User manual
•
Az elöregedett vagy elhasznált elemekbõl/akkukból folyékony vegyi anyagok távozh
a
tnak, amelyek
károsítják a készüléket. A kifutott vagy károsodott elemek/akkuk a bõrrel való érintkezéskor a bõrt
felmarhatják, ezért ilyen esetekben
használjon megfelelõ védõkesztyût.
•
Elem vagy akku behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra (figyeljen
a plusz/+ és mínusz /-
jelzésekre).
Kezelõszervek
H
Használati útmutató
Rádiójel vezérlésû óra dátum és hõmérséklet kijelzéssel
Rend. sz : 1208071
Rendeltetésszerû használat
A termék az óraidõ, a dátum, és a beltéri hõmérséklet kijelzésére szolgál.
Az óraidõt és a dátumot a
DCF idõjellel, automatikusan állítja be, de vé
teli problémák esetén kézzel való beállítás is lehetséges.
Ezen kívül ébresztési funkcióval is rendelkezik (szunnyadási mód ("Snooze").
Az
áramellátás egy AA típusú ceruzaelemrõl történik.
A fentiektõl eltérõ alkalmazás nem megengedett, és a készülék káro
s
odásához vezethet. Ezen
túlmenõen veszélyhelyzeteket, pl. rövidzárla
t
ot, gyulladást stb. idézhet elõ.
A termék megfelel a nemzeti és európai törvényi elõírások követelményeinek.
Az összes, az
útmutatóban elõforduló cégnév és termékmegnevezés az
1
2
3
1
"ALARM" gomb
2
"SET" gomb
3
"UP" gomb
SNOOZE • LIGHT gomb
4
5
SET ALARM UP DOWN WAVE
6
7
adott cég védjegye. Minden jog fenntartva.
A szállítás tartalma
•
Rádiójel vezérlésû óra
•
Használati útmutató
A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék ápolása, használata vagy kezelése közben
fellépõ rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.
A "nyíl" szimbólum speciális tippekre és kezelési tanácsokra utal.
Biztonsági tudnivalók:
Az olyan károknál, amelyek a jelen használati útmutató figyelmen kív
ü l hagyás ából
kel etkeznek, meg szûnik a szavatosság/garancia! Köve tkezményes károkért nem vállalunk
felelõsséget!
Tárgyi vagy személyi sérülésekért, amelyek a szakszerûtlen kezelés v
agy a biztonsági
utasítások be nem tartása miatt keletkeztek, nem vállal
unk szavatosságot! Ilyen esetekben a
szavatosság/garancia érvényét v
e
szti.
•
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék önkényes átépíté
s
e és/vagy
módosítása nem megengedett. Ne szedje szét a terméket, kivéve a jelen útmutatóban
ismertetett
e
lem behelyezést, vagy az elemcserét.
•
A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem va
ló.
A készüléket úgy mûködtesse, hogy
gyerekek ne férhessenek hozzá. A készülék
l
enyelhetõ apró részeket, üveget (kijelzõ),
valamint egy elemet tartalmaz.
•
A terméket csak száraz, beltéri, zárt helyiségekben s
z
abad mûködtetni. Ne tegye ki
közvetlen napsugárzásnak,
nagy hõségnek, hidegnek, nedvességnek vagy víznek, mert
ezektõl ká
r
osodhat.
•
Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, ezek a gyereke
k
számára
könnyen veszélyes játékszerré válhatnak.
•
Bánjon nagyon óvatosan a termékkel. Lökés, ütés, vagy akár ki
s
magasságból való leesés
következtében megsérülhet.
•
Ha olyan kérdései adódnak, amelyekre a jelen használati útmutató nem tud
ott választ
adni, vegye fel a kapcsolatot cégünkkel, vagy egy mási
k
képzett szakemberrel.
Tudnivalók az elemekrõl és akkukról
A rádiójel vezérlésû órát akkuval is lehet üzemeltetni. Mindenesetre a kisebb feszültséggel
(elem = 1,5 V, akku = 1,2 V) az akku élettartam
a és a kijelzõ kontrasztja lecsökken.
•
Elemek/akkuk nem valók a gyerekek kezébe. Ne hagyja szabadon heverni az elemeket/akkukat.
Fennáll a veszély, hogy ezeket a gyerekek vagy a háziál
latok lenyelik. Életveszély! Ha mégis
lenyelnek egy elemet, azonnal keresse
n
fel egy orvost.
•
Ne nyissa fel, ne zárja rövidre és ne dobja tûzbe az elemeket, akkukat, mert robbanásveszély
lehetõsége áll fenn.
4
"SNOOZE • LIGHT“ gomb
5
"DOWN" gomb
6
"WAVE" gomb
7
Elemtartó fedél
Üzembe helyezés
•
Nyissa fel az óra elemtartóját, úgy, hogy az elemtartó rekesz
fedelét (7) lefelé felpattintja.
•
Tegyen be egy AA típusú ceruzaelemet a pólusokra ügyelve az elemtar
tó rekeszbe (a plusz/+ és
mínusz/- jelzést figyelembe venni).
•
Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
•
Közvetlenül az elem betétele után a rádiójel vezérlésû óra minden kijelzõ szegmense röviden
megjelenik. Ezután megjelenik a beltéri hõmérséklet elsõ mért értéke a kijelzõn
jobbra lent.
•
Az óra most elindítja a DCF idõjel keresését.
A DCF jel a Mainflingenben (Frankfurt am Main közelé
b
en) mûködõ
rádióadó által lesugárzott rád
i
ó jel. Ennek hatótávja mintegy 1500 km,
i
deális vételi viszonyok között még 2000 km is lehet.
A DCF jel többek között a pontos óraidõt és
a dátumot is tartalmazza.
Természetesen elmarad a körülményes kézi átá
l
lítás a nyári és téli
idõszámítás között.
•
Amíg az óra a DCF jelet keresi, a kijelzõn jobbra fent egy adóto
rony szimbólum villog.
A DCF jel jó vétele.
Nincs DCF jel
vétel
Ne állítsa a rádiójel vezérlésû órát elektronikus készülékek, fémtárgyak, -
kábelek stb. közelébe. Rossz vétel várható ezen kívül fémgõzölt szige
t
elt üvegablakok,
vasbeton építmények, speciális bevont
tapéták esetén, vagy pincehelyiségekben.
•
A DCF jel felismerése és annak kiértékelése kb. 8 percet vehet
i
génybe. Eközben ne mozgassa a
rádiójel vezérlésû órát, és ne nyomjon meg gombokat.
Ha a rádiójel vezérlésû óra tökéletesen tudja kiértékelni a DCF jelet, megjelenik az aktuális óraidõ és
a dátum a kijelzõn, és az adótorony szimbólum abbahagyja a villogást.
A rádiójel vezérlésû óra szinkronizálása a DCF jellel naponta 01:00,
02:00, 03:00, 04:00 és 05:00
órakor megy végbe. Már napi egyetlen sikeres vétel elegendõ ahhoz
, hogy az óraidõ kijelzés eltérése egy
másodperc alatt maradjon.
Amennyiben kb. 10 perc sem elegendõ ahhoz, hogy a pontos idõ a kijelz
õ
n megjelenjen, akkor
változtassa meg az óra elhelyezését. Indítson úja bb keresést a DCF jel után, vagy állítsa be
kézzel az óraidõ
t, - lásd a "DCF vétel kísérlet indítása kézzel" c. fejezetet.
•
A nyári idõszámítás idején a kijelzõn jobbra fent egy kis napszimbólum
j
elenik meg.


