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !", um [EIN] auszuwählen. 5.
Datum in ein Bild einfügen (DATUM-EINDRUCK) Sie können das Datum (JJ / MM / TT) oder Datum und Uhrzeit (JJ / MM / TT ss:mm) in der unteren rechten Ecke eines Fotos einfügen. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste " wählen Sie [DATUM-EINDRUCK] und drücken Sie dann die Taste $. 4.
Belichtung ändern (BELICHT.KORREK) Um die Einstellwerte zu ändern, verwenden Sie entweder das Einstellmenue oder den Wahlschalter ADJ. Dieser Abschnitt erklärt den einfacheren Weg mit dem Wahlschalter ADJ. Möchten Sie das Einstellmenue verwenden, wird dies unter "Bedienen des Einstellmenus" (S.68) erklärt. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P oder A. 2. 3. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ.
Natürliche und künstliche Beleuchtung verwenden (Weißabgleich) Stellen Sie den Weißabgleich so ein, daß weiße Objekte auch weiß wiedergegeben werden. Wenn Sie die Kamera kaufen, ist der Weißabgleich werksseitig auf AUTO eingestellt. Normalerweise brauchen Sie die Einstellung nicht zu ändern. Wenn die Kamera aber nicht in der Lage ist, den Weißabgleich bei der Aufnahme von einfarbigen Objekten oder bei der Aufnahme mit verschiedenen Lichtquellen zu bestimmen, können Sie den Voreinstellwert ändern.
6. Drücken Sie die Taste M/O. Hiermit ist der Weißabgleicht fertig eingestellt, und der LCD Monitor zeigt eine entsprechende Markierung an. Dieser Wert gilt auch für weitere Aufnahmen, bis Sie ihn ändern. Manuelle Einstellung des Weißabgleichs (Manuell) Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ. Die Kamera schaltet auf den Modus ADJ. 3. 4. 5. Drehen Sie den Wahlschalter ADJ.
Einstellen des Weißabgleichs (Detail) 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ. Die Kamera schaltet auf den Modus ADJ. 3. 4. 5. Drehen Sie den Wahlschalter ADJ. Drücken Sie die Tasten #$, bis das Menü für Weißabgleich erscheint. Drücken Sie die Tasten !", um [DETAIL] zu wählen, und drücken Sie dann die Taste DISP. Das Detail-Einstellmenü erscheint. 6.
Empfindlichkeit einstellen (ISO-EMPFINDL) 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A oder M. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmemenü wird angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste " wählen Sie [ISO-EMPFINDL] und drücken Sie dann die Taste $. 4. Betätigen Sie die Tasten !", und geben Sie einen Wert vor. 5. 6. Drücken Sie die Taste M/O oder #. Falls Sie unter 5 die Taste # gedrückt haben, drücken Sie auch die Taste M/O.
Aufnahmeeinstellungen auf die Vorgabewerte zurücksetzen (INITIALISIEREN) Befolgen Sie die nachstehenden Angaben, wenn Sie die Einstellwerte auf dem Menü für die Einstellung der Aufnahmewerte wieder zurück auf die Standardvorgabewerte zurückstellen wollen. 1. 2. 3. 4. Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5. Drücken Sie die Taste M/O. Drücken Sie die Tasten !", um [INITIALISIEREN] zu wählen. Drücken Sie anschließend die Taste $.
Schattierung für Textaufnahmen ändern (ZEICHENDICHTE) Sie können die Textschattierung im Szenenmodus Textmodus verändern. Sie können zwischen Tief, Normal und Hell wählen. Um die Einstellwerte zu ändern, verwenden Sie entweder das Einstellmenue oder den Wahlschalter ADJ. Dieser Abschnitt erklärt den einfacheren Weg mit dem Wahlschalter ADJ. Möchten Sie das Einstellmenue verwenden, wird dies unter "Bedienen des Einstellmenus" (S.68) erklärt. Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf 4. Drücken Sie die Taste $.
So verwenden Sie die AF Motivwechselfunktion Bei Makroaufnahmen ermöglicht Ihnen die AF-Motivwechselfunktion das Fixieren des Fokus (S.40) mit Hilfe der Tasten !"#$, ohne die Kamera zu bewegen. Dies ist bei Makroaufnahmen mit Stativ und fixiertem Fokus nützlich. Die AF-Motivwechselfunktion ermöglicht Ihnen das Verschieben des Kreuzes (auf das scharfgestellt wird) aus der Mitte des LCD-Monitors mit Hilfe der Tasten !"#$ zum Motiv hin.
Verwendung des Selbstauslösers Sie können den Selbstauslöser auf eine Aufnahme nach 2 oder 10 Sekunden einstellen. Eine Einstellung von zwei Sekunden ist nützlich, um ein Verwackeln zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf 5, P, A, M oder 4. 2. Drücken Sie die Taste T (Selbstauslöser). Das Selbstauslösersymbol erscheint. Die "10" rechts vom Symbol zeigt die Anzahl der Sekunden.
Aufnahme mit Blendeneinstellung (Blendenprioritätsmodus) Um mit festgelegter Blende aufzunehmen, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf A (Blendenprioritätsmodus), um die Blende manuell einzustellen. Im Blendenprioritätsmodus stellt die Kamera die Verschlusszeit automatisch der manuell festgelegten Blende entsprechend ein. Als Blende können Sie Maximum, Medium oder Minimum wählen.
Aufnahme mit Blenden- und Verschlusszeiteinstellung (manueller Belichtungsmodus) Durch Drehen des Modus-Wahlschalters auf M (manueller Belichtungsmodus) kann die Verschlusszeit manuell eingestellt werden. Wenn Sie die Verschlusszeit bestimmen, können Sie die Aufnahme mit dieser Verschlusszeit und der gewählten Blende machen.
Der Indikator zeigt den Bereich von -2EV bis +2EV. Bei Überschreitung dieses Bereichs wird der Indikator orangefarben. Wenn der Belichtungsunterschied innerhalb des Indikatorbereichs liegt, ändert sich die Anzeige am LCD-Monitor. «²ÅÖ ²ÅÖ 2. Zum Ändern des F-Werts drehen Sie den Auf-Ab-Wahlschalter, zum Ändern der Verschlusszeit drehen Sie den Wahlschalter ADJ. 3. Drücken Sie den Auslöser halb durch. 4. Drücken Sie den Auslöser sachte ganz durch.
Aufnahme mit veränderlicher Blende und Verschlusszeit (Programmschaltmodus) Um mit einer veränderlichen Blenden-/Verschlusszeit-Kombination (programmgesteuert) aufzunehmen, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Drehen Sie den ModusWahlschalter auf P. 2. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Die momentane F-Wert-/VerschlusszeitKombination wird am LCD-Monitor angezeigt. 3. Lassen Sie den Auslöser los. 4. Zum Ändern der F-Wert-/ Verschlusszeit-Kombination drehen Sie den Auf/AbWahlschalter.
Notiz Das Programmschema ist nachfolgend abgebildet. Beim obigen Schema wurden der Blitzmodus auf BLITZ AUS und die ISO-Empfindlichkeit auf AUTO (ISO 100) eingestellt. Der graue Abschnitt zeigt den Bereich an, in dem die Programmkombination umgeschaltet werden kann. Dies hängt vom Lichtwert ab. Ev8 Ev9 Ev10 Ev11 Ev12 Ev13 Ev14 Ev15 Ev16 Ev17 Ev7 Ev6 F11 Ev5 F8 Ev4 F5.6 Ev3 F4 Ev2 F2.8 Ev1 F2.0 Ev0 2 F1.
