Instructions

Istruzioni
Rilevatore di fumo wireless “LM-101LD“
N. ord. 1274868
Uso previsto
Il rilevatore di fumo wireless utilizza il principio della luce diffusa e rileva anche le più piccole quantità di par-
ticelle di fumo che penetrano nell’abitazione. L’installazione e la messa in funzione devono essere eseguite
in ambienti chiusi asciutti e senza polvere, in condizioni di utilizzo normali senza sviluppo di vapore o di fumo
(ad es. cucine, amme libere).
Il rilevatore di fumo wireless è utilizzato per il rilevamento precoce dello sviluppo di fumo in soggiorno e
camere da letto e, nel momento in cui il fumo viene rilevato, è emesso un forte segnale acustico per avvertire
i residenti.
Attraverso un rilevatore/trasmettitore integrato possono essere collegati in rete più rilevatori di fumo wireless.
Se un rilevatore di fumo wireless emette un allarme in caso di sviluppo di fumo, tutti gli altri rilevatore di fumo
wireless emetteranno il segnale di allarme.
Le indicazioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate! Leggere attentamente le istruzioni,
conservarle e osservarle. Cedere il prodotto a terzi solo insieme alle presenti istruzioni.
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e comportare rischi
associati quali cortocircuiti, incendio ecc. Il prodotto non deve essere modicato o ricostruito!
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società e prodotti
sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Dotazione
Rilevatore di fumo wireless
Coppia Deer 9V 6F22/6LR61, GP 9V 1604S/1604A, Mustang 9V 6F22
Coppia Deer 3×1.5V LR6/AA, GP 3×1.5V GP15AU, Mustang 3×1.5V LR6/AA
Istruzioni
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o scansire il codice
QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
Signicato di simboli e marcature
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo o al funzio-
namento.
Il simbolo della Freccia indica che vi sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi al funziona-
mento.
Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti
istruzioni! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causati da
un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza! In tali
casi decade ogni diritto alla garanzia!
Per motivi di sicurezza e omologazione non è consentito lo spostamento fatto autonomamente
e/o la modica dell’apparecchio.
Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini!
Non utilizzare questo prodotto in ospedali o altre strutture mediche. Anche se il prodotto emet-
te solo segnali radio relativamente deboli, questi possono comportare malfunzionamenti dei
sistemi di supporto vitale. Lo stesso vale per le altre aree.
Il prodotto non è idoneo per ambienti umidi o bagnati!
Non rivestire né verniciare/laccare mai il prodotto (ad es. con carta da parati)!
Non utilizzare il prodotto in camere o in condizioni ambientali avverse dove sono o possono
essere presenti gas, vapori o polveri! Rischio di esplosione!
Il prodotto non deve essere esposto a temperature estreme, vibrazione forte o forte sollecita-
zione meccanica.
Prestare attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito poiché potrebbe rap-
presentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadute acciden-
tali, anche da un’altezza ridotta.
Avvisi relativi alla batteria
Non inserire alcuna batteria ricaricabile nel rilevatore di fumo wireless.
Utilizzare solo batterie non ricaricabili al ne di garantire un funzionamento lungo e sicuro.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Non lasciare le batterie incustodite; vi è il rischio di ingestione da parte dei bambini o degli animali dome-
stici. Se ingerite, consultare immediatamente un medico.
Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie danneggiate o che presentano perdite, si
possono vericare ustioni. Per questo motivo è necessario utilizzare dei guanti protettivi.
Le batterie non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate nel fuoco. Rischio di esplosione!
Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione!
Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), quando si inseriscono le batterie.
Scelta del luogo di installazione
a) Informazioni generali
Un incendio è più pericoloso a causa del fumo tossico che viene prodotto durante la combustione, che per
il fuoco. Specialmente durante il sonno, respirare tale fumo può rendere incoscienti. Per questo motivo, il
luogo di installazione deve essere scelto con attenzione.
b) Luoghi di installazione consigliati per il rilevatore di fumo
Posizionare il rilevatore di fumo nelle immediate vicinanze della stanza da letto. Inoltre, cercare di garan-
tire le vie di fuga dalla camera da letto, in quanto queste aree sono solitamente più lontane dall’uscita.
Se sono presenti più camere da letto, installare ulteriori rilevatori antifumo in ciascuna camera da letto.
Ciò vale anche per le altre camere con posti letto (come cameretta per bambini, camera per gli ospiti,
ecc.).
Installare i rilevatori di fumo per proteggere le scale, poiché le scale possono facilmente fungere da camini
per il fumo e per il fuoco e contribuire alla ulteriore diffusione.
Assicurarsi di installare almeno un rilevatore di fumo su ogni piano.
Installare un rilevatore di fumo in ogni stanza in cui sono presenti dispositivi o apparecchiature elettrici (ad
es. nel soggiorno). Soprattutto con tali dispositivi, spesso vi è il rischio sviluppare fumi pesanti e tossici.
Per le camere più grandi, si consiglia di installare più di un rilevatore di fumo.
Fumo e altri prodotti della combustione salgono no al softto e si diffondono orizzontalmente. Installare
rilevatori di fumo sul softto al centro della stanza poiché questo punto è quello più vicino a tutti gli altri
posti nella stanza.
L’installazione a softto è raccomandata in edici residenziali tradizionali. In roulotte o camper, può essere
necessario il ssaggio alle pareti verticali per evitare che si formi una barriera termica sul softto.
Se si installa il rilevatore di fumo sul softto, assicurarsi che sia ad almeno 50 cm di distanza dalla parete
laterale e 60 cm da ogni angolo.
Il rilevatore di fumo deve essere montato sulla traversa del softto o punti simili. Rispettare le distanze
minime dagli angoli e dalle pareti.
Nelle stanze con softti inclinati (mansarda), si raccomanda di installare i rilevatori di fumo su ogni pen-
denza del tetto.
Stanza da letto
Cucina
Stanza da letto
Stanza da letto
Vano scale
Vano scale
Corridoio Stanza da letto
Soggiorno
Stanza da letto
Bagno
Soggiorno
Calore, fumo, fuoco
Softto
Luogo di installazione
ottimale
Unico piano
Rilevatore di fumo per protezione minima
Rilevatore di fumo per protezione ottimale
Edici con più piani
Angolo
(mai spazi morti!)
> 60 cm
16
0832
0832-CPR-F1822
DOP NO.: 1274868
EN 14604:2005/AC:2008
SMOKE ALARM
LM-101LD

Summary of content (3 pages)