Installation Instructions
Front of Cabinet
Frente del gabinete
Avant de Cabinet
Center Line
Línea de centro
Ligne centrale
Remove template and place left and right slide member into place
and insert (4) screws as shown
Quite la plantilla y ponga al miembro izquierdo y derecho de la diapositiva en lugar e inserte
(4) los tornillos como se muestra
Enlevez le calibre et placez le membre gauche et droit de glissière dans l'endroit et insérez (4)
les vis comme montrées
Attach uprights and place trash can into frame.
Ate los montantes y coloque el bote de basura en marco.
Attachez les montants et placez la poubelle dans l'armature.
8
If you have determined that your waste container will not work in its
current conguration, you can simply change the direction of the
frame by removing the 4 screws and rotating 90° as shown.
Si usted ha determinado que su recipiente para residuos no funcionará en su conguración
actual, usted puede cambiar simplemente la dirección del bastidor quitando los 4 tornillos
y girando el 90° como se muestra.
Si vous avez déterminé que votre bac à vidange ne fonctionnera pas dans sa conguration
courante, vous pouvez simplement changer la direction de l'armature en enlevant les 4 vis et
en tournant 90° comme montré.
Place template inside cabinet at desired location. Using a 3/32” drill
bit and drill (4) holes
Ponga la plantilla dentro del gabinete en la localización deseada. Usando pedacito de
taladro de 3/32 “ y perfore (4) los agujeros
Placez le calibre à l'intérieur du coret à l'endroit désiré. Utilisant peu de foret de 3/32 “ et
forez (4) les trous
5
6
7