Mehrfachaufnahmen machen Wenn Sie zu Mehrfachaufnahmen wechseln, können Sie Bildfolgen aufnehmen. Mehrfachaufnahmen können in die folgenden drei Typen eingeteilt werden: SERIE (Mehrfachaufnahme) S-Serie (S-Mehrfachaufnahme) Wenn Sie den Auslöser nur einmal ganz durchdrücken, können Sie eine Reihe von 16 Bildern in Zeitabständen von jeweils 1/7,5 Sekunden (innerhalb von ca. 2 Sekunden) aufnehmen.
Notiz • Bei Einstellung von [BILDQUAL./GRÖSSE] auf RAW kann diese Funktion nicht verwendet werden. • Bei S- oder M-Mehrfachaufnahme wird die ISO-Empfindlichkeit auf AUTO festgelegt, auch wenn sie auf 64 oder 100 eingestellt ist. • Die maximale Bildanzahl, die Sie im Mehrfachaufnahmemodus machen können, hängt wie folgt von den Bildgrößeneinstellungen ab.
Mehrfachaufnahmen machen (Serie) 7. Wählen Sie Ihren Bildausschnitt, drücken Sie den Auslöser ganz durch und halten Sie ihn gedrückt. Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, werden Aufnahmen gemacht. 8. Lassen Sie den Auslöser los, um das Speichern zu beenden. SSERIE (S-Mehrfachaufnahme) 7. Wählen Sie Ihren Bildausschnitt, drücken Sie den Auslöser ganz durch und halten Sie ihn gedrückt. 16 Aufnahmen werden automatisch aufgenommen. M-Mehrfachaufnahmen machen (M-Mehrfachaufnahme) 7.
Ansicht eines S Serien oder M Serien Standbildes im Modus Vergrößerte Anzeige Wenn S-Serien oder M-Serien Standbilder (16 Bilder in einer Datei) angezeigt werden, kann ein Bild der 16 Bilder in der Vergrößerten Anzeige angezeigt werden. Nach der vergrößerten Anzeige, kann ein Bild nach dem anderen in das Display gespeist werden. Wenn mit S-Serie oder M-Serie aufgenommene Fotos (16 Einzelbilder in einer Datei) angezeigt werden, können Sie eines der 16 Einzelbilder vergrößert darstellen.
Aufnahme/Wiedergabe von Filmen Filme aufnehmen 1. Drehen Sie den ModusWahlschalter auf 3. 2. Drücken Sie den Auslöser. Nun wird Ihr Film aufgenommen. Die Aufnahme geht weiter, bis Sie die Auslösertaste erneut drücken. 3. Durch erneutes Drücken des Auslösers stoppen Sie die Aufnahme. 2 Verschiedene Methoden für die Bildaufnahme/Wiedergabe Sie können Filme mit Ton aufzeichnen. Sie können dabei als Bildgröße entweder 320 × 240 oder 160 × 120 Pixel wählen.
Wichtig • Bei der Aufnahme von Filmen, werden Funktionsgeräusche vielleicht mit aufgezeichnet. • Der Zeitraum, innerhalb dessen Sie eine Aufnahme machen können, ist je nach der Karte, die Sie verwenden, verschieden. In gewissen Fällen kann je nach der verwendeten Speicherkarte, die Bildaufnahme auch dann schon aufhören, ehe die zum Fotografieren verfügbare Zeitspanne abgelaufen ist. Notiz • Der Blitz kann nicht verwendet werden.
Wiedergabe von Filmen Befolgen Sie die nachstehenden Anleitungen zum Abspielen von Filmaufnahmen. 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. Bei Filmen erscheint das erste Einzelbild als Standbild. 2. Drücken Sie die Taste $ um die nächste Datei anzuzeigen. Drücken Sie die Taste # um die vorherige Datei anzuzeigen. 3. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ. Die Wiedergabe beginnt.
Aufnahme/Wiedergabe von Ton Tonaufnahmen Memo-Aufnahme Sie können Töne aufnehmen. Tondateien werden als WAV-Datei abgespeichert. 1. Drehen Sie den ModusWahlschalter auf 4. 2. Wenn sich die Kamera im Textmodus befindet, schalten Sie sie auf Sprachmemo um. 1. Drücken Sie die Taste $. Der Szenen-Wahlbildschirm erscheint. 2. Betätigen Sie die Tasten !", um den Modus 2 (Sprachmemo) zu wählen. 3. Drücken Sie die Taste M/O. 3. Drücken Sie den Auslöser. Die Tonaufnahme beginnt. 4.
Tonwiedergabe Befolgen Sie die nachstehenden Anleitungen zum Abspielen von Tonaufzeichnungen. 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten #$ um eine Tondatei zur Wiedergabe auszusuchen (Lautsprecher-Ikon). Drücken Sie die Taste $ um die nächste Datei anzuzeigen. Drücken Sie die Taste # um die vorherige Datei anzuzeigen. 3. Drücken Sie den Wahlschalter ADJ. Die Wiedergabe beginnt.
Weitere Funktionen im Wiedergabe Modus Menü für Einstellen der Wiedergabe Das Wiedergabeeinstellmenü sieht folgende Funktionen vor. Einstellwerte Wahlmöglichkeiten BILDVORFÜHRUNG Näheres auf Seite S.111 SCHUTZ 1 Datei wählen/aufheben, ALLE DATEIEN wählen/aufheben, Wählen mehrerer Dateien S.112 DPOF 1 Datei wählen/aufheben, ALLE DATEIEN wählen/aufheben, Wählen mehrerer Dateien S.115 SKALIEREN 1280, 640 S.118 ZUR KARTE KOPIEREN S.119 Gebrauch des Wiedergabemenüs 1.
Bilder automatisch der Reihe nach zeigen (BILDVORFÜHRUNG) Sie können die aufgenommenen Fotos, Filme und Tondateien der Reihe nach im LCD-Monitor wiedergeben. Diese Funktion wird Diaschau genannt. Um eine Bildschirmpräsentation anzusehen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste M/O. Das Wiedergabe-Menü erscheint. 3.
Löschen verhindern (SCHUTZ) Sie können Ihre Bilder und Filme vor einem versehentlichen Löschen schützen. Wichtig Löschgeschützte Standbilder, Filme und Tonaufnahmen können nicht auf normale Weise gelöscht werden. Durch Formatieren des internen Speichers oder der Speicherkarte werden die Daten jedoch für immer gelöscht. Löschschutz der Dateien 1. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild wird angezeigt. 2.
Wenn der Schutz aktiviert ist, erscheint das Schutzsymbol oben links auf dem Bildschirm. Alle Ihre Bilder schützen 1. 2. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Drücken Sie die Taste M/O. Das Wiedergabe-Menü erscheint. 3. Drücken Sie die Taste ", wählen Sie [SCHUTZ] und drücken Sie dann die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !", um [ALLE DAT.] zu wählen. 5. Vergewissern Sie sich, dass [AUSWÄHLEN] ausgewählt ist, drücken Sie dann die Taste M/O.
