2400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 REV-A-MOTION® KIT FOR TOP MOUNT WASTE CONTAINERS TOOLS REQUIRED: #2 PH #2 8 mm Parts List No. ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 60 MIN CARE AND MAINTENANCE: Clean with a damp cloth and wipe parts dry.
PREPARING UNIT FOR INSTALLATION FACE FRAME CABINET APPLICATION STEP 1 FIGURE 1 Remove the gas spring from the unit by placing a flat head screw driver between the metal clip and plastic hub. Gently pry to relieve pressure by popping the clip out, taking care to keep it intact (See Figure 1). #2 STEP 2 Release the slides from the frame by extending the slide as shown in Figure 2.1, revealing the trigger. Push the trigger as shown in Figure 2.2 to release the slides.
start with two screws in the center slots in case adjustments center the strap assembly left to right according to the SEE FIG 2A) nner than ½”, a furring strip should be used between the trap to ensure the rear mounting strap is properly attached. ASSEMBLING SIDE epth required is 21-3/4” and is measured from the back MOUNTING BRACKETS STEP 4 FIGURE 2A4.1 FIGURE FIGURE 4.
STEP 7 FIGURE 7 Attach each side mounting bracket to the inside of the face frame using the (6) provided #6 x 5/8” flat head screws (See Fig 7). #2 FIGURE 8 STEP 8 Re-engage the unit into each of the cabinet members, ensuring the slides are aligned properly (See Fig 8). Once engaged, fully cycle the unit a few times to ensure proper slide operation. RE-ENGAGE UNIT FIGURE 9 STEP 9 Re-install the gas spring while making sure that the gas reservoir is attached to the top stud as shown in Fig 9.
FRAMELESS CABINET APPLICATION PREPARING UNIT FOR INSTALLATION STEP 1 FIGURE 1 Remove the gas spring from the unit by placing a flat head screw driver between the metal clip and plastic hub. Gently pry to relieve pressure by popping the clip out, taking care to keep it intact. (See Figure 1). #2 FIG. B STEP 1 STEP 2 Release the slides from the frame by extending the slide as shown in Figure 2.1, revealing the trigger. Push the trigger as shown in Figure 2.2 to release the slides.
in FIGURE 2A. It is best to start with two screws in the center slots in case adjustments are necessary. Make sure to center the strap assembly left to right according to the opening of the face frame. (SEE FIG 2A) ASSEMBLING THE PLATE TO SIDE MOUNTING BRACKETS STEP 4 Note: If rear of cabinet is thinner than ½”, a furring strip should be used between the back wall and the mounting strap to ensure the rear mounting strap is properly attached.
ATTACHING THE SLIDES TO THE CABINET FIGURE 6 STEP 6 While supporting the front of the side mounting bracket, engage the back of the slide with the rear strap assembly by sliding it into the outer socket of the assembly. The product member should be pushed into the rear strap assembly until the front of each product member and each side-mounting bracket is flush with the front of the face frame. This is a press fit and there will be resistance (See Fig 6). Continue to support the front of the slide.
FINALIZING INSTALLATION OF THE FRAME IN THE CABINET FIGURE 1 STEP 1 Attach the telescopic foot to the lower stud mount using the #8-32 x 1/2” machine screws and flat washers provided, making sure not to tighten at this time. Lay flush to the floor of the cabinet (See Figure 1). Once the foot is in full contact with the floor of the cabinet, tighten the machine screws from the previous step. Now attach the foot to the floor of the cabinet using (2) #8 x 5/8 deep thread screws provided (See Figure 2).
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLTION EQUIPO REV-A-MOTION® PARA RECIPIENTES DE BASURA CON MONTAJE SUPERIOR TROUSSE REV-A-MOTION® DE CONTENEURS POUR DÉCHETS À INSTALLATION PAR LA PARTIE SUPÉRIEURE Ferretería de placa de unión Quincaillerie pour plaque de laiton HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS REQUIS: Descripción / Description No.
PREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA LA INSTALACIÓN PRÉPARATION DE L’UNITÉ POUR L’INSTALLATION PASO 1 / ÉTAPE 1 APLICACIÓN PARA MARCO FRONTAL DE GABINETE APPLICATION POUR ARMOIRE AVEC CADRE DE FACE FIGURE 1 Quite el resorte de gas de la unidad colocando un destornillador de cabeza plana entre el clip de metal y el eje plástico. Haga palanca suavemente para aliviar la presión sacando el clip, teniendo cuidado de mantenerlo intacto (ver Figura 1).
in FIGURE 2A. It is best to start with two screws in the center slots in case adjustments are necessary. Make sure to center the strap assembly left to right according to the opening of the face frame. (SEE FIG 2A) Note: If rear of cabinet is thinner than ½”, a furring strip should be used between the back wall and the mounting strap to ensure the rear mounting strap is properly attached. FIGURE 2A 4.
FIGURE 7 PASO 7 / ÉTAPE 7 FIGURE 8 Fije cada soporte de montaje lateral al interior del marco frontal usando los (6) tornillos de cabeza plana #6 x 5/8” (ver Fig. 7). VUELVA A ENGANCHAR RÉENGAGER Fixer chaque support de montage latéral à l’intérieur du cadre de face en utilisant (6) vis à tête plate #6 x 5/8 po fournies (voir fig. 7). PASO 8 / ÉTAPE 8 Vuelva a enganchar la unidad en cada uno de los miembros del gabinete, asegurando que las correderas estén alineadas correctamente (vea la Fig. 8).
FIGURE 3.1 FIJAR LA CORREA DE MONTAJE TRASERA FIXER LA COURROIE POUR MONTAGE ARRIÈRE PASO 3 / ÉTAPE 3 FIGURE 3.2 INSTALLATION INSTRUCTIONS CENTRE NOTA: Si la pared trasera del gabinete tiene menos de 1/2” de espesor, puede ser necesario usar de una tira de listón (ver Fig. 3.1).
INSTALACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE LATERAL INSTALLATION DES SUPPORTS DE MONTAGE LATÉRAUX PASO 5 / ÉTAPE 5 FIGURE 5.1 FIGURE 5.2 Localice la parte inferior del soporte de montaje lateral, el cual está a 15-3/4”(versión de 50 qt.) o 1011/16” (versión de 35 qt.) del suelo (ver Figura 5.1). Los soportes también deben estar al ras con la parte frontal de la pared del gabinete.
PASO 7 / ÉTAPE 7 FIGURE 7.1 Fijar los tornillos normales para madera: Fije cada soporte de montaje lateral al interior del marco frontal usando los (3) tornillos de cabeza plana #6 x 5/8”. Ponga los soportes al ras con el borde del gabinete (ver Figura 7.1). NOTA: Se recomienda hacer previamente agujeros guía al taladrar el gabinete para evitar posibles daños a la madera.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN DEL MARCO EN EL GABINETE FINALISATION DE L’INSTALLATION DU CADRE DANS L’ARMOIRE FIGURE 1 PASO 1 / ÉTAPE 1 Fije el pie telescópico a la barra superior de montura usando los tornillos de máquina #8-32 x 1/2” y las arandelas planas provistas, asegurándose de no apretarlos en este momento. Ponga al ras con el piso del gabinete (ver Figura 1). Una vez que el pie esté en contacto total con el piso del gabinete, apriete los tornillos de máquina del paso anterior.