Instrukcja użytkowania Multi skaner „DS200-5M” Nr zamówienia: 1507241
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie.......................................................................................................................4 2. Objaśnienia symboli..............................................................................................................5 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................5 4. Zakres dostawy........................................................................................
Strona 11. Obsługa w menu OSD.........................................................................................................15 a) Wybór podmenu w trybie pracy „PHOTO SCANNER“.................................................15 b) Wybór podmenu w trybie pracy „FILM SCANNER“......................................................16 c) Ustawienie języka.........................................................................................................17 d) Tryb USB..................................
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
2. Objaśnienia symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi. 3.
4. Zakres dostawy • Multi skaner • Zasilacz sieciowy • Kabel USB • Uchwyt negatywu • Uchwyt przezrocza • Uchwyt na zdjęcia i wizytówki • Instrukcja użytkowania Aktualne instrukcje użytkowania Aktualne instrukcje użytkowania można pobrać ze strony www.conrad.com/downloads lub można zeskanować kod QR znajdujący się obok. Należy postępować wg wskazówek ukazujących się na stronie internetowej. 5.
• W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych. • W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z nami lub z inną odpowiednio wykwalifikowaną osobą. b) Zasilacz sieciowy/napięcie sieciowe • Konstrukcja zasilacza spełnia wymogi klasy ochrony II. Zasilacz może być podłączony wyłącznie do poprawnie zainstalowanego gniazda sieciowego.
• Produkt nie może być wystawiony na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, silnych wibracji lub znacznych obciążeń mechanicznych. Chronić urządzenie przed kurzem i brudem. • Nigdy nie używać produktu natychmiast po przeniesieniu z zimnego pomieszczenia do ciepłego.
6.
13 13 Nie wsuwać tutaj uchwytu przezrocza lub negatywu! 14 Kieszeń (tutaj należy wsunąć uchwyt przezrocza lub negatywu) 15 Gniazdo mini USB do podłączenia zasilania 16 Kieszeń na kartę pamięci SD/SDHC 10
7. Używanie uchwytu przezroczy/negatywu/zdjęć Z przezroczami, negatywami i filmami należy obchodzić się ostrożnie; każde zadrapanie lub odcisk palca będzie później widoczne na skanie. a) Wkładanie przezrocza • Otworzyć uchwyt przezrocza (opisany jako „Slide Only“), unieść do góry pokrywę w miejscu opisanym jako „OPEN“. • Ułożyć przezrocze odpowiednią stroną. • Zamknąć uchwyt przezroczy. Wbudowane magnesy przytrzymują pokrywę.
8. Wkładanie/wyjmowanie uchwytu a) Uchwyt przezroczy/negatywów Podczas wkładania uchwytu przezrocza lub negatywu do skanera należy zwracać uwagę, aby wsuwać uchwyt do skanera zawsze z prawej strony (patrz rozdział 6, poz. 14). Nigdy nie wsuwać uchwytu do skanera z lewej strony (patrz rozdział 6, poz. 13), ponieważ można go w ten sposób uszkodzić. Utrata gwarancji! Wsunąć uchwyt przezroczy/negatywów w odpowiedni sposób do skanera. Strzałka „ “ na krawędzi uchwytu musi być skierowana w kierunku kieszeni (4).
9. Uruchomienie • Ustawić skaner na stabilnej, płaskiej, odpowiednio dużej powierzchni. • Wsunąć kartę pamięci SD/SDHC (brak w zestawie) do gniazda kart pamięci (16) znajdującego się z prawej strony urządzenia. Zwrócić uwagę na poprawne ułożenie (patrz szkic obok gniazda), nie używać siły. Sprawdzić wcześniej, czy na karcie pamięci wyłączona jest ochrona przed zapisem. Jeśli do gniazda nie zostanie włożona karta pamięci SD/SDHC, skaner będzie używał swojej wewnętrznej pamięci.
10. Wybór trybu pracy a) Tryb „PHOTO SCANNER“ Ten tryb pracy służy do skanowania/dygitalizacji zdjęć i wizytówek. • Jeśli w skanerze znajduje się uchwyt przezroczy lub negatywów, należy go wyjąć. • Przesunąć oba przełączniki suwakowe (6) i (11) do pozycji „PHOTO SCANNER“ do zatrzaśnięcia. Zapala się dioda LED „PHOTO SCAN“ (2).