Das Schützen von mehreren Standbildern, Filmen oder Ton in einem Schritt Um ausgewählte Standbilder, Filme oder Ton in einem Schritt zu schützen, folgen Sie den unten angegebenen Schritten. 1. 2. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht) zweimal. Der Anzeigeschirm ist in 12 Felder aufgeteilt, um die Miniaturansichten anzuzeigen. 3. Drücken Sie die Tasten !"#$ und wählen Sie das Bild bzw. den Film, das/den Sie anzeigen wollen. 4. Drücken Sie die Taste M/O.
Einen Druckdienst verwenden (DPOF) Die auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder können ausgedruckt werden, wenn Sie sie in ein Fachgeschäft bringen, das einen Druckservice für Digitalkameras bietet. Um einen Druckservice zu verwenden, müssen Sie die für den Ausdruck erforderlichen Einstellungen vornehmen. Diese Einstellungen werden als DPOF (Digital Printing Order Format) bezeichnet. Die DPOF-Einstellung gibt einen Ausdruck pro Foto vor.
DPOF für alle Bilder einstellen Um DPOF-Einstellungen für alle Bilder vorzunehmen, folgen Sie untenstehenden Schritten. 1. 2. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Drücken Sie die Taste M/O. Das Wiedergabe-Menü erscheint. 3. Drücken Sie die Taste ", wählen Sie [DPOF] und drücken Sie dann die Taste $. 4. Drücken Sie die Tasten !" und wählen Sie [ALLE DAT.]. 5. Vergewissern Sie sich, dass Sie [AUSWÄHLEN] ausgewählt haben, drücken Sie dann die Taste M/O.
DPOF für mehrere Bilder einstellen Um die DPOF-Einstellungen für mehrere ausgewählte Bilder auf einmal festzulegen, folgen Sie untenstehenden Anweisungen. 1. 2. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht) zweimal. Der Anzeigeschirm ist in 12 Felder aufgeteilt, um die Miniaturansichten anzuzeigen. Drücken Sie die Tasten !"#$, um das erste Bild zu wählen, für das Sie eine DPOF-Einstellung möchten. 4. Drücken Sie die Taste M/O. Das Wiedergabe-Menü erscheint. 5.
Änderung der Bildgröße (SKALIEREN) Sie können die Bildgröße eines aufgenommenen Fotos reduzieren, um eine zusätzliche Datei mit einer anderen Bildgröße zu erstellen. Wichtig • Standbilder mit Tonaufnahmen, Filme und im RAW-Modus (RAW3264/RAW3:2) aufgenommene Bilder können nicht umformatiert werden. • Das Verhältnis der Breite zur Höhe des F3:2-Bilds ist 3:2. Bei Umformatierung ergibt sich ein verkleinertes 4:3-Bild unter Hinzufügung von schwarzen Balken an der Ober- und Unterseite.
Den Inhalt des internen Speichers auf eine Speicherkarte kopieren (ZUR KARTE KOPIEREN) Sie können alle im internen Speicher gespeicherten Film- und Fotodaten auf einmal auf eine SD-Speicherkarte kopieren. Schalten Sie Ihre Kamera aus. Einlegen der SD-Speicherkarte. Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). Drücken Sie die Taste M/O. Das Wiedergabe-Menü erscheint. 6. Drücken Sie die Taste " um [ZUR KARTE KOPIEREN] auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste $.
120
Kapitel 3 Ändern der Kameraeinstellwerte Ändern der Kameraeinstellwerte.........................
Ändern der Kameraeinstellwerte Einstellmenü Sie können Kamera-Einstellungen ändern, indem Sie das SETUP-Menü vom Aufnahme-Einstellmenü (siehe S.67) oder vom Wiedergabe-Einstellmenü (siehe S.110) aus zur Anzeige bringen. Mit Hilfe des EINSTELL-Menüs können Sie diejenigen Werte, die in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind, ändern. *Diejenigen Einstellwerte, die weiter unten in viereckigen Klammern angegeben sind, werden vor dem Kauf als Standardwerte eingestellt.
Bedienung des EINSTELL-Menüs Befolgen Sie folgende Schritte, um das EINSTELL-Menü anzuzeigen und zu bedienen. Notiz Für gewisse Funktionen gelten andere Methoden der Werteeinstellung als diejenigen die hier beschrieben sind. Näheres wird jeweils in den Erklärungen der betreffenden Funktionen erläutert. 1. Drücken Sie die Taste M/O. Das Aufnahmeeinstellmenü (bzw. Wiedergabemenü) erscheint auf der Anzeige. 2. Drücken Sie die Taste $. Hiernach erscheint das EINSTELLmenü auf der Bildanzeige. 3.
Formatieren der SD-Speicherkarte (FORMATIEREN [KARTE]) Die Fehlernachricht “Diese Karte kann man nicht verwenden” wird angezeigt. Falls Sie eine Karte mit einem Computer oder anderen Gerät formatiert haben, müssen Sie die SD-Speicherkarte vorher mit der Kamera formatieren. Formatieren ist ein Vorgang, durch den eine Speicherkarte so strukturiert wird, daß Bilddaten auf ihr gespeichert werden können. Wichtig Wenn Sie eine Karte formatieren, auf der sich noch Aufnahmen befinden, werden alle gelöscht.
Formatierung des internen Speichers (FORMAT. [INT. SPEICHER]) Wenn eine Fehlermeldung "Formatieren Sie den internen Speicher" angezeigt wird, müssen Sie den internen Speicher vor dem Gebrauch formatieren. Wichtig Die Formatierung des internen Speichers löscht alle im Speicher abgelegten Bilder. Wenn Sie Bilder haben, die Sie nicht aus dem Speicher löschen möchten, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Ricoh, bevor Sie die Formatierung des internen Speichers vornehmen. 1.
Helligkeit des LCDMonitors einstellen (LCD-HELLIGKEIT) Um die Helligkeit des LCD-Monitors einzustellen, folgen Sie untenstehenden Schritten. 1. Bringen Sie das EINSTELL-Menü zur Anzeige. Näheres hierzu finden Sie auf S.123. 2. Drücken Sie die Taste " wählen Sie [LCD-HELLIGKEIT] und drücken Sie dann die Taste $. Die LCD-Helligkeitseinstellungsleiste wird angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste !" um die Helligkeit einzustellen. Wenn Sie zu gehen, wird sie dunkler. Wenn Sie zu gehen, wird sie heller.
Zuweisen einer Funktion zum ADJ.Wahlschalter (ADJ BTN.SET. 1/2) Der Wahlschalter ADJ. ermöglicht es, den Belichtungskorrektur-Bildschirm und den Weißabgleich-Einstellschirm mit weniger Tastenbetätigungen als normal zur Anzeige zu bringen. Funktionen, die durch Drücken des Wahlschalters ADJ. angezeigt werden können, lassen sich [ADJ-EINST.1] und [ADJ-EINST.2] zuweisen. Referenz Seite AUS *Einstellung 2 ab Werk - ISO-EMPFINDL *Einstellung 1 ab Werk S.91 BILDQUAL./GRÖSSE S.69 FOKUS S.74 SCHÄRFE S.
Einstellung der automatischen Abschaltung ändern(ABSCHALTAUTOM) Wenn Sie die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzen, schaltet sich die Kamera automatisch aus (automatische Abschaltung), um Batteriestrom zu sparen. Werksseitig ist die automatische Abschaltung auf 1 Minute eingestellt, aber Sie können dies ändern.
