User manual
• Non rivolgere mai il raggio laser verso uno specchio o un’altra supercie riettente.
Il fascio deviato non controllato potrebbe colpire persone o animali.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
b) Accumulatori
• L’accumulatore è integrato al prodotto, non è possibile cambiarlo.
• Non danneggiare l'accumulatore. Eventuali danni all’involucro dell'accumulatore
possono comportare il rischio di esplosioni e incendi.
• Non cortocircuitare mai i contatti/connettori dell’accumulatore. Non gettare
l’accumulatore o il prodotto nel fuoco. C’è rischio di esplosione e di incendio!
• Caricare l’accumulatore regolarmente, anche se il prodotto non viene utilizzato. La
tecnologia utilizzata nell’accumulatore rende superuo scaricare l’accumulatore
prima di tale operazione.
• Non ricaricare mai l’accumulatore del prodotto senza supervisione.
• Durante il procedimento di carica, porre il prodotto su una supercie non sensibile
al calore. Un certo grado di riscaldamento è normale durante la carica.
Messa in servizio
Lo scanner per codici a barre funziona con qualsiasi dispositivo (computer, notebook, cellulare,
tablet, ecc). È fondamentale che il dispositivo abbia un’interfaccia Bluetooth
®
. Alcuni sistemi
operativi non sono supportati, fare riferimento ai dati tecnici di queste istruzioni.
Per utilizzare lo scanner, è necessario collegarlo al computer via Bluetooth
®
. Come dispositivo
di input, ad esempio, viene rilevata una tastiera. È possibile utilizzare lo scanner con qualsiasi
applicazione, purché abbia una tastiera.
Per mettere in funzione lo scanner di codici a barre, effettuare la seguente procedura.
Ricarica dello scanner:
• Prima di utilizzare lo scanner per la prima volta, caricare completamente la batteria. Tale
processo dura circa 4-5 ore.
• Aprire la copertura in gomma sull’estremità inferiore dello scanner, in cui il cinturino può
essere inserito. La copertura può essere spostata con l’unghia.
• Collegare il cavo Mini-USB in dotazione a una porta USB dello scanner.
• Collegare il cavo USB alla porta USB mediante la quale si desidera ricaricare lo scanner. Può
essere una porta USB di un computer o la porta situata su un alimentatore USB.
• Durante la ricarica, il LED dello scanner lampeggia lentamente in arancione. Quando la
ricarica è completata, si accende in arancione.
Quando la batteria ricaricabile è di nuovo scarica, il LED arancione inizia a
lampeggiare e lo scanner emette un segnale acustico. Quando lo scanner si
spegne, caricare completamente la batteria ricaricabile prima di utilizzarlo di
nuovo.
Quando lo scanner è in fase di ricarica o in modalità di risparmio energetico, il LED
non lampeggia e non è acceso.
Collegamento dello scanner con il dispositivo (Bluetooth
®
):
• Accendere lo scanner per codici a barre. Premere brevemente il tasto centrale arancione.
Quando lo scanner non è in modalità Standby normale, ma in modalità di sospensione,
premere il tasto per 8 secondi. Il LED lampeggia velocemente in arancione. Lo scanner
emette un segnale acustico. Quando il LED è acceso brevemente rosso sso, lo scanner
è di attivo.
• Quindi è necessario selezionare il prolo che utilizza il dispositivo. L’iPad, per esempio,
utilizza il prolo "HID", così come lo smartphone Android di Samsung.
Per selezionare il prolo "HID", leggere i due codici A1 e A2 (per il prolo "SPP" leggere
i codici B1 e B2) dal manuale di programmazione in inglese. Per leggere il codice A1, il
LED dello scanner dovrebbe lampeggiare velocemente in arancione. Lo scanner emette un
segnale acustico e alla ne il LED si accende rosso sso.
Se il LED non lampeggia velocemente per un certo tempo in arancione, leggere di nuovo
il codice A1. Solo dopo aver letto il codice A2. Prima il LED si accende verde sso, poi lo
scanner emette un segnale acustico e alla ne si accende di nuovo in rosso.
• Attivare il dispositivo su cui si desidera registrare lo scanner per codici a barre Bluetooth
®
.
Per i dettagli fare riferimento al manuale del dispositivo.
• Per esempio, in Android aprire le impostazioni, attivare le connessioni e accendere
Bluetooth
®
con il cursore. I dispositivi verranno cercati automaticamente. Eventualmente
potrebbe essere necessario ripetere la ricerca.
• Lo scanner è riconosciuto ad esempio come "R-A0E123". Eventualmente potrebbe essere
necessario confermare la connessione toccando il nome.
• Appena viene visualizzato sul dispositivo accoppiato, lo scanner è pronto per l’uso.
• Per chiudere la connessione, aprire le opzioni e selezionare il disaccoppiamento. In caso
di un dispositivo Apple, per esempio, si deve toccare il tasto Informazioni e ignorare il
dispositivo.
In caso di problemi durante la connessione, ripristinare sullo scanner per codici a
barre le impostazioni di fabbrica e provare di nuovo.
Istruzioni
Scanner per codici a barre 1D iDC9507A wireless
N. d’ordine 1277813
Utilizzo conforme
Il prodotto viene utilizzato per la lettura senza contatto di codici a barre. I dati vengono trasmessi
wireless tramite Bluetooth
®
. Il ricevitore deve avere una interfaccia Bluetooth
®
.
Lo scanner di codici a barre funziona come una tastiera wireless. Trasferisce al ricevitore sotto
forma di testo, i dati contenuti nel codice a barre scansionato (per es. un PC o un Tablet), che
poi appaiono nel software in esecuzione (fogli di calcolo, editor di testo).
La batteria integrata fornisce l’alimentazione. Viene ricaricato automaticamente quando, mediante
il cavo Mini-USB in dotazione, lo scanner è collegato a una porta USB o a un alimentatore USB.
È adatto solo per uso in interni. L'utilizzo all'aperto non è consentito. Bisogna assolutamente
evitare il contatto con l'umidità, per esempio in una stanza da bagno.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli come per
esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per
l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di
prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Bluetooth
®
è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Contenuto della confezione
• Scanner per codici a barre
• Cavo Mini-USB (per la ricarica)
• Cinturino per il polso
• Istruzioni d’uso
Istruzioni per l’uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la
scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute,
come per esempio le scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze
per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste
istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti
eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature eccessive, luce solare diretta, forti
vibrazioni, eccessiva umidità, umidità, gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed
evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è
più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri
dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• Non guardare mai direttamente o con strumenti ottici nel fascio di luce dello
scanner di codici a barre. Esiste il rischio di danni agli occhi!


