Instrukcja użytkowania 8-strefowa instalacja alarmowa MAC-608 Nr zam.
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie.......................................................................................................................................................3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem..........................................................................................................4 3. Zakres dostawy......................................................................................................................................................
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Przed przy stąpieniem do użytkowania produktu należy przeczytać całą instrukcję użytkowania, należy stosować się także do wszystkich wskazówek dotyczących obsługi i bezpieczeństwa.
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 8-strefowa instalacja alarmowa doskonale nadaje się do ochrony mieszkań, biur oraz małych przedsiębiorstw przed „drobnymi ryzykami“. Instalacja nie nadaje się do ochrony przed średnimi i dużymi ryzykami występującymi w dużych przedsiębiorstwach, budynkach i instalacjach przemysłowych. Instalacja alarmowa zgłasza nieuprawnione wtargnięcie do chronionego budynku poprzez uaktywnienie wyjść, do których można podłączyć optyczne, akustyczne lub ciche sygnalizatory.
3. Zakres dostawy • 8-strefowa instalacja alarmowa w zamykanej obudowie metalowej do montażu naściennego • 4 śruby montażowe i 4 kołki do zamocowania obudowy na ścianie • 2 kluczyki do włączania i wyłączania instalacji alarmowej • 2 klucze do zamykania obudowy metalowej • instrukcja użytkowania 4. Objaśnienie symboli Ten symbol jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wyW gasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! rzy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się P z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja.
• Stosować się także do instrukcji użytkowania produktów używanych razem z instalacją alarmową. • Naprawy mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników lub specjalistyczny warsztat. • W przypadku niepewności lub wątpliwości podczas montażu, podłączenia i instalacji dotyczących sposobu działania instalacji alarmowej należy zwrócić się do specjalisty. 6. Elementy obsługi POWER 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 READY 5 6 7 8 ARMED 7 8 9 ALARM * 0 # ON OFF 1. Zamek obudowy 2.
7. Wskazówki dotyczące stosowania opcjonalnego akumulatora ołowiowego • Akumulatory nie są przeznaczone dla dzieci. Urządzenie musi być zamontowane i eksploatowane w taki sposób, aby było poza zasięgiem dzieci. • Nie można baterii/akumulatorów zwierać, otwierać, demontować lub wrzucać do ognia. Zachodzi ryzyko pożaru i wybuchu! • Ze starych lub zużytych baterii i akumulatorów mogą wyciekać płyny uszkadzające urządzenie.
b) Wskazówki przed montażem Przed przystąpieniem do właściwego montażu instalacji alarmowej należy na podstawie planu chronionego obiektu dokładnie zaplanować, w jaki sposób można optymalnie zrealizować zabezpieczenie obiektu. Należy wrysować na planie czujniki drzwi, okien, pomieszczeń itp., które mają być chronione. Należy uwzględnić przy tym szczególne właściwości (np. kąt widzenia czujnika ruchu) poszczególnych czujników.
9. Instalacja Instalacja produktu może być wykonana tylko przez wykwalifikowaną osobę (np. elektryka)! iefachowo prowadzone prace przy elementach znajdujących się pod napięciem stanowią N zagrożenie nie tylko dla użytkownika, lecz także dla innych osób! Jeśli nie masz odpowiednich kwalifikacji do wykonania montażu, nie rób tego samodzielnie lecz zleć te prace fachowcowi.
10. Panel obsługi POWER 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 READY 5 6 7 8 ARMED 7 8 9 ALARM * 0 # ON OFF 1. Włącznik z kluczykiem ON/OFF • Gdy włącznik z kluczykiem jest ustawiony w pozycji „ON“, strefy Z7 i Z8 są aktywne. Strefy Z7 i Z8 muszą być aktywne, aby można było uaktywnić strefy Z1 - Z6. Z1 – Z6 są uaktywniane i dezaktywowane z klawiatury po podaniu hasła lub poprzez opcjonalny, zewnętrzny zdalny włącznik.
4. Diody LED stref alarmowych • Wyłączona: Dana strefa nie jest aktywna (tryb NC, stan normalny) • Czujnik tej pętli zadziałał lub została przerwana pętla alarmu. Przed uaktywnieniem należy ustalić przyczynę i usunąć otwarty styk lub przerwanie pętli alarmu. • Szybkie miganie: W aktywnej strefie został wywołany alarm • Wolne miganie: Szybkie miganie sygnalizuje, że w jednej ze stref zadziałał alarm.
Wejścia 1 – 8 dla czujnika stykowego NC • Normalnie w trybie NC (NC = normally closed, tzn. styk otwiera się w przypadku alarmu). Tak należy podłączyć czujnik stykowy NC: Na szkicu ukazano przykład, w jaki sposób podłącza się czujniki ze stykami NC. NC NC NC NC • Nieużywane strefy pozostają zamknięte przez mostki zwarciowe.
a) Ustawienia czasu Ustawienia czasu trwania alarmu oraz opóźnienia alarmu w przypadku nieuprawnionego wejścia lub wyjścia dokonuje się na płytce umieszczonej w obudowie centralki na przełącznikach DIP oznaczonych jako „T1“, „T2“ i „T3“ ustawiając je w odpowiednich pozycjach: Przełącznik DIP „T1“: opóźnienie przy wyjściu: zwłokę zadziałania alarmu można ustawić w zakresie od 15 sekund do 4 minut (tylko strefy Z1 i Z2) Pozycja zworki OFF Czas OFF OFF 15 sekund OFF OFF ON 30 sekund OFF ON OFF 45 se
Przełącznik DIP „T3“ wyjście alarmu (czas trwania alarmu): czas trwania można ustawić w zakresie od 5 sekund do 15 minut (tylko strefy Z1 i Z7) Pozycja zworki Czas OFF OFF OFF 5 sekund OFF OFF ON 30 sekund OFF ON OFF 2 minuty OFF ON ON 3 minuty ON OFF OFF 5 minut ON OFF ON 8 minut ON ON OFF 12 minut ON ON ON 15 minut Należy stosować się do obowiązujących przepisów ustawowych i lokalnych! W Niemczech maksymalny dozwolony czas działania alarmu to 3 minuty (= 180 sekund).
c) Właściwości 8 stref alarmowych „Z1“: pętla alarmu ze zwłoką przy wejściu i wyjściu • Opóźnienie przy wyjściu: Gdy strefa alarmu zostaje uaktywniona z klawiatury lub przez zewnętrzny włącznik (REMOTE), przechodzi ona w aktywny, normalny stan po upływie czasu zwłoki „T1“. Styki NC tej pętli muszą być zamknięte lub zamknąć się w czasie wychodzenia – w przeciwnym wypadku załączy się alarm.
12. Konserwacja i czyszczenie a) Konserwacja Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne systemu, np. pod kątem uszkodzeń przewodów podłączeniowych i obudowy. Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja systemu, należy go wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem.
13. Utylizacja a) Informacje ogólne Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. b) Akumulatory Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona! Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi.
Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.