HANDLEIDING OP MAAT GEMAAKTE HOORTOESTELLEN
De typeaanduidingen voor hoortoestelmodellen in deze gebruikershandleiding zijn: DA312r, FCC ID: X26DA312r, IC: 6941C-DA312r; DA13r, FCC ID: X26DA13r, IC: 6941C-DA13r; DA312i, FCC ID: X26DA312i, IC: 6941C-DA312i; en DA13i, FCC ID: X26DA13i, IC: 6941C-DA13i. Zie pagina 8, 10 en 12 voor een lijst met varianten van deze modellen. Verklaring: Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels en ICES-003 van de IC-regels.
Gebruiksbestemming Hoortoestellen zijn bestemd voor slechthorenden om hun gehoor te verbeteren. De essentiële taak van hoortoestellen is om geluid te ontvangen, te versterken en door te geven aan het trommelvlies van een slechthorende.
Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe hoortoestel van ReSound. Geniet van de innovatieve geluidstechnologie en het design van ReSound. De door uw audicien aangepaste instellingen zorgen voor een uitstekende geluidskwaliteit in uw gezinsleven, uw sociale leven en op uw werk. Uw hoortoestellen stellen u in staat om weer geluiden te horen die u door uw gehoorverlies al jaren niet meer gehoord heeft. Oefening en een positieve houding zijn belangrijk bij het leren omgaan met uw hoortoestellen.
Model hoortoestel: Model IIC: Batterijtype 10 Model CIC: Batterijtype 10 Model ITC: Batterijtype 13 of 312 (omcirkelen s.v.p.) Model ITE: Batterijtype 13 of 312 (omcirkelen s.v.p.) Model MIH: Batterijtype 13, 312 of 10 voor MIH-S (omcirkelen s.v.p.) Serienummer links: Serienummer rechts: Specifieke functies die door uw hoortoestel ondersteund worden: SmartStart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PhoneNow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Volumeregelaar . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Verklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Gebruiksbestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specifieke functies die door uw hoortoestel ondersteund worden: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Van start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SmartStart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruiksinstructies voor de TSG-module . . . 35 TSG gebruiken met smartphone-apps . . . . . 37 De wetenschappelijke concepten die de basis vormen voor het toestel . . . . . . . . . . . . 37 Technische specificaties TSG . . . . . . . . . . . . 38 TSG-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 TSG voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . 39 TSG-waarschuwing voor audiciens . . . . . . . . 39 Batterijwaarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Op maat gemaakte hoortoestellen met microfoon in helix (MIH-S) met batterijtype 10A zijn verkrijgbaar in de volgende varianten: LS9MIH-S UP, LS9MIH-S HP, LS9MIH-S MP, LS9MIH-S LP, LS7MIH-S UP, LS7MIH-S HP, LS7MIH-S MP, LS7MIH-S LP, LS5MIH-S UP, LS5MIH-S HP, LS5MIH-S MP, LS5MIH-S LP Op maat gemaakte hoortoestellen met microfoon in helix (MIH) (inclusief type DA312r met FCC ID X26DA312r, IC-nummer 6941C-DA312r modellen aangegeven met een “W”) met batterijtype 312 en op maat gemaakte hoortoestellen met microf
