Manual

32
Garantía del consumidor
ResMed reconoce todos los derechos del consumidor otorgados según la
directiva de la UE1999/44/CE y las leyes nacionales respectivas en la UE para los
productos vendidos dentro de la Unión Europea.
Información clínica
La mascarilla contiene ventilación pasiva para proteger contra la reinspiración.
Las especi caciones técnicas y las instrucciones de limpieza, desinfección y
esterilización pueden obtenerse en la guía del usuario de la mascarilla especí ca
en www.resmed.com, en la página Products (productos) bajo la sección sobre
Service & Support (servicio y soporte).
Português
Fim a que se destina
A máscara direcciona, de forma não invasiva, o  uxo de ar para o paciente a
partir de um dispositivo de pressão positiva das vias aéreas como um sistema de
pressão positiva contínua nas vias aéreas (CPAP) ou um sistema de dois níveis.
A máscara destina-se a:
pacientes adultos (> 30 kg) a quem tenha sido prescrita pressão positiva das
vias aéreas;
ser utilizada repetidamente por um único paciente em casa ou repetidamente
por vários pacientes num hospital/clínica.
Utilização da máscara
Consulte as opções de con guração da máscara na secção de especi cações
técnicas deste manual do utilizador.
Siga as instruções fornecidas pelo seu médico ou pelo médico de doenças do
sono.
Para colocar a máscara, siga as instruções da secção de colocação.
Não aperte as correias do arnês em demasia. Se sentir fugas de ar, poderá ter
de:
recolocar ou reposicionar a máscara;
ajustar o arnês;
veri car se a máscara está montada correctamente;
contactar o seu médico ou o médico de doenças do sono para reaplicar a
máscara.
Os manuais do utilizador especí cos para cada máscara estão disponíveis em
www.resmed.com, na página relativa aos Products (Produtos) na área de
Service & Support (Serviço e Assistência). Também podem ser solicitados à
ResMed.
O sistema de máscara não contém materiais em látex, PVC ou DEHP.
Parâmetros do dispositivo
As opções de con guração da máscara para os dispositivos ResMed são indicadas
na “Lista de Compatibilidades entre Máscaras/Dispositivis” em www.resmed.com,
na página relativa aos Products (Produtos) na área de Service & Support (Serviço
e Assistência).
Desmontagem
Para desmontar a máscara, siga as instruções da secção de desmontagem.
Nova montagem
Para montar a máscara, siga as instruções da secção de nova montagem.
Limpeza da máscara em casa
A máscara e o arnês só podem ser lavados à mão. O arnês pode ser lavado sem que
os clipes do arnês tenham de ser removidos.
A limpeza deve ser efectuada com cuidado para evitar dani car ou perder
componentes.
Diariamente/Após cada utilização
Para optimizar a vedação da máscara, remova os óleos faciais da almofada
antes da utilização.
Não embeba a máscara.
Lave a máscara à mão esfregando-a suavemente em água quente (30°C) e
usando sabão suave ou detergente lava-louça diluído.
Enxagúe bem todos os componentes com água potável e deixe-os secar
afastados da luz solar directa.
Se o respiradouro estiver bloqueado, limpe-o usando uma escova de cerdas
macias.
Semanalmente
Lave o arnês à mão em água quente (30°C) e usando sabão suave ou detergente
lava-louça diluído. Enxagúe bem e deixe-o secar afastado da luz solar directa.