Ändern der Signalton-Einstellung (SIGNALTON) Während des Betriebes gibt die Kamera vier verschiedene Töne aus: Start-Tonsignal, Verschlussgeräusch, Fokusgeräusch und Signalton. Verschlussgeräusch : Wenn der Auslöser gedrückt wird, gibt die Kamera ein Verschlussgeräusch aus. Start-Tongeräusch : Wenn die Kamera eingeschaltet wird. Fokusgeräusch : Beim Einstellen des Fokus gibt die Kamera ein Fokusgeräusch aus.
Ändern der Lautstärke des Pieptons (LAUTST. EINST.) Sie können die Lautstärke des Signaltons ändern. Einstellmöglichkeiten ǫǫǫ (Stumm) Ǫǫǫ (Schwach) ǪǪǫ (Mittelstark) *Werksseitige Einstellung ǪǪǪ (Stark) Wenn Sie die Signalton-Einstellwerte ändern möchten, befolgen Sie die folgenden Schritte. 1. Bringen Sie das EINSTELL-Menü zur Anzeige. Näheres hierzu finden Sie auf S.123. 2. Drücken Sie die Taste " um [LAUTST. EINST.] auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste $. 3.
Bildbestätigungszeit einstellen (LCD BESTÄT) Unmittelbar nach Drücken des Auslösers wird die Aufnahme einen Moment lang angezeigt, so dass Sie das Foto prüfen können. Werksseitig ist die Bestätigungszeit auf 1 Sekunde eingestellt, aber Sie können diese Einstellung ändern. Mögliche Einstellungen AUS (Bild wird nicht zu Informationszwecken angezeigt) 0.5 Sekunde 1 Sekunden *Werksseitige Einstellung 3 Sekunden Um die Bestätigungszeit zu ändern, folgen Sie untenstehenden Anweisungen. 1.
Dateinameneinstellungen ändern (DATEINUMMER) Wenn Sie ein Foto machen, wird es mit einem automatisch zugewiesenen, fortlaufend nummerierten Dateinamen im internen Speicher oder auf einer SD-Speicherkarte abgespeichert. Wenn Sie die SD-Speicherkarte wechseln, können Sie die Kamera so einstellen, dass die fortlaufende Nummerierung von der vorherigen SD-Speicherkarte beibehalten wird (oder nicht).
Notiz Wert der COLOR SPACE-Einstellung Fortlaufende Nummerierung sRGB AdobeRGB ON (Nummerierung fortsetzen) R0010001.jpg _0010001.jpg OFF (Nummerierung nicht fortsetzen) RIMG0001.jpg _RIM0001.jpg 3 Ändern der Kameraeinstellwerte • Wenn Sie im internen Speicher speichern, werden die Dateien so nummeriert, als ob die Einstellung [DATEINUMMER] auf [AUS] stünde. • Wenn Sie bei der Bildübertragung auf einen Computer mit Hilfe von RICOH Gate La (S.
Datum und Uhrzeit einstellen (DATUM-EINSTELL) Sie können Bilder aufnehmen, bei denen die Uhrzeit oder das Datum auf das Bild gestempelt werden. Hier wird die Datum bzw. Uhrzeiteinstellung im SETUP-Bildschirm erläutert. 1. Bringen Sie das EINSTELL-Menü zur Anzeige. Näheres hierzu finden Sie auf S.123. 2. Drücken Sie die Taste " um [DATUM-EINSTELL] auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste $. 3. Drücken Sie die Tasten !"#$ um das Jahr, den Monat, das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Anzeigesprache ändern (LANGUAGE/ ) Sie können die auf Ihrem LCD-Monitor angezeigte Sprache ändern. Mögliche Einstellungen ஓట ¨Êáðáîåóå© ENGLISH ¨Åîçìéóè© DEUTSCH ¨Çåòíáî© *Werksseitige Einstellung FRANÇAIS ¨Æòåîãè© ITALIANO ¨Éôáìéáî© ESPAÑOL ¨Óðáîéóè© ዊͶ˹୫ ¨Óéíðìéæéåä Ãèéîåóå© 䚐ạ㛨 ¨Ëïòåáî© Um die Anzeigesprache zu ändern, folgen Sie untenstehenden Schritten. 1. Bringen Sie das EINSTELL-Menü zur Anzeige. Näheres hierzu finden Sie auf S.123. 2.
Wiedergabeformat für Ansicht auf dem Fernseher ändern (VIDEO-AUSGANG) Sie können Ihre Fotos und Filme auf einem Fernsehbildschirm anschauen, indem Sie Ihre Kamera über das mitgelieferte AV-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen. Ihre Kamera ist für den Gebrauch mit Fernsehern etc. auf das NTSCWiedergabeformat (in Japan und anderen Ländern verwendet) eingestellt.
Anzeige einer Warnung über das Ändern eines Einstellwertes (AUFN-EINST.WARN.) Sie können das Ikon für eine Funktion, die Sie geändert haben, als blinkendes Ikon einstellen. Sie können aber auch einen Warntext eingeben, der auf die Änderung aufmerksam macht. Beim Einschalten des Stromes wird das blinkende Ikon oder der Warntext ca.
Ändern des USB-Kommunikationssystems (USB-Verbindung) Falls Sie das USB-Kommunikationssystem verstellt haben (indem Sie MASSENSPEICHER unter USB VERBINDUNG im Einstellmenü gewählt haben), können Sie die in der Kamera gespeicherten Dateien inhaltlich nachprüfen, wenn Sie sie von der Kamera auf Ihren Computer mit Hilfe des USB-Verbindungskabels übertragen, ohne daß Sie das Hilfsprogramm oder den Wechseldatenträger verwenden. Normalerweise wählt man [ORIGINAL].
Wichtig • In der Einstellung (MASSENSPEICHER), kann für die Übertragung von Dateien RICOH Gate La bzw. Caplio Transfer Software nicht benutzt werden. • In der Einstellung (MASSENSPEICHER) können Dateien von der Kamera nur gelesen werden. Sie können nicht zur Kamera kopiert oder von ihr gelöscht werden.
Wenn Sie Bilder im Massenspeicherung-Modus übertragen wollen, befolgen Sie folgende Schritte: 1. Verstellen Sie USB-Verbindung auf Massenspeicherung auf dem Einstellmenü. 2. Achten Sie darauf, daß die Stromzufuhr der Kamera ausgeschaltet ist. 3. Verbinden Sie den Anschlußstecker des als Zubehör mitgelieferten USB-Kabels mit der USB-Buchse Ihres Computers. 4. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss Ihrer Kamera. Die Kamera wird EIN geschaltet.
Wichtig • Lösen Sie während der Bildübertragung nicht das USB-Kabel. • Wenn eine gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, wird diese überschrieben. Wenn die Datei nicht überschrieben werden soll, benennen Sie die Datei um oder übertragen Sie die Bilder zu einem anderen Ordner. Notiz Wenn Sie eine SD-Speicherkarte eingestecken, werden die auf ihr gespeicherten Dateien angezeigt.
Vergrößern der Ikonanzeige (FOTO-IKON VERGR.) Die Ikons auf dem Bildaufnahmeschirm werden vergrößert angezeigt.