Programmaknop (optioneel) Batterijlade en aan-/uitschakelaar Trekkoord (optioneel) Geluidsuitgang Oorsmeerfilter Ontluchting Microfooningang Externe microfoon en slangetje (voor toestellen met externe microfoon) 9. Volumeregelaar (optioneel) 10. Model 11. Fabrikant 12. Serienummer 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Invisible-in-the-canal (IIC) en Completelyin-the-canal (CIC) hoortoestellen met batterijtype 10A zijn verkrijgbaar in de volgende varianten: LS9IIC, LS7IIC, LS5IIC, LS9CIC UP, LS9CIC HP, LS9CIC MP, LS9CIC LP, LS7CIC UP, LS7CIC HP, LS7CIC MP, LS7CIC LP, LS5CIC UP, LS5CIC HP, LS5CIC MP, LS5CIC LP, EY4CIC UP, EY4CIC HP, EY4CIC MP, EY4CIC LP, EY3CIC UP, EY3CIC HP, EY3CIC MP, EY3CIC LP, EY2CIC UP, EY2CIC HP, EY2CIC MP, EY2CIC LP.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
In-the-ear (ITE) hoortoestellen (inclusief type DA13i met FCC ID X26DA13i, IC-nummer 6941C-DA13i modellen aangegeven met een “W”) met batterijtype 13 en In-the-ear (ITE) hoortoestellen (inclusief type DA312i met FCC ID X26DA312i, IC -nummer 6941C-DA312i modellen aangegeven met een “W”) met batterijtype 312 zijn verkrijgbaar in de volgende varianten: LS9ITE-DW UP, LS9ITE-DW HP, LS9ITE-DW MP, LS9ITE-D UP, LS9ITE-D HP, LS9ITE-D MP, LS9ITE-W UP, LS9ITE-W HP, LS9ITE-W MP, LS9ITE UP, LS9ITE HP, LS9ITE MP, LS7ITE-
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Van start Aan-/uitfunctie 1. Wanneer de batterijlade geheel gesloten wordt, staat het toestel aan en wordt programma 1 geactiveerd. 2. Om het toestel uit te schakelen opent u de batterijlade. Gebruik uw vingernagel om hem open te trekken. Aan Uit i Tip: verwijder de batterijen als u de hoortoestellen lange tijd niet draagt, om schade door corroderende batterijen te voorkomen. SmartStart Zet uw toestel pas aan als u het in het oor hebt geplaatst.
De batterij plaatsen/vervangen 1. Open de batterijlade helemaal met uw vingernagel. Verwijder de oude batterij. Gebruik een magneet om de batterij makkelijk uit de lade te krijgen. 2. Pak de nieuwe batterij (zie pagina 5 voor informatie over het juiste batterijtype voor uw hoortoestel). verwijder de sticker en wacht twee minuten voordat u de batterij in het hoortoestel plaatst, om zo de batterij te activeren. 3. Plaats de nieuwe batterij (let op de + pool). 4. Sluit de batterijlade voorzichtig.
Indicatie batterij bijna leeg Uw audicien kan uw hoortoestel zo inschakelen dat het een signaal afgeeft als de batterij bijna leeg is. Wanneer de batterijspanning daalt tot een bepaald niveau, hoort u een melodietje. Dit herhaalt zich iedere 15 minuten totdat het toestel zich automatisch uitschakelt. Het moment waarop het hoortoestel aangeeft dat de batterij bijna leeg is, is afhankelijk van het soort batterij dat u gebruikt. Het is aan te raden extra batterijen op voorraad te hebben.
Plaatsen en verwijderen van het toestel Plaatsen (Microfoon in helix) 1. Neem het hoortoestel tussen duim en wijsvinger, naar keuze aan bovenen onderzijde of aan de zijkanten met het programmaknopje naar boven. 2. Plaats de geluidsuitgang in de gehoorgang. Beweeg het bovenste deel van het hoortoestel voorzichtig naar voren en naar achteren zodat het achter de huidplooi boven uw gehoorkanaal past. 3. Plaats het hoortoestel met een licht draaiende beweging in uw gehoorgang.
Plaatsen (IIC, CIC, ITC en ITE) 1. Neem het hoortoestel tussen duim en wijsvinger, naar keuze aan boven- en onderzijde of aan de zijkanten met het programmaknopje naar boven. De IIC heeft een stip op de bovenkant om aan te geven hoe het toestel geplaatst moet worden. 2. Plaats de geluidsuitgang in de gehoorgang. Beweeg het bovenste deel van het hoortoestel voorzichtig naar voren en naar achteren zodat het achter de huidplooi boven uw gehoorkanaal past. 3.
