User manual

Instrukcja użytkowania
Obudowa dysku twardego Slim USB 3.0
Nr zamówienia 1423740 (czarna)
Nr zamówienia 1423741 (srebrna)
Nr zamówienia
1423742 (czerwona)
Nr zamówienia
1423743 (niebieska)
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do montowania w nim twardych dysków SATA 6,35 cm
(2,5“).UrządzeniepodłączanejestdokomputerapoprzezUSB.Zasilaniezapewniane
jest przez port USB.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń — korzystanie na
zewnątrzpomieszczeńniejestdozwolone.Należyunikaćkontaktuzwilgocią,np.w
łazienkachitp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób
przebudowywać lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu
w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe
użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia,
porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do
późniejszegowykorzystania.Produktmożnaprzekazywaćosobomtrzecimwyłącznie
zzałączonąinstrukcjąobsługi.
Produktjestzgodnyzobowiązującymiwymogamikrajowymiieuropejskimi.Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Obudowa dysku twardego
• Przewód USB 3.0
• Instrukcjaużytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w
przeglądarce lubzeskanujkodQR przedstawiony po prawej
stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu
wyszukiwaniamożeszpobraćznalezionedokumenty.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte
w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i
zwierząt.
• Dopilnować,abymateriałyopakowanioweniezostałypozostawionebez
nadzoru.Dziecimogąsięzacząćnimibawić,cojestniebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim
światłemsłonecznym,silnymiwibracjami,wysokąwilgotnością,wilgocią,
palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nienarażaćproduktunaobciążeniamechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać
użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem.
Bezpiecznapracaniejestmożliwa,jeśliprodukt:
- zostałuszkodzony,
- niedziałaprawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych
warunkach lub
- zostałnadmiernieobciążonypodczastransportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub
upuszczenieproduktuspowodująjegouszkodzenie.
• Należyrównieżwziąćpoduwagęinstrukcjeobsługiinnychnarzędzi,do
którychpodłączonejesturządzenie.
• Podżadnym pozorem nie wolno poruszać produktem z zamontowanym
dyskiemznajdującymsięwużyciu.Poruszanieproduktempodczaspracy
może spowodować, że głowica zapisująca/odczytująca dotknie talerza
magnetycznego. To z kolei może doprowadzić do utraty danych oraz
do uszkodzenia twardego dysku. Należy wyłączyć produkt i odczekać
około30 sekund(aż talerzmagnetyczny dysku twardego się zatrzyma).
Następniebędziemożnabezpiecznie,naprzykład,przestawićurządzenie.
• Nie umieszczać produktu w pobliżu głośników lub urządzeń
wytwarzającychsilnepolemagnetyczne.
• Twardydyskwolnotrzymaćwyłączniezabokobudowyinigdyzapłytkę
elektroniczną. Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować
uszkodzenie twardego dysku.
• Podczasinstalacjinależyupewnićsię,żekabelniejestściśnięty,zagięty
lubuszkodzonyprzezostrekrawędzie.
• Nigdynieużywaćproduktubezpośredniopotym,jakzostałprzeniesiony
zzimnegodociepłegopomieszczenia.Skraplającasięwodawpewnych
okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed
podłączeniemiużyciemproduktu,należynajpierwpoczekać,ażprodukt
schłodzisiędotemperaturypokojowej.Zależnieodokoliczności,możeto
potrwaćkilkagodzin.
• Powierzchnie wartościowych mebli należy chronić za pomocą
odpowiedniej podkładki zabezpieczającej przed zarysowaniami i
obtłuczeniami.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego
fachowca.
• Pracekonserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane
wyłącznieprzezekspertawspecjalistycznymzakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w
niniejszejinstrukcji,prosimyokontaktznaszymbiuremobsługiklientalub
zinnymspecjalistą.
Montaż dysku twardego
• Przełącznikblokadyprzesunąćwprawo,abyotworzyćobudowę.
• Zdjąćpokrywę.
• DoodpowiedniejlistwyzaciskowejwewnątrzobudowypodłączyćdyskSATA.Nie
wywieraćprzytymżadnejsiły.
• Pokrywęumieścićnaobudowie.
• Przełącznikblokadyprzesunąćwlewo,abyzamknąćobudowę.
Symbol Znaczenie
zamknięta
otwarta
Instalacja sterownika
• Systemoperacyjnyzawierajużniezbędnesterowniki.Wzwiązkuztymzestawnie
zawiera dodatkowego dysku.
• Należypamiętać,żeabykorzystaćzUSB3.0niezbędnyjeststerownikprzeznaczony
właśnie dla USB 3.0. Sterownik ten jest zintegrowany na wielu nowoczesnych
płytach głównych, ale może być też dostępny w postaci dodatkowej, wkładanej
karty.
Przyłącze
Jeśli dysk twardy zostanie podłączony do portu USB 2.0, może nie działać
prawidłowo z powodu niewystarczającego zasilania.
Prąd wyjściowy portu USB 2.0 wynosi zazwyczaj 500 mA.
Prąd wyjściowy portu USB 3.0 wynosi zazwyczaj 900 mA.
Jeśli dysk twardy wymaga zasilania prądem wyższym, niż 500 mA, należy
użyć kabla USB-Y (brak w wyposażeniu), aby zasilać produkt jednocześnie
z dwóch gniazd USB 2.0.
• Włączyćkomputer.Poczekać,ażsystemoperacyjnywpełnisięuruchomi.
• PodłączyćproduktdokomputerazapomocądołączonegoprzewoduUSB.
• System operacyjny automatycznie rozpoznaje produkt podczas pierwszego
włączeniaiprzeprowadzaprocesinstalacjisterownika.Systemoperacyjnyposiada
wszystkie potrzebne sterowniki.
Zanimnowydyskpojawisięwmenedżerzeplikówimożliwebędziejego
użycienależynajpierwpodzielićgonapartycjeorazsformatować.

Summary of content (2 pages)