11. Obsługa w menu OSD a) Wybór podmenu w trybie pracy „PHOTO SCANNER“ • Naciskać wielokrotnie przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aby wybrać żądane podmenu. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Przycisk „MODE“ (10) służy do wyjścia z podmenu lub z wybranej funkcji.
b) Wybór podmenu w trybie pracy „FILM SCANNER“ • Naciskać wielokrotnie przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aby wybrać żądane podmenu. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Przycisk „MODE“ (10) służy do wyjścia z podmenu lub z wybranej funkcji.
c) Ustawienie języka • W menu głównym naciskać wielokrotnie krótko przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aż zostanie wybrane odpowiednie podmenu, patrz rysunek po prawej. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Przyciskiem „ “ (7) lub „ “ (9), wybrać żądany język. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8), wtedy skaner powraca do menu głównego.
e) Tryb zapisu • Naciskać wielokrotnie krótko przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aż zostanie wybrane odpowiednie podmenu, patrz rysunek po prawej. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Po uruchomieniu trybu zapisu na wyświetlaczu pojawia się podgląd włożonego przezrocza, negatywu lub filmu. • Przyciskiem „ “ (7) można stworzyć lustrzane odbicie obrazu w poziomie (lewa/prawa), jeśli jest on wyświetlany odwrotnie.
• Nacisnąć przycisk „SCAN“ (4), aby zeskanować włożone przezrocze bądź negatyw. • Teraz przyciskiem „ “ (7) i „ “ (9) można wybierać różne funkcje: zapisz zeskanowany obraz anuluj, powrót do podglądu anuluj, powrót do menu głównego • Po wyborze żądanej funkcji należy go potwierdzić krótkim naciśnięciem przycisku „ENTER“ (8). Jeśli karta pamięci (lub pamięć wewnętrzna) są pełne, zapisanie nowych obrazów jest niemożliwe i na wyświetlaczu pojawia się komunikat błędu.
f) Tryb odtwarzania • Naciskać wielokrotnie krótko przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aż zostanie wybrane odpowiednie podmenu, patrz rysunek po prawej. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Rozpoczyna się automatycznie pokaz slajdów ze wszystkimi obrazami znajdującymi się na karcie pamięci SD/SDHC (lub w pamięci wewnętrznej, jeśli nie ma w urządzeniu karty pamięci). • Aby zatrzymać pokaz, należy nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8).
g) Ustawianie typu filmu Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy skaner znajduje się w trybie „FILM SCANNER“. • Naciskać wielokrotnie krótko przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aż zostanie wybrane odpowiednie podmenu, patrz rysunek po prawej. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Wybrać odpowiedni typ filmu (negatyw, przezrocze, czarno-biały) przyciskiem „ “ (7) lub „ “ (9). • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8).
i) Tryb kolorów (kolorowy lub czarno-biały) Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy skaner znajduje się w trybie „PHOTO SCANNER“. • Naciskać wielokrotnie krótko przycisk „ “ (7) lub „ “ (9), aż zostanie wybrane odpowiednie podmenu, patrz rysunek po prawej. • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8). • Wybrać odpowiedni efekt (kolorowy lub czarno-biały) przyciskiem „ “ (7) lub „ “ (9). • Dla potwierdzenia nacisnąć krótko przycisk „ENTER“ (8).
12. Usuwanie awarii Kupując skaner wielofunkcyjny nabyli Państwo produkt zbudowany zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i bezpieczny w użyciu. Mimo to mogą pojawić się problemy i usterki. Dlatego poniżej podano opis usuwania możliwych awarii: Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! Problem Rozwiązanie Kolory są pomieszane • Wybrać poprawny typ filmu.
W trybie odtwarzania obrazy nie są wyświetlane • Skaner może wyświetlać tylko obrazy, które zostały na nim zeskanowane - żadne inne. • Na karcie pamięci znajdują się także inne foldery (np. utworzone przez aparat cyfrowy). Włożyć do skanera całkowicie pustą kartę pamięci. Brak obrazu na wyświetlaczu • Połączyć skaner przezroczy do zasilania i włączyć go. Przezrocza/negatywy/zdjęcia są skanowane niepoprawnie • Na skanerze zawsze należy wybierać właściwy tryb pracy.
15. Dane techniczne a) Skaner wielofunkcyjny Zasilanie.......................................... z zewnętrznego zasilacza sieciowego lub przez USB, pobór prądu maks. ok. 450 mA Wbudowany czujnik.........................CMOS, 5 mpx Format zdjęć....................................JPEG Typ kliszy......................................... 135 (36 x 24 mm), negatywy, przezrocza (kolorowe, czarno-białe) Typ zdjęć.........................................9 x 13 cm, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm Port........................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.