Verwijderen van het toestel (IIC, CIC en MIH) 1. Pak het trekkoordje tussen duim en wijsvinger om het toestel iets naar buiten te trekken. 2. Plaats uw duim tegen de onderkant en de wijsvinger op de bovenkant van het hoortoestel en neem het hoortoestel met een licht draaiende beweging uit de gehoorgang. 3. Indien de toestellen met Microfoon in helix geen trekkoordje hebben, trekt u ze voorzichtig uit het oor aan het microfoonslangetje. Verwijderen van het toestel (ITC en ITE) 1.
Bediening van het hoortoestel Volumeregelaar (optioneel) Uw hoortoestel kan voorzien zijn van een volumeregelaar. Hiermee kunt u het geluidsniveau harder en zachter zetten. 1. U zet het toestel harder door de volumeregelaar naar voren te draaien. 2. U zet het toestel zachter door de volumeregelaar naar achteren te draaien (weg van uw gezicht). Voor elk niveau harder of zachter hoort u een pieptoon. Als u het maximum of minimum heeft bereikt, hoort u een langere toon.
Programmaknopje (optioneel) Uw audicien heeft wellicht meerdere programma’s in uw hoortoestel geprogrammeerd. Als extra programma’s geactiveerd zijn, kunt u in de volgende lijst vinden hoe ze werken. 1. Selecteer een volgend programma door de programmaknop 1x in te drukken. 2. U hoort één of meerdere tonen. Het aantal tonen geeft aan welk programma u hebt geselecteerd (één toon = programma één, twee tonen = programma twee, etc.) 3.
i Vliegtuigmodus* Wanneer u in een vliegtuig stapt of een gebied betreedt waar RF-zenders verbonden zijn, moeten alle draadloze functionaliteiten worden uitgeschakeld, omdat het verboden is radiosignalen uit te stralen tijdens de vlucht of in gebieden met restrictie.
Telefoongebruik Telefoneren terwijl u uw hoortoestel draagt vergt vaak enige oefening. De volgende adviezen kunnen helpen bij het voeren van een telefoongesprek. • Houd de telefoon vast zoals u dat gewend bent. • Houd de telefoon tegen de bovenzijde van het oor (dicht bij de microfoon) • Als u fluittonen hoort, moet u de telefoon even in dezelfde positie houden voordat het hoortoestel zich aanpast en het fluiten uitschakelt.
Luisteren naar radio of TV Begin eerst eens met het luisteren naar een nieuwsuitzending, aangezien nieuwslezers over het algemeen duidelijk spreken. Daarna kunt u andere programma’s proberen. Als u moeite hebt met het verstaan van de radio of TV, kan uw audicien u advies geven over eventuele draadloze accessoires om dat te verbeteren.
ReSound hoortoestellen gebruiken met iPhone®, iPad® en iPod touch® ReSound LiNX 2 is een Made for iPhone toestel en maakt directe communicatie mét en bediening vanaf een iPhone, iPad of iPod touch mogelijk. Neem voor het koppelen en gebruik van deze producten met uw ReSound LiNX 2 draadloze hoortoestel contact op met uw audicien. Mobiele telefoons Uw hoortoestel voldoet aan alle eisen met betrekking tot de Internationale Standaard voor Elektromagnetische Compatibiliteit.
PhoneNow (niet verkrijgbaar in IIC-toestellen) Als de PhoneNow functie door uw audicien is ingeschakeld zal uw hoortoestel automatisch naar uw telefoonprogramma schakelen als de telefoon bij het oor gehouden wordt. Als u de telefoon weer van het oor weghaalt, schakelt het hoortoestel weer naar het laatst gebruikte luisterprogramma. Plaatsing van de PhoneNow-magneten (bij voorkeur twee!) De PhoneNow-functie vereist de plaatsing van een PhoneNow-magneet op uw telefoonhoorn.
i Waarschuwingen PhoneNow i PhoneNow voorzorgsmaatregelen 1. Houd magneten uit de buurt van huisdieren, kinderen en mensen met een verstandelijke beperking. Neem contact op met de huisarts als een magneet is ingeslikt. 2. De fabrikant van voor magneten gevoelige apparaten (bijv. pacemakers) moet u adviseren over toepasselijke veiligheidsmaatregelen als u uw hoortoestel met magneet gebruikt dichtbij het betreffende medische apparaat of electronische systeem.
