Instructions
Uruchamianie
• Włącz system operacyjny (e.g. co najmniej Windows 2000/XP lub wyżej).
• Podłącz sterownik USB do komputera. System operacyjny wykryje nowy sprzęt (klawiatura USB oraz
mysz USB) i zainstaluje potrzebne sterowniki (zawarte w systemie operacyjnym).
• Po zakończeniu instalacji sterowników produkt jest gotowy do użycia.
Obsługa
• Włącz pilota naciskając na dowolny klawisz. Po około 3 minutach przerwy w używaniu pilot wyłączy
się automatycznie, aby zaoszczędzić prąd, a niebieska lampka LED na pilocie zgaśnie. Aby włączyć
urządzenie ponownie, naciśnij dowolny klawisz.
Jeśli sterownik znajduje się poza zasięgiem (albo komputer jest wyłączony), na pilocie będzie
mrugała niebieska lampka LED. Po jakimś czasie pilot sam się wyłączy, aby zaoszczędzić prąd,
a lampka LED zgaśnie.
• Powierzchnia z rowkami znajdująca się na górnym końcu pilota służy jako panel dotykowy, podobnie jako
w notebookach. Lewy/ prawy przycisk myszki oznaczony jest obrazkiem.
• Inne przyciski kontrolne odpowiadają tym na konwencjonalnej klawiaturze multimedialnej (e.g. włączanie/
wyłączanie komputera oraz wyświetlacz funkcji systemu opracyjnego).
• Podkładka kierunkowa odpowiada przyciskom kursora na konwencjonalnej klawiaturze, przycisk „OK“
działa jak klawisz Enter.
Obsługa i czyszczenie
• Oprócz okazjonalnej wymiany baterii, urządzenie nie wymaga konserwacji. Wewnątrz urządzenia nie
znajdują się żadne części przeznaczone do konserwacji przez użytkownika.
• Do czyszczenia stosować suchą, miękką i czystą szmatkę. Nie naciskaj zbyt mocno na obudowę
(zwłaszcza na przezroczyste pokrycie i panel dotykowy), gdyż powoduje to zarysowania.
• Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu lub innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ
mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest
zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.conrad.com/downloads
Wybierz język, klikając symbol agi, a następnie podaj numer zamówienia produktu w polu
wyszukiwania. Następnie można pobrać deklarację zgodności UE w formacie PDF.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie zaliczają się do odpadów z
gospodarstw domowych. Po zakończeniu eksploatacji produkt należy zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
Usuń ewentualnie włożone baterie i utylizuj je oddzielnie od produktu.
b) Baterie
Od Ciebie, jako użytkownika końcowego, prawo (rozporządzenie dotyczące baterii) wymaga
zwrócenia wszystkich zużytych baterii. Wyrzucanie baterii z odpadami domowymi jest
zabronione.
Zawierające szkodliwe substancje baterie oznaczone są symbolem, który wskazuje na zakaz
wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia dla metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć,
Pb=ołów (oznaczenie znajduje się na bateriach, np. pod widocznym po lewej stronie symbolem
pojemnika na śmieci).
Zużyte baterie można także oddawać do nieodpłatnych punktów zbiórki, do naszych sklepów lub wszędzie,
gdzie sprzedawane są baterie.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
a) Wskaźnik
Zasilanie ............................................... 2 baterie typu AAA/Micro
Częstotliwość nadawcza ...................... 2.407 - 2.477 GHz
Siła sygnału .......................................... < 5 dBm
Zasięg sygnału ..................................... ok. 10 m (przy braku przeszkód)
Metoda modulacji ................................. GFSK
Warunki otoczenia (użytkowanie) ......... od -10 do +60 ºC, wilgotność względna 20 – 80 %
Warunki otoczenia (przechowywanie) .. od -20 do +80 ºC, wilgotność względna 20 – 80 %
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .................. 39,7 x 23 x 132,5 mm
Waga .................................................... 41,6 g
b) Sterownik USB
Zasilanie .............................................. do USB
Przyłączenie ......................................... USB 2.0
Warunki otoczenia (użytkowanie) ......... od -10 do +60 ºC, wilgotność względna 20 – 80 %
Warunki otoczenia (przechowywanie) .. od -20 do +80 ºC, wilgotność względna 20 – 80 %
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .................. 14,3 x 6,2 x 18,7 mm
Waga .................................................... 1,6 g
Instrukcja użytkowania
Presenter mit Touch
Nr zamówienia 1826704
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do zdalnego sterowania komputerem.
Dzięki swojemu kształtowi nadaje się np. do
zdalnego sterowania prezentacjami lub programami
multimedialnymi.
Dzięki zintegrowanemu panelowi dotykowemu
oraz dwóm przyciskom myszki można sterować
również innymi programami lub interfejsem systemu
operacyjnego użytkownika.
Na czas transportu można włożyć mały sterownik
USB do głównej jednostki urządzenia, aby go nie
zgubić.
Urządzenie działa na baterie.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji
bezpieczeństwa oraz wszystkich innych informacji
zawartych w niniejszej instrukcji.
Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi
wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich
właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Wskaźnik
• Sterownik USB
• Instrukcja użytkowania
Sterownik USB przy dostawie produktu
będzie znajdował się w pilocie; aby
go wyjąć, otwórz pokrywę komory na
baterie.
Aktualne instrukcje obsługi
Można pobrać najnowszą instrukcję obsługi z witryny
www.conrad.com/downloads lub zeskanować
przedstawiony kod QR. Należy postępować zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi w witrynie internetowej.
Opis symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie
służy do podkreślenia ważnych
informacji w niniejszej instrukcji obsługi.
Zawsze uważnie czytaj te informacje.
Symbol strzałki sygnalizuje specjalne
uwagi, związane z obsługą.
Sicherheitshinweise
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi
spowoduje utratę gwarancji! Nie bierzemy
odpowiedzialności za uszkodzenia z tytułu
wynikłych szkód!
Nie bierzemy odpowiedzialności za szkody na
mieniu lub osobach spowodowane niewłaściwym
stosowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. W
takich przypadkach gwarancja wygasa!
• Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji
nieautoryzowane przebudowywanie i/lub
modykacje produktu są zabronione.
• Produkt przeznaczony jest do użytkowania
wyłącznie w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach i nie wolno dopuścić do jego
zawilgocenia bądź zmoczenia.
• Produkt nie jest zabawką i powinien być trzymany
z dala od dzieci!
• Obsługa w warunkach o wysokim stężeniu pyłów,
gazów, oparów lub łatwopalnych rozpuszczalników
jest zabroniona. Może to spowodować wybuch lub
pożar!
• Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez
nadzoru, ponieważ stwarzają one zagrożenie dla
dzieci.
• Produktem należy obchodzić się ostrożnie,
ponieważ wibracje, uderzenie lub upadek z nawet
niewielkiej wysokości mogą go uszkodzić.
Wskazówki dotyczące baterii/
akumulatorów
• Akumulatory/baterii należy trzymać poza
zasięgiem dzieci.
• Nie pozwól, aby baterie /akumulatory
leżały w widocznym miejscu, gdyż istnieje
niebezpieczeństwo, że mogą zostać połknięte
przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku
połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/
akumulatorów w kontakcie ze skórą mogą
spowodować poparzenia. Dlatego też należy
stosować odpowiednie rękawice ochronne.
• Wyciekające z baterii/ akumulatorów ciecze
są bardzo żrącymi substancjami chemicznymi.
Obiekty lub powierzchnie, które wejdą z nimi w
kontakt, mogą ulec znacznym uszkodzeniom.
Dlatego przechowuj baterie /akumulatory w
nadającym się do tego miejscu.
• Baterii/ akumulatorów nie wolno doprowadzać
do spięcia, rozmontowywać i wrzucać do ognia.
Stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu!
• Nie wolno ładować konwencjonalnych baterii
nieprzeznaczonych do wielokrotnego ładowania.
Istnieje ryzyko wybuchu! Ładuj wyłącznie
przeznaczone do tego akumulatory, używaj w tym
celu odpowiedniej ładowarki.
• Nie mieszaj baterii z akumulatorami, używaj albo
baterii, albo akumulatorów.
• Nie mieszaj baterii lub akumulatorów o różnym
stopniu naładowania (np. całkowicie naładowane i
połowicznie naładowane baterie lub akumulatory).
• Wymieniaj zawsze wszystkie baterie/ akumulatory
naraz.
• Przy wkładaniu baterii/ akumulatorów zwróć
uwagę na odpowiednią biegunowość (uważaj na
znaki Plus/+ i Minus/-).
• Jeśli używasz akumulatorów, pamiętaj, że w
związku z mniejszym napięciem wyjściowym
(baterie = 1,5 V, akumulatory = 1,2 V) urządzenie
będzie działało krócej, a światło lampki LED
będzie przyciemnione.
• W związku z powyższym do obsługi pilota
zalecamy używanie wyłącznie baterii alkalicznych
wysokiej jakości, aby zapewnić długie i
bezzakłóceniowe działanie.
a) Wkładanie i zmiana baterii
• Otwórz komorę na baterie na tylnej części pilota i włóż dwie baterie typu AAA/Micro zgodnie z
biegunowością (uważaj na znaki Plus/+ i Minus/-).
Przy pierwszym użyciu pilota wyjmij mały sterownik USB znajdujący się pod pokrywą komory na
baterie.
• Ponownie zamknąć komorę na baterie.
• Wymiana baterii jest konieczna, gdy zakres działania pilota bardzo się zmniejszy lub jeśli komputer nie
reaguje na polecenia pilota.
Wyjmowanie/ przechowywanie sterownika USB
Sterownik USB znajduje się pod pokrywą komory na baterie. Otwórz pokrywę komory na baterie i wyjmij
sterownik USB. Ponownie zamknąć komorę na baterie.
Na czas transportu lub przechowywania pilota włóż sterownik USB do urządzenia, aby go nie zgubić.
Publikacja opracowana przez rmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie
prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy.
Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1826704_v2_0419_02_dh_m_pl

