User manual
Instrukcjaużytkowania
CzytnikkartCR26EUSB3.0
Nrzamówienia1284396
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Ten produkt służy do zapisywania i odczytywania kart pamięci. Czytnik kart jest
zaprojektowany do komputerów PC ze złączem USB 3.0 i jest kompatybilny wstecznie z USB
2.0 i USB 1.1.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób
przebudowywać lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach
innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może
ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp.
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania.
Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
zawarte tutaj nazwy rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do
poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakresdostawy
• Czytnik kart
• Instrukcja użytkowania
Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaużytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej
wskazówkidotyczącebezpieczeństwa.Nieponosimyżadnejodpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co
więcej,wtakichprzypadkachużytkowniktracigwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez
nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi
gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie
i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach
lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub
upuszczenie produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do
których podłączone jest urządzenie.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane
wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
Uruchamianie
• Włącz komputer i odczekaj, aż system operacyjny całkowicie załaduje się.
• Wyjmij wtyczkę USB-A z uchwytu.
• Podłącz wtyczkę USB-A czytnika kart do wolnego portu USB 3.0 komputera. System
operacyjny automatycznie rozpoznaje czytnik kart i wyświetla włożone karty na platformie
użytkownika jako napędy.
• Jeżeli komputer nie ma portu USB 3.0, wówczas czytnik kart można także podłączyć
do portu USB 2.0/1.1, ponieważ czytnik jest wstecznie kompatybilny. Prędkość przesyłu
danych odpowiada wtedy jednak tylko specykacji używanego niższego portu.
Ważne: Karty pamięci SDXC wykorzystują tzw. system plików exFAT. W przypadku
Windows
®
XP konieczne jest do tego zainstalowanie aktualizacji, w przeciwnym
razie karta pamięci SDXC nie zostanie rozpoznana! Odwiedź stronę internetową
www.microsoft.com i wyszukaj tam aktualizację do systemu plików exFAT.
Dopiero po zainstalowaniu tej aktualizacji można korzystać z kart pamięci SDXC
przy zastosowaniu Windows
®
XP!
Wkładanie/wyjmowaniekartypamięci
• Włóż kartę pamięci do odpowiedniego slotu czytnika. Podczas wkładania należy zwrócić
uwagę na prawidłowe położenie karty pamięci, nie używać przy tym nadmiernej siły! W
czasie, gdy włożona karta pamięci jest rozpoznawana przez system, zapala się kontrolka
pracy. Kontrolka pracy miga w czasie dostępów odczytu/zapisu danych.
• Jeżeli karta pamięci ma być znowu wyjęta z czytnika (lub czytnik odłączony od komputera),
należy odczekać, aż proces odczytu/zapisu na karcie zostanie zakończony.
• Przed wyjęciem karty pamięci wykonaj niezbędne czynności, aby zapewnić bezpieczne
wyjmowanie karty. Przestrzegaj przy tym instrukcji obsługi swojego systemu
operacyjnego.
Jeżeli karta pamięci podczas dostępu odczytu/zapisu zostanie wyjęta (lub czytnik
kart odłączony od komputera), wówczas dane na karcie mogą zostać uszkodzone,
może być konieczne jej formatowanie na nowo.
Odczytywanie/zapisywaniekartpamięci
• Karta pamięci włożona do czytnika jest włączana tak, jak zwykły napęd nośnika danych.
Dane z karty można odczytywać (lub na niej zapisywać) dokładnie tak, jak to jest możliwe
na dysku twardym USB lub nośniku USB.
Pamiętaj, że karty microSD i SD nie mogą być równocześnie rozpoznane i
odzwierciedlone w systemie operacyjnym.
Obsługaiczyszczenie
W żadnym wypadku nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu
czyszczącego lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić
obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie.
• Przed każdym czyszczeniem odłącz produkt od zasilania (port USB).
• Oprócz okazjonalnego czyszczenia produkt nie wymaga konserwacji. Do czyszczenia
używaj miękkiej, antystatycznej szmatki, która nie pozostawia włókien.
• Nie zanurzaj produktu w wodzie.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do
odpadów z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Danetechniczne
Napięcie/prąd roboczy...........................5 V/DC, 900 mA (przez USB)
Prędkość przesyłu................................... zależnie od karty pamięci
Stosowane karty pamięci ...................... MMC/RS-MMC/MS/microSD/microSDHC/
microSDXC/SD/SDHC/SDXC
Obsługiwane systemy operacyjne ....... Windows
®
XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3), 32Bit,
Windows
®
Vista™ 32/64 Bit, 7 32/64 Bit, 8.0 32/64 Bit,
Windows
®
8.1 32/64 Bit, RT, Mac OS X 10.5, 10.10,
Linux Kernel 2.6.31, Ubuntu 10.10
Warunki pracy .........................................0 do +70 °C, 10 - 90 % RH
Warunki przechowywania .....................-20 do +70 °C, 10 - 90 % RH
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ...................44 x 14 x 36 mm
Waga .........................................................ok. 18 g
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w
całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0115_02-DS

