User manual

Q
Instrukcja użytkowania
Czytnik kart pamięci USB3.0
Nr zam. 1405808
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt nadaje się do podłączania do portu USB komputera i jest przeznaczony do
odczytu oraz zapisu przeznaczonych do tego celu kart pamięci.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wszystkich innych infor-
macji zawartych w tej instrukcji.
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro-
pejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualne-
go właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Czytnik kart pamięci
Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w
przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej
stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer za-
mówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu
wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo
użytkowania urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaści-
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń-
stwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypad-
kach rękojmia/gwarancja wygasa.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebu-
dowa i/lub modyfikacja produktu na własną rękę nie jest dozwolona. Nie
należy otwierać/rozmontowywać urządzenia!
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach, nie należy dopuścić do jego zawilgocenia lub zamocze-
nia.
Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rę-
kach dzieci.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się
wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo-
ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
Wkładanie / wyjmowanie karty pamięci
Przed podłączeniem czytnika do portu USB należy włożyć kartę pamięci. W
przeciwnym razie gniazdo może być trudno dostępne z powodu ruchomej
wtyczki USB.
Włóż kartę pamięci do gniazda w czytniku kart. Podczas podłączenia karty pamięci
należy zwrócić uwagę na jej prawidłowe ułożenie; podczas wkładania karty pamięci
nie należy używać siły!
Jeśli karta pamięci ma być ponownie usunięta z czytnika kart (lub jeśli czytnik kart
ma być odłączony od komputera), należy najpierw poczekać, aż wszystkie zadania
odczytu i zapisu danych na karcie pamięci zostaną zakończone. Najpierw wyjmij kartę
pamięci z czynnika lub odłącz czytnik od portu USB.
Jeśli karta pamięci zostanie wyciągnięta podczas odczytu lub zapisu danych
(lub jeśli czytnik kart zostanie odłączony od komputera), dane te mogą zo-
stać uszkodzone, a w rezultacie może być wymagane ponowne sformato-
wanie karty pamięci.
Uruchomienie, połączenie
Włóż najpierw kartę pamięci do gniazda czytnika tak jak opisano w poprzednim roz-
dziale.
Wyciągnij wtyczkę USB i podłącz czytnik z portem USB3.0 komputera. Nie trzeba w
tym celu wyłączać komputera.
Za pomocą ruchomego zamknięcia wtyczka USB podczas transportu czytni-
ka może być wsunięta, przez co jest chroniona przed uszkodzeniami.
System operacyjny rozpozna nowy sprzęt i automatycznie zainstaluje potrzebne ste-
rowniki; są one na wyposażeniu systemu operacyjnego.
Odczyt/zapis danych na kartach pamięci
Karta pamięci włożona do czytnika kart będzie podłączona jako konwencjonalny dysk
wymienny. Za pomocą menedżera plików systemu Windows można uzyskać dostęp do
karty pamięci i odczytać dane (lub zapisać dane na karcie pamięci) w taki sam sposób,
jakby był to dysk twardy USB lub przenośna pamięć USB.
Prędkość maksymalna podczas odczytu lub zapisu danych na karcie pamięci zależy od
karty pamięci, która jest używana.
Wskazówki dotyczące kart pamięci SDXC
Zanim użytkowanie kart pamięci SDXC w systemie Windows XP będzie możliwe, wy-
magane jest zainstalowanie odpowiedniej aktualizacji systemu. Tylko wtedy system
plików „exFAT“ kart pamięci SDXC będzie mógł być obsługiwany.
Aktualizację można pobrać ze strony www.microsoft.com. W celu odnalezienia aktu-
alizacji na odpowiedniej stronie, należy w pasku wyszukiwania przeglądarki interne-
towej wpisać np. hasło „exfat windows xp”.
Aby karty pamięci SDXC mogły być obsługiwane przez czytnik kart w systemie Win-
dows Vista, należy zainstalować dodatek Service Pack 1.
Nowsze wersje systemu Windows obsługują system plików „exFAT“ kart pamięci
SDXC w sposób bezpośredni (np. system Windows 7 lub późniejsze wersje).
Konserwacja i czyszczenie
Niniejszy produkt jest bezobsługowy. Konserwację i naprawę należy pozostawić fa-
chowcowi; nie należy nigdy demontować urządzenia.
Czyszczenie należy przeprowadzać przy użyciu czystej, miękkiej, suchej szmatki. Kurz
można z łatwością usunąć czystym, miękkim pędzelkiem lub odkurzaczem.
Nie należy korzystać z żadnych agresywnych, chemicznych lub trących środków czy-
stości, gdyż może dojść do przebarwień, a nawet zmian w materiale powierzchni.
Utylizacja
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obo-
wiązującymi przepisami prawnymi, oddając go np. do jednego z odpowied-
nich składowisk.
Dane techniczne
Napięcie .............................................. 5 V/DC przez USB
Standard USB ..................................... USB3.0 (kompatybilny z USB2.0/1.1)
Obsługiwane karty pamięci .............. microSD/microSDHC/microSDXC
Warunki otoczenia ............................. Temperatura 0 °C do +40 °C, względna wilgotność
powietrza 20% do 80%, bez kondensacji
Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) ............. 50 x 20 x 8 mm
Waga .................................................... 7 g
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po
-
wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1215_02/VTP

Summary of content (1 pages)