Ringleidingsystemen Veel openbare gelegenheden, zoals scholen, theaters en kerken, zijn uitgerust met ringleidingsystemen. Selecteer het luisterspoelprogramma om gebruik te maken van een ringleidingsysteem. Hierbij wordt het geluid direct opgevangen, wat het spraakverstaan verbetert. Als er bij een ringleiding geen geluid is als u het luisterspoelprogramma geactiveerd hebt, kan de ringleiding uitgeschakeld zijn of niet correct werken.
i Dagelijks onderhoud Houd uw hoortoestel schoon en droog. Maak het dagelijks schoon met een zacht doekje. Om schade door hoge vochtigheid of extreme transpiratie te voorkomen, raden wij het gebruik van een droogbox aan. Verwijder oorsmeer of vuil van de hoortoestellen met een borsteltje of een flexibel staafje. Plaats het hoortoestel met een droogmiddel een nacht in een houder indien het hoortoestel is blootgesteld aan hoge vochtigheid of transpiratie.
Vervangen oorsmeerfilter Op maat gemaakte hoortoestellen kunnen beschikken over oorsmeerfilters (cerumenfilters) die de toestellen beschermen tegen oorsmeer en vocht. Het is aan te raden deze te vervangen indien nodig. Volg voor het vervangen van HF3-oorsmeerfilters de volgende stappen: 1. Veeg eerst met het borsteltje over de geluidsuitgang, waarbij deze naar beneden wijst. 2. Stop het blauwe staafje met de schroefdraad in het gebruikte filter en draai voorzichtig met de klok mee. 3.
i i Tip: door even met de vlakke zijde van de draaischijf op het nieuwe filter te drukken, bent u er extra zeker van dat het filter goed geplaatst is. Let op: indien er een ander soort oorsmeerfiltersysteem wordt gebruikt voor uw hoortoestellen, of indien er helemaal geen oorsmeerfilter wordt gebruikt, raadpleeg dan uw audicien voor de juiste instructies. i i Algemene voorzorgsmaatregelen Gebruik alleen originele ReSound-onderdelen, bv. oorsmeerfilters. 1. 2. 3. 4. 5.
i Algemene waarschuwingen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 32 Bij hoortoestellen waarvan het maximum geluidsniveau 132dB SPL overschrijdt (gemeten met een oorsimulator volgens IEC 60711:1981), dient extra zorgvuldigheid in acht te worden genomen bij het aanpassen, omdat er een risico bestaat dat het resterende gehoor van de drager van het toestel beschadigd kan raken.
10. Houd magneten uit de buurt van huisdieren, kinderen en mensen met een verstandelijke beperking. Neem contact op met de huisarts als een magneet is ingeslikt. 11. Externe apparatuur die is aangesloten op het elektriciteitsnet en de toestellen dient te voldoen aan de veiligheidsvoorschriften IEC 60601-1-1, IEC 60065 of IEC 60950-1, als deze van toepassing zijn (bedrade aansluitingen, bijvoorbeeld HI-PRO, SpeedLink). i Let op: • ReSound draadloze toestellen werken tussen de frequenties 2.4 GHz - 2.
Module Tinnitus Sound Generator (TSG) Bedoeld gebruik van de TSG-module Uw ReSound hoortoestellen kunnen ook beschikken over de Tinnitus Sound Generator, een module voor het genereren van geluiden die gebruikt worden in tinnitusbeheerprogramma’s om de tinnitus te verlichten. De Tinnitus Sound Generator kan geluiden genereren die zijn aangepast aan uw persoonlijke voorkeuren en aan de specifieke therapeutische wensen zoals vastgesteld door uw arts, audioloog of audicien.