Einstellen des Farbraums (FARBRAUM FESTL.) Sie haben die Wahl zwischen sRGB (digitaler Standard-Farbraum) und Adobe RGB (breiterer Farbraum als sRGB). Adobe RGB, wie von dieser Kamera unterstützt, ist kompatibel mit dem Farbraum, den Adobe Systems Inc. für Bildbearbeitungsanwendungen wie Photoshop standardmäßig verwendet. 1. Bringen Sie das SETUP-Menü zur Anzeige. Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S.123. 2. Wahl von [sRGB] 3. 4. 5.
Wahl von [Adobe RGB] 3. 4. Betätigen Sie die Tasten !", um [AdobeRGB] zu wählen. Drücken Sie die Taste M/O oder #. Eine Meldung fordert Sie nun zur Bestätigung auf, ob Sie wirklich Adobe RGB wählen möchten. 5. Wenn Sie in Schritt 4 die Taste # gedrückt haben, betätigen Sie die Taste M/O. 6. Betätigen Sie die Tasten #$, um [JA] zu wählen, und drücken Sie dann die Taste M/O. Nun ist die Einstellung des Farbraums abgeschlossen. Diese Einstellung wird so lange verwendet, bis sie wieder geändert wird.
Einstellen des AF-Hilfslichts (AF HILFSLICHT) Die Betriebsweise des AF-Hilfslichts bei Aufnahmen mit automatischer Scharfstellung kann eingestellt werden. Bei Wahl von ON leuchtet des AF-Hilfslicht zur Messung der Brennweite vor der Aufnahme auf. 1. Bringen Sie das Einstellmenü zur Anzeige. Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S.123. Wählen Sie [AF HILFSLICHT] mit der Taste ", und drücken Sie dann die Taste $. 3. Betätigen Sie die Tasten !", um [EIN] oder [AUS] zu wählen. 4.
Einstellen des Digital-Zoom-Betriebs (DIGITAL-ZOOM) Sie können bestimmen, ob Sie Digital-Zoom verwenden möchten oder nicht. Bei Wahl von EIN (Digital-Zoom verwenden) fungiert die Taste 8/9 als Digital-Zoom-Taste. Bei Einstellung auf OFF (nicht verwendet) kann die Belichtungskorrektur- oder die Weißabgleichfunktion der Taste 8/9 zugewiesen werden. 1. Bringen Sie das Einstellmenü zur Anzeige. Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S.123. 2.
Ändern der Zoom-Tasten-Einstellung (ZOOM-TASTE-EINST) Wenn Sie Digital-Zoom nicht verwenden, können Sie die Belichtungskorrektur- oder die Weißabgleich-Funktion der ZoomTaste (Taste 8/9) zuweisen. Zum Ändern der Zoom-Tasten-Einstellung, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1. Bringen Sie das Einstellmenü zur Anzeige. Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S.123. Wählen Sie [ZOOM-TASTE-EINST] mit der Taste ", und drücken Sie dann die Taste $. 3. Betätigen Sie die Tasten !", um [BEL.
Speichern der Einschalteinstellungen (MEINE EINST. REG) Mit "Meine Einstellungen" können Sie Ihre persönlichen Einstellungen beim Einschalten der Kamera aufrufen lassen. Wenn die Kamera zum Beispiel von mehreren Benutzern geteilt wird, kann jeder Benutzer die Kamera mit den gewohnten Einstellungen bedienen, auch wenn ein anderer Benutzer diese zuvor geändert hat, da die gespeicherten Einstellungen bei jedem Einschalten der Kamera wieder aufgerufen werden.
Ändern der Start-Einstellungen (EINSTELLG. START) Zum Ändern der Einschalt-Einstellung unter Verwendung einer der momentanen persönlichen Einstellungen gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1. Bringen Sie das Einstellmenü zur Anzeige. Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S.123. Wählen Sie [EINSTELLG. START] mit der Taste ", und drücken Sie dann die Taste $. 3. Wählen Sie [EINST.1] oder [EINST.2], und drücken Sie dann die Taste M/O oder $.
150
Kapitel 4 Software-Installation (Downloaden von Bildern auf Ihren Computer) Installieren der Software (Für Windows)..................... 152 Installieren der Software (Für Macintosh)................... 171 Notiz Die Caplio Software auf der mitgelieferten CD-ROM wird für die Ricoh Digital-Kamera-Serien GR DIGITAL und Caplio verwendet.
Installieren der Software (Für Windows) Laden Sie die Software, mit der Sie Aufnahmen auf Ihren Computer übertragen können. Dieser Vorgang wird als Installation bezeichnet. Notiz • Wenn eine gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, wird diese überschrieben. Wenn die Datei nicht überschrieben werden soll, benennen Sie die Datei um oder übertragen Sie die Bilder zu einem anderen Ordner.
Software, die über die Caplio Software CD-ROM installiert werden kann. Sobald Sie die Caplio Software CDROM in das CD-ROM-Laufwerk einlegen, erscheint der folgende Bildschirm automatisch: Gegenstand Beschreibung Installation der Software Hinweis auf Seite Bedienen Sie diese Taste, um die Softwareprogramme, die für Installation der DeskTopBinder die Bedienung der Kamera und Bilder notwendig sind, zu installieren. Lite S.
Referenz Die Kamera ist mit der Software ImageMixer ausgestattet. Sie erlaubt es Ihnen, Bilder, die Sie mit der Kamera aufgenommen haben, auf Ihrem Computer zur Anzeige zu bringen und sie zu bearbeiten. Hinweise darauf, wie man das ImageMixer-Programm verwendet, finden Sie im Anleitungsheft, das Sie auf dem Computer-Bildschirm anzeigen können. Klicken Sie auf die Taste [?] im ImageMixer-Fenster, um das Anleitungsheft zur Anzeige zu bringen.
Wenn Sie [Benutzerhandbuch anzeigen [SoftwareVersion]] geklickt haben: Die Software-Gebrauchsanleitungen (im PDF-Format), die auf der Caplio CDROM vorhanden sind, können auf dem Bildschirm Ihres Computers angezeigt werden. Falls Sie Windows-Software verwenden und das Acrobat-ReaderProgramm auf Ihrem Computer installiert haben, doppelklicken Sie auf VIEW SOFTWARE USER GUIDE (Software-Gebrauchsanleitung Anschauen). Acrobat-Reader-Programm installieren, sofern es noch nicht installiert worden ist (siehe S.
Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die folgende Umgebung ist für die Verwendung der mitgelieferten Software nötig. Bitte überprüfen Sie Ihren Computer oder dessen Benutzerhandbuch.
Installation der Software auf Ihrem Computer Wichtig Notiz Hier wird ein Beispiel für einen Windows XP-Schirm gezeigt. 1. Starten Sie Ihren Computer und legen Sie die mitgelieferte CDROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 4 Software-Installation • Schließen Sie Ihre Kamera erst dann an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
4. Klicken Sie auf [Weiter]. Nach kurzer Zeit erscheint der Bildschirm [Zielpfad wählen]. 5. Bestätigen Sie das gewünschte Verzeichnis und klicken Sie auf [Weiter]. Nach kurzer Zeit erscheint der Bildschirm [InstallShield Wizard Complete]. 6. Bestätigen Sie das gewünschte Verzeichnis und klicken Sie auf [Weiter]. Der ImageMixer-Installer startet. Führen Sie die Installation von ImageMixer gemäß den am Bildschirm erscheinenden Meldungen durch.
