User manual

Mise en service
a) Congurations spéciales
Conguration Prises Contacts
Connecteur mono 6,3 mm (TS)
vers
Connecteur mono 6,3 mm
Du TRS-Jack 6.3 mm (14)
vers le TRS-Jack 6.3 mm
Manchon [1] sur manchon [1],
anneau [3]
Pointe [2] sur pointe [2]
Anneau [3] sur manchon [1],
anneau [3]
(court-circuité avec tige)
Connecteur 6,3 mm (TRS)
vers
Connecteur 6,3 mm (TRS)
Du TRS-Jack 6.3 mm (14)
vers le TRS-Jack 6.3 mm
Tige [1] sur tige [1]
Pointe [2] sur pointe [2]
Anneau [3] sur anneau [3]
XLR symétrique
vers
XLR symétrique
De XLR/f-3P (8) vers
XLR/m-3P
Broche [1] sur broche [1]
Broche [2] sur broche [2]
Broche [3] sur broche [3]
XLR asymétrique
vers
XLR asymétrique
De XLR/f-3P (8) vers
XLR/m-3P
Broche [1] sur broche [1],
broche [3]
Broche [2] sur broche [2]
Broche [3] sur broche [1],
broche [3]
Connecteur mono 6,3 mm (TS)
vers
XLR asymétrique
Du TRS-Jack 6.3 mm (14)
vers XLR/m-3P
Manchon [1] sur broche [1],
broche [3]
Pointe [2] sur broche [2]
Anneau [3] sur broche [1],
broche [3]
(court-circuité avec manchon)
Connecteur 6,3 mm (TRS)
vers
XLR symétrique
Du TRS-Jack 6.3 mm (14)
vers XLR/m-3P
Manchon [1] sur broche [1]
Pointe [2] sur broche [2]
Anneau [3] sur broche [3]
Speakon-4P Speakon-4P (7) vers
Speakon-4P
1 = -1, 2 = +1
3 = -2, 4 = +2
Speakon-8P Speakon-8P (16) vers
Speakon-8P
1 = -1, 2 = +1
3 = -2, 4 = +2
5 = -3, 6 = +3
7 = -4, 8 = +4
RCA (Cinch) Phono (12) vers Phono 1 = masse (écran)
2=«chaud»(hot)
b) Procédure de test
Testez uniquement des câbles hors tension. En testant des câbles sous tension, vous
risqueriez non seulement d’abîmer l’appareil mais également de vous mettre en danger.
Ne connectez jamais plus d’un câble à la fois à l’appareil.
1. Vériezl’étatdelabatterieavantchaquetest.Voirlasection«Installerlapileetvérierl’état
decharge».
2. Reliez les extrémités des câbles aux prises qui conviennent. Par exemple, si vous souhaitez
tester un câble CAT5 avec connecteurs RJ45, branchez l’un des connecteurs sur l’une des
prises CAT5 et l’autre sur la deuxième prise CAT5.
3. Testez les conducteurs/contacts aectés en tournant le bouton rotatif.Voirégalement la
section«a)Congurationsspéciales»concernantl’aectationdescontacts.
- Les témoins de droite 1-8 (jaunes) (1) correspondent au connecteur branché du
côté droit, et ceux de gauche 1-8 (verts) (2) à celui du côté gauche.
- Passage : Lors du passage, les témoins lumineux (jaune et vert) du contact
concerné s’allument.
- Pas de passage: Aucun témoin ne s’allume.
- Défaut: En cas de défaut, ou si par exemple un connecteur est laissé délibérément
débranché, aucun des deux témoins ne s’allume.
- Mise à la masse: En cas de mise à la masse, le témoin GND s’allume en rouge.
- Interversion: Si des contacts/conducteurs sont intervertis, intentionnellement ou
non,l’appareilvérielepassageàpartirduconnecteurbranchéàgauche.Par
exemple, si le contact 1 (conducteur 1) du connecteur branché à gauche est relié
au contact 2 (conducteur 2) du connecteur branché à droite, le témoin 1 (vert) et
le témoin 2 (jaune) s’allument.
• Contrôle de continuité :Despointesdetestàchesbananessontfournies avecleproduit.
Pour le test de passage via les prises bananes (9), branchez les connecteurs sur les deux prises
disponibles [ rouge = plus (+), noir = moins (-) ]. Un signal sonore retentit en cas de passage.
Entretien et nettoyage
• Débranchez tous les câbles avant de nettoyer l’appareil.
• Sortez la batterie avant de nettoyer l’appareil.
• N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de démonter le boîtier de l’appareil; celui-ci ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
• N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l’alcool ou autres produits
chimiques pour le nettoyage: cela risquerait d’endommager le boîtier voire même de provoquer
des dysfonctionnements.
• Unchionmou,secetpropresutpournettoyerl’appareil.Évitezd’appuyertropfortsurle
boîtier, vous risqueriez de le rayer.
Elimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Retirez la pile insérée et éliminez-la séparément du produit.
b) Piles
Leconsommateurnalestlégalementtenu(ordonnancerelativeàl´éliminationdespilesusagées)
de rapporter toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les
symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures
ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium,
Hg=mercure,Pb=plomb(ladésignationguresurlespiles,parex.souslesymbole
de poubelle ci-contre).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération
de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation .................................................. 9 V (pile monobloc de 9 V)
Conditions d’utilisation ................................0 à +40 °C, 5 - 90 % humidité rélative
Conditions de rangement............................0 à +40 °C, 5 - 90 % humidité rélative
Dimensions (L x H x P) ................................. env. 186 x 38 x 88 mm
Poids...............................................................env. 830 g (testeur de câbles avec pile)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. V2_0915_02_JH