User manual
Instrukcjaużytkowania
CzytnikkartAllinOneUSB2.0/3.0
Nrzamówienia809339
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do odczytywania i zapisywania informacji na odpowiednich
kartach pamięci różnych formatów. Urządzenie podłączane jest do komputera poprzez
USB.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na
zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w
łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób
przebudowywać lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w
celach innych niż opisane, produkt może ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia
ciała. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego
wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną
instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zakresdostawy
• Czytnik kart
• Przewód USB 3.0
• Instrukcja użytkowania
Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaużytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte
w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiemwskazówekbezpieczeństwaiinformacjizawartychw
niniejszejinstrukcjiobsługi.Cowięcej,wtakichprzypadkachużytkownik
tracigwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i
zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez
nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim
światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią,
palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać
użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem.
Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych
warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub
upuszczenie produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do
których podłączone jest urządzenie.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego
fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane
wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w
niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub
z innym specjalistą.
Uruchamianie
a) Przyłącze
• Włączyć komputer i poczekać, aż system operacyjny się uruchomi.
• Komputer z portem USB 3.0: Produkt należy podłączyć do wolnego portu USB 3.0
komputera za pomocą przewodu USB 3.0 dołączonego do zestawu.
• Komputer z portem USB 2.0: Wyjąć wtyczkę USB z uchwytu znajdującego się na
spodzie produktu. Podłączyć wtyczkę USB do wolnego portu USB 2.0 komputera.
• Na górze obudowy zaświeci się niebieski wskaźnik LED, który sygnalizuje, że
produkt jest gotowy do użycia.
b) Odczytywanie/zapisywanie/usuwaniedanychzkartypamięci
• Należy włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda czytnika kart. Przestrzegać
napisów znajdujących się na górnej części produktu. Należy zwrócić uwagę na
prawidłowe ułożenie karty, nie należy wywierać siły.
• Gdy produkt będzie gotowy do odczytywania i zapisywania informacji, na górnej
części obudowy będzie migać czerwona dioda LED.
• Każda szczelina czytnika kart jest zintegrowana jako standardowy dysk wymienny.
Dodatkowe litery opisujące dyski wymienne są automatycznie przypisywane przez
system Windows®. W eksploratorze plików można odczytać dane z karty pamięci
(lub zapisać dane do przechowywania na karcie pamięci) w taki sam sposób, jak w
przypadku odczytywania danych z dysku twardego.
• Istnieje możliwość korzystania ze wszystkich szczelin kart pamięci jednocześnie.
Umożliwia to wymianę danych pomiędzy różnymi kartami pamięci.
Wyjątek: Wkłady M2 i MS nie mogą być używane jednocześnie. Jeden z obu
wkładów musi zawsze pozostać wolny.
• Podczas usuwania lub zapisywania danych na karcie pamięci o formacie SD lub
MS należy upewnić się, że wszelkie możliwe blokady są wyłączone (np. przełącznik
suwakowy karty pamięci).
• Karty pamięci SDXC wykorzystują tzw. system plików exFAT. W przypadku systemu
Windows® XP należy zainstalować odpowiednią aktualizację, ponieważ w
przeciwnym razie karta SDXC nie zostanie rozpoznana.
W tym celu należy wejść na stronę www.microsoft.com i poszukać aktualizacji
systemu plików exFAT. Dopiero po zainstalowaniu tej aktualizacji możliwe będzie
korzystanie z kart pamięci SDXC z systemem Windows® XP!
c) Wyjmowaniekartypamięci/Odłączanieczytnikaodkomputera
• Jeśli trwa odczytywanie lub zapisywanie danych na karcie pamięci, należy
poczekać, aż proces ten się zakończy. Należy skorzystać z funkcji bezpiecznego
odłączania karty pamięci poprzez system operacyjny. Następnie można wyjąć kartę.
• Jeśli karta pamięci zostanie wyjęta podczas odczytywania lub zapisywania
informacji, dane mogą zostać uszkodzone. Możliwe, że konieczne będzie
sformatowanie karty pamięci.
• Odłączyć produkt od komputera po zakończeniu wszelkich operacji zapisywania/
odczytywania i wyjęciu wszystkich kart lub odłączeniu ich od systemu operacyjnego.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem należy odłączyć produkt od komputera. Do czyszczenia produktu
należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do
odpadów z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w
ochronę środowiska.
Danetechniczne
Gniazda kart .......................................CF, M2, SD, xD, MS, Micro SD (TF)
Wymagania systemowe ...................Windows® ME, 2000
XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3, wyłącznie 32 bity)
Vista™ (32/64 bity), 7 (32/64 bity), 8, 8 Pro
Enterprise, RT
Mac OS 9.X oraz wyższe wersje
Linux 2.4.X oraz wyższe wersje
Długość przewodu ............................54 cm
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .............87 x 10 x 55 mm
Waga ...................................................36 g (czytnik kart)
Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie
w całości lub w części jest zabronione.
Instrukcja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Wszelkie zmiany w technologii i urządzeniach są zastrzeżone.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0414_02-ETS-Mkd

