User Manual
Table Of Contents
- CONTENTS
- SAFETY INFORMATION
- SAFETY INSTRUCTIONS
- INSTALLATION
- OPERATION
- DAILY USE
- HINTS AND TIPS
- CARE AND CLEANING
- TROUBLESHOOTING
- NOISES
- TECHNICAL DATA
- INFORMATION FOR TEST INSTITUTES
- TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- INSTALLATION
- FONCTIONNEMENT
- UTILISATION QUOTIDIENNE
- CONSEILS
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- DÉPANNAGE
- BRUITS
- DONNÉES TECHNIQUES
- INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS
- INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE
- SICHERHEITSANWEISUNGEN
- MONTAGE
- BETRIEB
- TÄGLICHER GEBRAUCH
- TIPPS UND HINWEISE
- REINIGUNG UND PFLEGE
- PROBLEMBEHEBUNG
- GERÄUSCHE
- TECHNISCHE DATEN
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
- INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- INSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTO
- USO QUOTIDIANO
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI
- CURA E PULIZIA
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- RUMORI
- DATI TECNICI
- INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST
- CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTO
- USO DIARIO
- CONSEJOS
- CUIDADO Y LIMPIEZA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- RUIDOS
- DATOS TÉCNICOS
- INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS
• Cuando el aparato esté vacío durante un largo período,
apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta
abierta para evitar que se desarrolle moho en el interior
del aparato.
• No almacene sustancias explosivas tales como latas de
aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
• Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante,
su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
ADVERTENCIA! Sólo un
técnico cualificado puede
instalar el aparato.
• Retire todo el embalaje.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
• Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
• Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
• En la primera instalación otras invertir
el sentido de apertura de la puerta,
espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
• Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación,
por ejemplo cambiar el sentido de
apertura de la puerta.
• No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
• No exponga el aparato a la lluvia.
• No instale el aparato en lugares con luz
solar directa.
• No instale este aparato en áreas
excesivamente húmedas o frías.
• Cuando mueva el aparato, levántelo
por el borde delantero para evitar rayar
el suelo.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas
eléctricas.
ADVERTENCIA! Al colocar el
producto, asegúrese de que el
cable de alimentación no
queda atrapado o doblado.
ADVERTENCIA! No utilice
adaptadores de enchufes
múltiples ni cables
prolongadores.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Asegúrese de que los parámetros de la
placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
• Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
• Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio técnico
autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
72