User manual

Stiskněte a podržte tlačítko TIME SET (1), dokud na LC displeji nezačne blikat formát zobrazení
času.
Tlačítkem + nebo – vyberte požadovaný časový formát (12 nebo 24 hodin) a pro potvrzení
nastavení stiskněte tlačítko TIME SET. Začne blikat číslice pro nastavení hodiny.
Tlačítkem + nebo – nastavte hodinu. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne
blikat číslice pro nastavení minut.
Tlačítkem + nebo – nastavte minuty. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne
blikat číslice pro nastavení sekund.
Tlačítkem + nebo resetujte nastavení sekund na nulu. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko
TIME SET a začne blikat indikátor pro nastavení roku.
Tlačítkem + nebo nastavte rok. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne
blikat indikátor pro nastavení měsíce.
Tlačítkem + nebo nastavte měsíc. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne
blikat indikátor pro nastavení dne.
Tlačítkem + nebo nastavte den. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne
blikat indikátor pro nastavení časového pásma.
Tlačítkem + nebo nastavte časové pásmo. Časové pásmo lze upravit v intervalu po 1 hodině.
Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne blikat zkratka pro označení dne
v týdnu.
Tlačítkem + nebo – vyberte jazyk pro zobrazení dne v týdnu (EN = angličtina, FR = francouzština,
DE = němčina, ES = španělština, IT = italština, NL = holandština, nebo RU = ruština).
Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a začne blikat indikátor automatického
nastavení letního času DST.
Tlačítkem + nebo – aktivujte automatické nastavení letního času (AUTO), nebo ho vypněte (OFF).
Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko TIME SET a displej se vrátí k zobrazení aktuálního
času.
b) Nastavení času buzení
Stiskněte a podržte tlačítko ALARM SET (5), dokud na displeji nezačne blikat číslice pro
nastavení hodiny času buzení a vedle času buzení se nezobrazí symbol . Nástěnné hodiny jsou
teď v režimu nastavečasu buzení. Stále bliká číslice pro nastavení hodiny času buzení.
Tlačítkem + nebo nastavte hodinu. Nad symbolem budíku se ukáže symbol zvonku
a funkce buzení je aktivní. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM SET a na displeji
začne blikat číslice pro nastavení minut času buzení.
Tlačítkem + nebo nastavte minuty. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM SET a na
displeji se objeví čas buzení a symbol zvonku .
c) Zapnutí a vypnutí budíku
Stiskněte krátce tlačítko ALARM SET, aby se aktivoval režim buzení. Na displeji se objeví čas
buzení a symbol .
V režimu buzení stiskněte opakovaně tlačítko ALARM SET, dokud se na displeji neukáže symbol
zvonku . Buzení je aktivní.
V režimu buzestiskněte opakovaně tlačítko ALARM SET, dokud se z displeje neztratí symbol
zvonku . Buzení je vypnuto.
d) Přerušení buzení tlačítkem SNOOZE
V nastavený čas se ozve signalizace buzení a na displeji se objeví symbol . Zvuk buzení se
automaticky vypne po 2 minutách.
V průběhu těchto dvou minut můžete buzení přerušit zhruba na 5 minut stisknutím tlačítka
SNOOZE (4). Symbol se z displeje ztratí a zvuk buzení se ozve znovu asi po 5 minutách.
Buzení můžete tímto způsobem odkládat, kolikrát chcete.
Když chcete zvuk buzení zastavit, resp. ukončit funkci SNOOZE, stiskněte tlačítko ALARM SET.
Budík se ozve znovu ve stejný čas následujícího dne.
e) Zobrazení roku
Stiskněte tlačítko YEAR (8) a namísto data se na displeji na několik sekund ukáže rok.
f) Výběr jednotek teploty
Požadované jednotky teploty nastavte posunutím přepínače ºC / ºF (7).
g) Překročení rozsahu měření
Pokud je naměřená hodnota teploty nebo vlhkosti pod dolní hranicí rozsahu měření, na displeji
se ukáže Lo; pokud je nad horní hranicí rozsahu měření, na displeji se ukáže Hi.
h) Zobrazení letního času
Pokud hodiny přijímají časový signál letního času, na displeji se ukazuje symbol DST.
V případě, že chcete funkci automatického přechodu na letní čas vypnout, postupujte podle še
uvedených pokynů (viz „Manuální nastavení data a času“). Ve výchozím natavení je funkce
automatického přechodu na letní čas zapnuta.
i) Resetování nástěnných hodin
Pokud se na displeji neukazují žádná konkrétní data, stiskněte nějakým špičatým předmětem
(např. sponkou na papír) tlačítko RESET (10) a nástěnné hodiny se resetují. Vymažou se tím
všechna předchozí nastavení a hodiny se přepnou do režimu vyhledávání signálu DCF.
Bezpe
č
nostní p
ř
edpisy, údržba a
č
išt
ě
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do DCF hodin.
Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte
jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho
příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet
obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné
prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky
mohly poškodit displej a pouzdro hodin.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí bater
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.