Belangrijk voor potentiële gebruikers van geluidsgenerators Een tinnitusmaskeerder is een elektronisch apparaat dat bedoeld is voor het genereren van geluid op voldoende intensiteit en bandbreedte om interne geluiden (deels) te maskeren. Het wordt ook gebruikt als hulpmiddel bij het horen van externe geluiden en spraak.
Hij of zij kan het gegenereerde geluid voor u moduleren om het plezieriger te maken. Het geluid lijkt dan bijvoorbeeld op het breken van golven op het strand. Modulatieniveau en snelheid kunnen ook aangepast worden aan uw wensen en behoeften. Uw audicien kan een extra functie inschakelen waarmee u vooraf ingestelde geluiden kunt selecteren die geluiden uit de natuur nabootsen, zoals rollende golven of stromend water.
TSG gebruiken met smartphone apps De bediening van de Tinnitus Sound Generator via de drukknoppen op het hoortoestel kan verbeterd worden met draadloze bediening vanaf een TSG-bedienings-app op een smartphone of mobiel apparaat. Deze functionaliteit is beschikbaar op ondersteunde hoortoestellen wanneer de audicien de TSG-functionaliteit tijdens het aanpassen van het hoortoestel heeft ingeschakeld.
Technische specificaties TSG Signaalverwerkingstechnologie Digitaal Beschikbare geluiden Het witte ruissignaal kan gevormd worden met de volgende configuraties: High-pass-filter: 500 Hz 750 Hz 1000 Hz 1500 Hz 2000 Hz Low-pass filter: 2000 Hz 3000 Hz 4000 Hz 5000 Hz 6000 Hz Het witte ruissignaal kan in sterkte gemoduleerd worden met een modulatiediepte van maximaal 14 dB. i TSG-waarschuwingen • Geluidsgenerators kunnen gevaarlijk zijn als ze niet goed gebruikt worden.
i TSG-voorzorgsmaatregelen • Mocht u bijwerkingen ervaren door het gebruik van de geluidsgenerator, zoals duizeligheid, misselijkheid, hoofdpijn, verminderd gehoor of grotere perceptie van de tinnitus, dan moet u stoppen met het gebruik van de geluidsgenerator en medisch advies zoeken. • Kinderen en mensen met een verstandelijke beperking mogen het TSG-toestel alleen onder toezicht van een volwassene dragen.
i WAARSCHUWING: de maximale output van de geluidsgenerator kan binnen het bereik vallen dat gehoorverlies kan veroorzaken volgens de OSHA-normen. In overeenstemming met NIOSH-aanbevelingen mag de gebruiker de Sound Generator niet langer dan acht (8) uur per dag gebruiken als deze is ingesteld op 85db SPL of hoger. Als de Sound Generator is ingesteld op het niveau van 90db SPL of hoger, mag de gebruiker de Sound Generator niet langer dan twee (2) uur per dag gebruiken.
i Batterijwaarschuwing Batterijen, hoe klein ze ook zijn, bevatten gevaarlijke stoffen, en dienen te worden ingeleverd als klein chemisch afval. Dit is voor uw eigen veiligheid en ter bescherming van het milieu. Let op: 1. Laad batterijen (zink-lucht) die niet specifiek als oplaadbare batterijen bedoeld zijn NIET op. Ze kunnen dan ontploffen. 2. Verwijder batterijen NIET door ze te verbranden. Gebruikte batterijen zijn schadelijk voor het milieu.
i Waarschuwing aan verkopers van hoortoestellen (alleen VS) Een audicien moet een mogelijke gebruiker adviseren direct advies te vragen aan een bevoegd arts (bij voorkeur een oorspecialist) voor het instellen van het instrument als de audicien via ondervraging, observatie of inzien van andere beschikbare informatie over de mogelijke gebruiker besluit dat de gebruiker een van de volgende aandoeningen heeft: (i) Zichtbare aangeboren of traumatische misvorming van het oor.
met hoortoestel. Aan de hand van de gehoortest kan de audioloog of audicien een hoortoestel selecteren en dat aanpassen aan uw gehoorverlies. Als u twijfelt over de versterking, kunt u vragen om een proefperiode van het hoortoestel. Veel audiciens bieden nu programma’s aan waarmee u een gehoortoestel gedurende een bepaalde periode (eventueel tegen een vast bedrag) kunt dragen. Na deze periode kunt u bepalen of u het hoortoestel wilt kopen.