Installation von DeskTopBinder Lite Referenz Bezüglich Verwendung von DeskTopBinder Lite siehe Startanleitung, Setup-Anleitung und DeskTopBinder Lite-Auto-Dokumenten-Link-Anleitung (alle im PDF-Format), die zusammen mit DeskTopBinder Lite installiert werden. Wichtig • Schließen Sie Ihre Kamera erst dann an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
6. 7. Klicken Sie auf [OK]. Klicken Sie auf [DeskTopBinder Lite]. Die DeskTopBinder Lite Installation beginnt. Folgen Sie während der Installation den Meldungen, die auf dem Monitor erscheinen. Bei der Bildschirmanzeige für die Digital-ID-Bestätigung klicken Sie auf OK.
Anschließen der Kamera an Ihren Computer Downloaden von Bildern mit RICOH Gate La Nach Installation der Software auf Ihrem Computer schließen Sie Ihre Kamera an den Computer an. Bei der folgenden Erläuterung wird davon ausgegangen, dass [ORIGINAL] (Standard) unter [USB-VERBINDUNG] im Einstellmenü der Kamera gewählt ist (S.138). Wenn [SPEICHER] gewählt ist, ändern Sie die Einstellung zu [Original]. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 3.
Für Windows XP Wenn Sie Ihre Kamera das erste Mal mittels des USB-Kabels an Ihren Computer anschließen, erscheint der Schirm [Assistent für das Suchen neuer Hardware]. 1. Wählen Sie Automatische Software-Installation (empfohlen). 2. Legen Sie die CD-Rom mit der Caplio Software in das CDRom Laufwerk Ihres Computers. Nach Einlegen der CD-Rom startet der WIA-Treiber Installationsvorgang automatisch.
3. Wählen Sie [RICOH Gate La], aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Dieses Programm immer für diese Aktion auswählen], und klicken Sie dann auf [OK]. Kamera vom Computer trennen: 1. Drücken Sie den Ein/ Aus Schalter, um die Kamera auszuschalten. 2. Entfernen Sie das USB-Kabel. 4 Software-Installation Zum Übertragen von Bildern von der Kamera mit Unterstützung des Windows XP Assistenten für Scanner und Kameras wählen Sie [Assistent für Scanner und Kameras].
Übertragen von Bildern im Massenspeichermodus Wichtig Windows 98/98 SE und Mac OS 8.6 sind mit dem Massenspeichermodus nicht kompatibel. 1. Ändern Sie [USB-VERBINDUNG] im Einstellmenü zu [SPEICHER]. Bezüglich Einzelheiten siehe Seite S.138. Die werksseitige Einstellung ist [Original]. 2. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 4. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss Ihrer Kamera. Schließen Sie das Zubehör-USB-Kabel an einen USB-Port Ihres Computers an.
Trennen der Kamera vom Computer (Windows) Die Anzeige ist ein Beispiel für Windows XP. Bei anderen Betriebssystemen ist die Reihenfolge verschieden, der Bedienungsvorgang ist jedoch derselbe. 1. Klicken Sie auf das Symbol für sicheres Entfernen von Hardware am rechten Ende der Taskleiste. 2. Wählen Sie [USB-Speichergerät hoher Kapazität], und klicken Sie auf [Stop]. 3. Vergewissern Sie sich, dass [USB-Speichergerät hoher Kapazität] gewählt ist, und klicken Sie auf [OK]. 4. Klicken Sie auf [OK]. 1.
Übertragen von Bildern von einer SDSpeicherkarte Über einen PC Card-Steckplatz oder ein Kartenlesegerät können Sie Bilder von einer Speicherkarte auf einen Computer übertragen. Zum Laden einer SD-Speicherkarte in den PC-Kartenschacht oder Kartenleser verwenden Sie einen PC-Kartenadapter. Bilder auf einer SD-Speicherkarte Die Aufnahmen werden auf einer SD-Speicherkarte in Form einer Hierarchie (wie abgebildet) abgespeichert.
Installation des Acrobat Readers Acrobat Reader ist eine Software zum Anzeigen von PDF-Dateien, wie z.B. das Benutzerhandbuch. Wenn der Computer unter Windows läuft, kann Acrobat Reader installiert werden. Wenn Acrobat Reader bereits auf Ihrem Computer installiert ist, erübrigt sich eine Neuinstallation. Wichtig • Installieren Sie die Software nicht, wenn die Kamera über ein USBKabel mit Ihrem Computer verbunden ist.
Installieren von DirectX Das DirectX-Programm erlaubt es Ihnen, eine Filmdatei über die ImageMixer-Software abzuspielen. Mit älteren Versionen als 8.1 können Filmdateien jedoch nicht wiedergegeben werden. Installieren Sie ein Update. Unter Windows XP erübrigt sich die Installation von DirectX, da ein Update bereits enthalten ist. Wichtig • Installieren Sie die Software nicht, wenn die Kamera über ein USB Kabel mit Ihrem Computer verbunden ist.
Deinstallieren der Software Wichtig • Bei Windows 2000/XP ist zum Deinstallieren der Software Administrator-Berechtigung erforderlich. • Falls noch ein anderes Programm aktiv ist oder noch nicht gespeicherte Daten vorhanden sind, speichern Sie die Daten und schließen Sie das Programm ab, bevor Sie es deinstallieren. • Wenn Sie sowohl ImageMixer als auch DeskTopBinder Lite installiert haben, und Sie dann eines dieser Programme deinstallieren, kann die Verbindung der Kamera zum Computer fehlschlagen.
Deinstallieren von ImageMixer Wichtig • Bei Windows 2000/XP ist zum Deinstallieren der Software Administrator-Berechtigung erforderlich. • Falls noch ein anderes Programm aktiv ist oder noch nicht gespeicherte Daten vorhanden sind, speichern Sie die Daten und schließen Sie das Programm ab, bevor Sie es deinstallieren. 170 1. 2. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf [Start]. 3. 4. Doppelklicken Sie auf das [Software]-Symbol. 5. Bestätigen Sie das Löschen der Datei und drücken Sie auf [OK]. 6.
Installieren der Software (Für Macintosh) Laden Sie die Software, mit der Sie Aufnahmen auf Ihren Computer übertragen können. Dieser Vorgang wird als Installation bezeichnet. Referenz Näheres über den Downloadvorgang für die Übertragung von Bildern aus der Kamera in den Computer lesen Sie bitte in der Software-Gebrauchsanleitung, die auf der Caplio CD-ROM zu finden ist, nach. Wie man die Software-Gebrauchsanleitung anzeigt, finden Sie auf S.172.
Bei Mac OS 8.6 bis 9.2.2 wird durch Doppelklicken des Symbols [Caplio Installer] der Bildschirm rechts angezeigt: Gegenstand Bezeichnung Installation der Software Bedienen Sie diese Taste, um die Softwareprogramme, die für die Bedienung der Kamera und Bilder notwendig sind, zu installieren. Benutzerhandbuch anzeigen [Software-Version] Bedienen Sie diese Taste, um die Software-Bedienungsanleitungen (PDFFormat) anzuzeigen.
Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die folgende Umgebung ist für die Verwendung der mitgelieferten Software nötig. Bitte überprüfen Sie Ihren Computer oder dessen Benutzerhandbuch. Betriebssystem Mac OS 8.6 bis 9.2.2 / Mac OS X 10.1.2 bis 10.4 Macintosh Ein Apple Macintosh, der standardmäßig mit einem USB-Anschluss ausgerüstet ist Interner Speicher Mac OS 8.6 bis 9.2.2 96 MB oder mehr (128 MB oder mehr empfohlen) Mac OS X 10.1.2 bis 10.
