User manual
b) Osoby i produkt
• Nigdy nie przykrywaj szczelin wentylacyjnych urządzenia, aby zapewnione było
prawidłowe chłodzenie.
• Jeśli nie korzystasz z produktu przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód USB
od komputera.
• Stosuj produkt tylko w klimacie umiarkowanym, nie w klimacie tropikalnym.
• Nie umieszczaj produktu w pobliżu głośników lub maszyn, które emitują silne pole
magnetyczne.
• Dysk twardy chwytaj tylko po bokach na obudowę, nie dotykaj karty elektronicznej
zawierającej układ elektroniczny. Rozładowania elektrostatyczne mogą zniszczyć
dysk twardy.
• Upewnij się, czy przy ustawianiu przewód nie ulega zgnieceniu, zagięciu ani nie
jest narażony na ocieranie się o ostre krawędzie.
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym jak został przeniesiony z zimnego
pomieszczenia do ciepłego. W ten sposób może wytworzyć się kondensacja,
która uszkodzi urządzenie. Przed podłączeniem urządzenia i rozpoczęciem
użytkowania należy zaczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową.
Może to potrwać kilka godzin.
• Chroń wartościowe powierzchnie mebli przy pomocy odpowiedniej podkładki, aby
uniknąć zadrapań lub odcisków.
• W szkołach, instytucjach dydaktycznych, warsztatach hobbystycznych i dla
majsterkowiczów do eksploatacji produktu powinien być wyznaczony przeszkolony
personel odpowiedzialny za nadzór nad nim.
Montaż dysku twardego
• Otwórz obudowę z boku, odkręcając i wyjmując z jednego boku obydwie śruby za pomocą
dostarczonego śrubokrętu. Poluzuj trochę śruby z drugiej strony (ok. 1/2 obrotu). Zasadniczo
obojętne jest, którą stronę obudowy otworzysz. Zwróć jednak uwagę, że przyłącze USB na
karcie elektronicznej zawsze musi być włożone w przewidziany na nie otwór.
• Ostrożnie zdejmij z obudowy metalową płytkę osłaniającą. Potrząśnij lekko (kiedy jeszcze nie
ma zamontowanego dysku twardego) lub wysuń kartę elektroniczną z obudowy aluminiowej.
Ewentualnie włóż lekko rozgięty spinacz biurowy do otworu na śrubę i lekko wyciśnij za jego
pomocą płytkę osłaniającą z boku obudowy.
Jeśli wyjmujesz kartę elektroniczną z już zamontowanym dyskiem twardym,
nie potrząsaj, tylko ostrożnie wysuń całą jednostkę.
• Podłącz prawidłowo dysk twardy mSATA/SSD do listwy przyłączeniowej karty elektronicznej.
Zwróć przy tym uwagę na polaryzację dysku twardego, aby taśma przyłączeniowa mSATA
karty elektronicznej została prawidłowo podłączona.
• Zamocuj dysk twardy Full-size SSD na drugim końcu, zatrzaskując go w uchwycie na dysk,
po stronie przeciwnej do strony z listwą przyłączeniową mSATA.
• Jeśli używasz dysku twardego Half-size SSD, zamocuj go bezpośrednio do karty
elektronicznej za pomocą dwóch dostarczonych osobno śrub.
• Wsuń kartę elektroniczną wraz z zamontowanym dyskiem twardym z powrotem w obudowę
aluminiową.
• Przestrzegaj prawidłowej orientacji całej jednostki. Przyłącze USB i dioda LED na karcie
elektronicznej muszą pasować dokładnie do przeznaczonych na nie otworów w płytce
osłaniającej. Wtyk USB kabla przyłączeniowego musi łatwo wsuwać się w port.
• Zamknij z powrotem obudowę za pomocą płytki osłaniającej. Zamocuj ją po prawej i lewej
stronie obudowy za pomocą dwóch śrub.
• Wystarczająco dokręć z powrotem śruby z drugiej strony.
Zapasowa śrubka na wypadek zgubienia jest zawarta w zakresie dostawy i jest
dodana w osobnym opakowaniu. Użyj jej w razie potrzeby.
Instalacja sterowników
• Wymagane sterowniki są już zawarte w systemie operacyjnym. Z tego względu w zakresie
dostawy nie jest zawarty oddzielny nośnik danych.
• Pamiętaj, że do eksploatacji przez USB 3.1 wymagany jest odpowiedni sterownik USB 3.1.
Sterownik tego typu jest już zintegrowany z wieloma nowoczesnymi płytami głównymi, ale
można się w niego również doposażyć w postaci dodatkowej karty wtykowej.
Uruchamianie
• Włącz komputer. Poczekaj, aż system będzie w pełni uruchomiony.
• Umieść obudowę dysku twardego na płaskiej powierzchni.
• Podłącz wtyczkę USB przewodu USB do obudowy dysku twardego.
• Podłącz wtyczkę USB-A przewodu USB na drugim końcu do portu USB komputera.
• System operacyjny automatycznie rozpoznaje produkt przy pierwszym uruchomieniu i
kończy instalację sterownika. Sterowniki są już zawarte w systemie operacyjnym.
• Diodowa kontrolka pracy się zapala. Dysk twardy jest gotowy do działania.
• Nigdy nie odłączaj przewodu USB od produktu w trakcie wymiany danych, aby uniknąć ich
utraty. Diodowa kontrolka pracy miga, gdy odbywa się wymiana danych.
Instrukcja użytkowania
Obudowa dysku twardego mSATA USB 3.1
Nr zamówienia 1428323
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Obudowa dysku twardego jest używana do eksploatacji dysku twardego SATA poza obudową
komputera. W obudowie dysku twardego można zainstalować dysk twardy mSATA. Działanie
wbudowanego dysku twardego jako dysku zewnętrznego komputera odbywa się za pomocą
interfejsu USB 3.1. Produkt nie dysponuje zewnętrznym zasilaniem elektrycznym, lecz pracuje
w trybie „zasilania z magistrali”.
Użytkowanie jest dozwolone tylko w zamkniętych pomieszczeniach, a więc nie na wolnym
powietrzu. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane,
produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać
osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Obudowa dysku twardego
• Przewód USB 3.0, A-C
• 1 zapasowa śrubka
• 2 śruby mocujące dysk twardy
• Śrubokręt
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub zeskanuj
przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
a) Ogólne informacje
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.