Oplossen van problemen PROBLEEM OORZAAK Toestel is uitgeschakeld Geen geluid Lege batterij Batterijlade sluit niet Verstopt oorsmeerfilter Hoortoestel onjuist geplaatst Verstopte geluidsuitgang Niet hard genoeg Verandering in gehoor Overmatig oorsmeer Volume te laag ingesteld 44
MOGELIJKE OPLOSSING Schakel het toestel in door de batterijlade te sluiten Batterij vervangen Batterij op de juiste wijze plaatsen Vervang het oorsmeerfilter of raadpleeg uw audicien Opnieuw plaatsen van het hoortoestel Vervang het oorsmeerfilter of raadpleeg uw audicien Verhoog volume of neem contact op met uw audicien Neem contact op met uw audicien Volume verhogen of raadpleeg uw audicien 45
Oplossen van problemen PROBLEEM OORZAAK Onjuiste plaatsing in oor Overmatig fluiten/ feedback Overmatig oorsmeer DFS kalibratie niet goed Hoortoestel niet optimaal ingesteld Lege batterij Geluid vervormd/niet helder Onjuiste pasvorm Hoortoestel beschadigd Hoortoestel niet optimaal ingesteld Draadloos werkt niet Mogelijke oorzaak - toestel staat in vliegtuigmodus * Raadpleeg uw audicien bij andere problemen die niet zijn omschreven in deze handleiding.
MOGELIJKE OPLOSSING Plaats op maat gemaakte product voorzichtig opnieuw Verwijder oorsmeer of neem contact op met uw audicien Neem contact op met uw audicien Verlaag volume of neem contact op met uw audicien Batterij vervangen Neem contact op met uw audicien Neem contact op met uw audicien Wijzig volume of neem contact op met uw audicien Open en sluit de batterijlade eenmaal. Draadloos wordt 10 seconden later opnieuw geactiveerd.
Technische gegevens MODEL HOORTOESTEL MAXIMALE OUTPUT (2cc Coupler / IEC 60118-7 en ANSI S3.
Garantie en reparaties ReSound verleent op alle digitale hoortoestellen een garantie in het geval van fouten in vakmanschap of materialen, zoals beschreven in de betreffende garantiebepalingen. In haar servicebeleid belooft ReSound een functionaliteit te garanderen die op zijn minst equivalent is aan die van het orginele hoortoestel.
Lees informatie met een waarschuwingssymbool zorgvuldig door i WAARSCHUWING wijst op een situatie die kan leiden tot ernstige verwondingen. VOORZORGSMAATREGEL wijst op een situatie die kan leiden tot lichte verwondingen i Adviezen en tips over optimaal gebruik van uw hoortoestel. Apparatuur bevat RF-zender.
Vraag uw audicien naar de juiste wegwerpmethode van uw hoortoestel. Faceplate/Elektronica door: GN ReSound A/S Alle zaken betreffende de EU-richtlijn medische apparaten 93/42/EEC of Richtlijn van de Raad 1999/5/EEC over radio- en telecommunicatie apparatuur dienen gemeld te worden aan GN ReSound A/S.
400332002-NL-15.06-Rev.B Internationaal hoofdkantoor GN ReSound A/S Lautrupbjerg 7 DK-2750 Ballerup, Denemarken Tel.: +45 45 75 11 11 Fax: +45 45 75 11 19 www.resound.com CVR-nr. 55082715 GN Hearing Benelux B.V. ReSound Postbus 85 6930 AB Westervoort Nederland Tel.: +31 (0)26 319 5000 Fax: +31 (0)26 319 5001 E-mail: info@resound.nl www.resound.nl Contactgegevens België Tel.: +32 (0)2 513 55 91 Fax: +32 (0)2 502 04 09 E-mail: info@gnresound.be www.resound.