Installation der Software auf Ihrem Computer (Mac OS 8.6 bis 9.2.2) 1. Starten Sie Ihren Macintosh und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Wählen Sie einen Mac OS 9-Ordner. Das Symbol [Installer] wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie auf [Installer]. Das Fenster "Installer" öffnet sich. 4. Klicken Sie [Installation der Software]. 5. 6. Klicken Sie auf [OK]. Klicken Sie auf [Installation].
Installation der Software auf Ihrem Computer (Mac OS X 10.1.2 bis 10.4) 1. Starten Sie Ihren Macintosh und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Öffnen Sie den Mac OS X-Ordner. Das Symbol [Caplio Mounter.pkg] wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie auf [Caplio Mounter.pkg]. Der Installer startet erneut. Es erscheint ein Schirm, in dem Sie aufgefordert werden, das Administrator-Kennwort einzugeben. Klicken Sie auf das Schlüsselsymbol. Ein Bestätigungsfenster erscheint. 5.
7. Klicken Sie auf das zu installierende Ikon und dann auf [Fortfahren]. 8. Klicken Sie auf [Installation]. Nach Abschluss der Installation erscheint eine Meldung, die anzeigt, ob ein Neustart Ihres Macintosh nötig ist oder nicht. 9. Klicken Sie auf [Installation fortsetzen]. Die Software ist nun installiert, und nach kurzer Zeit erscheint eine entsprechende Meldung. 10. Klicken Sie auf [Neustart]. Ihr Macintosh führt einen Neustart durch. Notiz Deinstallieren der Software: 1.
Installieren von Adobe Photoshop Elements (Probeversion) Bei der mitgelieferten Adobe Photoshop Elements (Probeversion) handelt es sich um eine digitale Bildbearbeitungssoftware. Mit dieser Software können Sie im RAW-Modus (S.69) aufgenommene Dateien lesen und verarbeiten. Zum Installieren von Adobe Photoshop Elements (Probeversion) gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor.
Für Macintosh 1. Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mitgelieferte Adobe Photoshop Elements (Probeversion)CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. 3. Doppelklicken Sie das CD-ROM-Laufwerksymbol. Doppelklicken Sie "pse3_mac_ue.dmg". Ein Adobe Photoshop Elements (Probeversion)-Datenträger wird erstellt. 4. 5. Doppelklicken Sie "Adobe Photoshop Elements.pkg". Installieren Sie Adobe Photoshop Elements (Probeversion) gemäß den am LCD-Monitor erscheinenden Meldungen.
Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Bei Problemen.......................................................180 Anhang ..................................................................187 Wichtig Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku. Referenz Bezüglich des zu verwendenden Akkus siehe S.19.
Bei Problemen Fehlersuche-Störungsbeseitigung Stromversorgung Die Ursache Vorgeschlagene Maßnahmen Schaltet sich nicht ein. Batterien sind nicht eingelegt. Oder sie sind leer. Setzen Sie den Akku auf korrekte Weise ein. S.25 Laden Sie den Akku bedarfsgemäß nach. S.26 Verwenden Sie den Netzadapter bei Bedarf. Nachladen oder Netzadapter benutzen. Die Batterie kann nicht verwendet werden. Tauschen Sie die untaugliche Batterie gegen eine, die verwendbar ist, aus. S.
Aufnahme Referenz Die Ursache Vorgeschlagene Maßnahmen Selbst wenn ich den Auslöser drücke, macht die Kamera keine Aufnahme. Batterien sind nicht eingelegt. Oder sie sind leer. Wenn Sie alkalische Batterien verwenden, sind diese durch neue zu ersetzen. Wenn Sie Akkus verwenden, sind diese aufzuladen, oder den Netzadapter verwenden. S.25 S.26 S.28 Kein Strom. Oder Kamera ist nicht im Aufnahmemodus. Wenn Sie alkalische Batterien verwenden, sind diese durch neue zu ersetzen.
Vorgeschlagene Maßnahmen Referenz Ändern Sie die Einstellwerte oder die Betriebsart, damit Sie mit Blitzlicht aufnehmen können. S.81 S.101 S.105 Der Blitz ist auf Kein Blitz eingestellt. Mit Taste F auf Blitz einstellen. S.44 Batterien sind fast erschöpft. Wenn Sie alkalische Batterien verwenden, sind diese durch neue zu ersetzen. Wenn Sie Akkus verwenden, sind diese aufzuladen, oder den Netzadapter verwenden. S.19 Sie haben eine Hand auf dem Ausfahroder Strobe-Teil des Blitzes.
Wiedergabe/Löschen Referenz Das Symptom Die Ursache Vorgeschlagene Maßnahmen Wiedergabe nicht möglich. Oder der Wiedergabeschirm erscheint nicht. Kamera nicht auf Wiedergabe eingestellt. Drücken Sie die Taste 6 (Wiedergabe). S.48 Das VIDEO / AV-Kabel ist nicht richtig Schließen Sie es korrekt an. angeschlossen. S.54 Die Videoformateinstellung ist falsch. Stellen Sie das korrekte Format ein. S.
Andere Probleme Das Symptom Die Ursache Vorgeschlagene Maßnahmen Referenz Eine SD-Speicherkarte kann nicht eingelegt werden. Die Karte ist falsch ausgerichtet. Legen Sie sie korrekt ein. S.25 Selbst wenn die Tasten der Kamera gedrückt werden, funktioniert sie nicht. Batterien sind fast erschöpft. Wenn Sie alkalische Batterien verwenden, sind diese durch neue zu ersetzen. Wenn Sie Akkus verwenden, sind diese aufzuladen, oder den Netz- S.19 S.25 S.26 adapter verwenden. Kamerastörung.
Warnmeldungen unter Windows XP Service Pack 2 Werden Computerprogramme, die für die Ricoh-Digitalkamera bestimmt sind, in einem PC, der mit Windows XP Service Pack 2 ausgestattet ist, verwendet, kann folgende Warnmeldung beim Starten der Software oder beim USB-Anschluß erscheinen. Unter Brücksichtigung dieser Möglichkeit achten Sie auf Folgendes: 1. Prüfen Sie ob die Informationen, die auf dem Monitor erscheinen, aus einer sicheren Quelle stammen, und klicken Sie auf (nicht mehr blocken).
Falls Sie auf die Taste [Blocken] geklickt haben: Befolgen Sie die weiter unten angegebenen Schritte, um die Einstellwerte für die Einstellwerte für die Windows-Firewall zu überprüfen. 1. 2. Klicken Sie erst auf [Start] und dann auf [Systemsteuerung]. Doppelklicken Sie auf [Windows Firewall]. Falls [Windows Firewall] nicht angezeigt wird, klicken Sie auf [Switch to Classic Display] (Auf Normalanzeige schalten) links oben im Fenster. 3. Klicken Sie auf die Taste [Exception] (Ausnahme). 4.
Anhang A. Spezifikationen Allgemein Videosignalformat NTSC, PAL Spannung AAA Alkalische Trockenbatterien (1,5V) x (2) Akku (3,7 V) x 1 Externes Ladegerät (Netzadapter); 3,8 V Außenabmessungen 107,0mm (B) x 58,0mm (H) x 25,0mm (T) (ausschließlich vorstehender Teile) Gewicht Kamera: Ca.
Entfernungskontrolle • AF Methode Normaler Fotobereich: Externe Passive/CCD-Methode, Makrobereich; CCD-Methode • AF-Messbereich Normal: ca. 0,3 m bis unendlich. Makro: Ca. 0,015 m bis unendlich Interner Blitz • Methode Automatisch • Aufnahmeabstand Ca. 0,2 bis 3,0 m (ISO: AUTO) • Arbeitsmethode Blitz AUS/Blitz EIN/AUTO/Langz.-Synchron/Rote-Augen-Reduzierung • Datumsspeicher Ca.
B. Empfohlene Teile Folgende externe Blitzgeräte werden empfohlen: Vertrieb Produktbezeichnung Modellbezeichnung Sigma EF-500 DG SUPER SA-STTL Sigma EF-500 DG ST SA-STTL Bei Gebrauch eines empfohlenen Blitzgeräts gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1. Wählen Sie BLITZ AUS als Blitzmodus für den eingebauten Blitz. (S.44) 2. 3. Schalten Sie Kamera und Blitz aus. 4. 5. 6. Schalten Sie das externe Blitzgerät ein. Bringen Sie das externe Blitzgerät am Blitzschuh der Kamera an.
C. Näheres über die Menüinhaltsdaten für die verschiedenen Betriebsarten *Diejenigen Einstellwerte, die weiter unten in viereckigen Klammern angegeben sind, werden vor dem Kauf als Standardwerte eingestellt. Filmmodus (im Filmmodus) Einstellungen Optionen Referenz Seite FILMBILDGRÖSSE [320], 160 S.69 FOKUS [MULTI AF], SPOT AF, MF, SNAP, ∞ S.74 Weißabgleich [AUTO], (Tageslicht), (Bewölkt), (Leuchtstofflampen), (Manuell), (Glühlampen), S.
Betriebsart frame Wiedergabe Funktion O = Wird nicht zurückgestellt. (Gegenwärtiger Wert wird beibehalten.) X = Wird zurückgestellt. DATEINUMMER O DATUM-EINSTELL O LANGUAGE O VIDEO-AUSGANG O AUFN-EINST.WARN. O USB-ANSCHLUSS O FOTO-IKON VERGR. O FARBRAUM FESTL. O DIGITAL-ZOOM O AF HILFSLICHT O BILDQUAL./GRÖSSE O FILMBILDGRÖSSE O BILDGRÖSSE O ZEICHENDICHTE O FOKUS O LICHTMESSUNG O SERIEN-MODUS X ABB. FESTL. O AUTOM.
E. Anzahl Bilder, die im Eigenspeicher bzw. auf der SD-Speicherkarte gespeichert werden können Die folgende Übersichtstabelle gibt die ungefähre Anzahl Bilder, die auf einer SD-Speicherkarte entsprechend den jeweiligen Einstellwerten für Bildgröße und Bildqualität gespeichert werden können.
F. Bedienungsvorgänge, die mit den Wahlschaltern Auf/Ab und ADJ. durchgeführt werden können Durch Drehen der Wahlschalter Auf/Ab und ADJ. sowie durch Drücken des Wahlschalters ADJ. wie eine Drucktaste können Sie verschiedene Kameravorgänge durchführen. Bedienungsvorgänge, die mit den Wahlschaltern Auf/Ab und ADJ. durchgeführt werden können, sind nachfolgend aufgeführt. Modus/Bildschirmanzeige Siehe Funktion Auf/Ab-Wahlschalter ADJ.-Wahlschalter Wiedergabemodus (Normale S.
G. Verwendung Ihrer Kamera im Ausland Über den Netzadapter (Modellnr.: AC-4c) Kann in Regionen mit einer Stromspannung von 100 - 240V, 50 Hz/60 Hz verwendet werden. Wenn Sie in ein Land reisen, das anders geformte Steckdosen/Stecker verwendet, kontaktieren Sie bitte Ihr Reisebüro, um einen Steckeradapter für Ihr Reiseziel zu bekommen. Die Garantie Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch gedacht. Die beiliegende Garantie gilt nur im Inland.
H. Vorsichtsmaßregeln • Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch gedacht. Die beiliegende Garantie gilt nur im Inland. • Sollte beim Aufenthalt im Ausland ein Fehler oder ein Versagen auftreten, steht Ihnen leider weder Kundendienst noch eine Vergütung der Reparaturkosten zur Verfügung. • Achten Sie darauf, die Kamera nicht fallen zu lassen oder Druck auf sie auszuüben. • Wenn Sie den Blitz mehrmals hintereinander auslösen, kann sich die Blitzelektronik erwärmen.
I. Wartung und Lagerung Wartung • Wenn Fingerabdrücke, Schmutz etc. auf das Objektiv geraten, leidet darunter die Bildqualität. • Wenn Staub oder Schmutz auf das Objektiv geraten, sollten Sie es nicht direkt mit den Fingern berühren, sondern mit einem im Fachhandel erhältlichen Objektivpinsel abblasen oder mit einem weichen Tuch vorsichtig reinigen. • Nach dem Einsatz am Strand oder in der Nähe von Chemikalien ist die Kamera besonders sorgfältig zu reinigen.
J. Wenn eine Fehlermeldung erscheint Wenn eine Fehlermeldung auf dem LCD-Monitor erscheint, führen Sie bitte folgende Maßnahmen durch. Wenn eine Fehlermeldung erscheint Karte einlegen. Datum einstellen. DATEINUMMER ÜBER. Maßnahmen Es wurde keine Karte eingelegt. Karte einlegen. Das Datum wurde nicht eingestellt. Datum einstellen. Der Dateinummer-Grenzwert wurde überschritten. Legen Sie eine andere Karte ein oder löschen Sie nichtbenötigte Dateien.
K. Kundendienst 1. Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Garantie. Während der Garantiezeit, die auf der Ihrer Kamera beigelegten Garantiekarte angegeben ist, werden defekte Teile kostenlos repariert. Allerdings ist der Kunde für die Kosten des Transports zum Ricoh- Reparaturzentrum verantwortlich. In folgenden Umständen wird das Produkt nicht kostenlos repariert, selbst innerhalb der oben erwähnten Garantiezeit. 2.
INFORMATION TO THE USER USA FCC Part15 Class B The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Index M A Makro-Modus ........................................ 43 Mehrfachansicht ................................... 52 Mounter ............................................... 171 ABSCHALTAUTOM .............................128 Acrobat Reader ...................................155 Akku .......................................................10 AUFN-EINST.WARN. ..........................137 AUTOM.BELICHTG ...............................80 AV-Kabel ...............................................
Telephone Support Numbers in Europe UK (from within the UK) (from outside of the UK) Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (à partir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +33 6331 268 409 Italia (dall’Italia) (dall’estero) España (desde España) (desde fuera de España) Nederland (binnen Nederland) (vanuit het buitenland) http://www.service.ricohpmmc.
Von Umweltfreundlichkeit über Umweltschutz bis hin zum Umweltmanagement Ricoh setzt sich intensiv für umweltfreundliche Aktivitäten und auch für Aktivitäten zum Schutze der Umwelt ein, um die große Verantwortung dieser gewaltigen Aufgabe zum Schutze unserer unersetzlichen Erde mitzutragen.