Bedienungsanleitung A-2001 Nebelmaschine Best.-Nr. 1221085 Seite 2 - 15 Operating Instructions A-2001 Fog Machine Item No. 1221085 Page 16 - 29 Mode d´emploi A-2001 Machine à brouillard N° de commande 1221085 Page 30 - 43 Gebruiksaanwijzing A-2001 Mistmachine Bestelnr.
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung.............................................................................................................................................................3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung.................................................................................................................4 3. Symbol-Erklärung................................................................................................................................................
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Nebelmaschine dient dazu, eine geeignete Nebelflüssigkeit durch Erhitzung zu verdampfen und hierdurch einen Nebeleffekt zu erzeugen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V/50 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkontaktsteckdosen zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab. • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Betreiben Sie die Nebelmaschine nie ohne Nebelflüssigkeit, da sie ansonsten beschädigt wird. • Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima. • Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
6.
7. Inbetriebnahme a) Aufstellung Die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entsprechend qualifiziert sind. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes Ihres Gerätes darauf, dass Erschütterungen, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen.
Abnahme der Installation (bei gewerblicher/öffentlicher Verwendung): Vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen daran muss die Installation (einschließlich des elektrischen Anschlusses) durch einen Sachverständigen geprüft werden. Einmal jährlich ist eine Prüfung durch einen Sachkundigen erforderlich. Mindestens alle 4 Jahre muss eine Abnahmeprüfung durch einen Sachverständigen erfolgen. • Stellen Sie die Nebelmaschine unter Berücksichtigung der obigen Sicherheitshinweise auf.
c) Bedienung Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie die Nebelmaschine befüllen. Füllen Sie niemals brennbare Flüssigkeiten in die Nebelmaschine ein oder fügen Sie diese der Nebelflüssigkeit zu. Benutzen Sie ausschließlich geeignete Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis (geeignete Nebelflüssigleiten finden Sie im CONRAD-Sortiment, siehe auch „Technische Daten“).
Intervall-Betrieb: • Drücken Sie die gelbe Taste TIMER (9) an der Fernbedienung. • Das Gerät nebelt nun timergesteuert, die gelbe Anzeige-LED leuchtet. • Stellen Sie die gewünschte Intervalldauer mit dem Regler INTERVAL (8) ein. • Das Gerät nebelt für die eingestellte Zeit und macht dann eine Pause. Danach startet das beschriebene Intervall erneut. • Um den Intervall-Betrieb wieder abzuschalten, drücken Sie die gelbe Taste TIMER (9) an der Fernbedienung erneut.
Achten Sie darauf, dass der Tank während des Nebelbetriebs nie leer wird. Sollte dies trotzdem einmal geschehen, schalten Sie die Nebelmaschine unverzüglich mit dem Netzschalter POWER (2) aus und lassen Sie sie abkühlen. Füllen Sie den Tank nach der Abkühlungsphase erneut auf. Der Füllstand ist an der Tank-Füllstandsanzeige (7) ersichtlich.
9. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit der Nebelmaschine z.B. auf Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
b) Reinigung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromversorgungsnetz und lassen Sie es abkühlen. Das Gerät ist wartungsfrei, öffnen Sie es deshalb niemals. Durch das Öffnen erlischt der Garantieanspruch. Reinigen Sie es nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Pinsel. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberfläche beschädigt werden könnte. Die Nebelmaschine kann äußerlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
11. Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. 12. Technische Daten Betriebsspannung.............................................................. 230 V/50 Hz Leistungsaufnahme............................................................ 1850 W Sicherung............................................................................. F10 AL/250 V (5x20 mm) Vorheizdauer......
Table of Contents Page 1. Introduction.........................................................................................................................................................17 2. Intended Use.......................................................................................................................................................18 3. Explanation of Symbols.......................................................................................................................
1. Introduction Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling. Also consider this if you pass on the product to any third party.
2. Intended Use The fog machine heats an appropriately suited fog liquid to evaporating point, thus creating a fog effect. This product is only approved for connection to 230 V/50 Hz AC power via an earthed mains socket. It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances. Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuit, fire, electric shock, etc.
4. Safety Information The warranty/guarantee will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any consequential damage. Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions. In such cases the warranty/guarantee is voided.
• Do not expose the device to any high temperatures, dripping or splashing water, strong vibrations or heavy mechanical stress. • Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device. • Never operate the device unattended. • Never operate the fog machine without fog liquid; it would otherwise be damaged. • Do not use the device in a tropical climate. • Do not leave any packaging material unattended. It may become a dangerous toy for children.
6.
7. Commissioning a) Setup Installation of the device must be carried out by a specialist familiar with the hazards and the relevant regulations. Maintenance, operation and commissioning of this device must only be carried out by qualified persons. When choosing a location for your device, make sure to avoid impact, vibration, dust, hot and cold temperatures and dampness. Furthermore, no powerful transformers or motors must be used close to the device.
Acceptance test (in case of industrial/public use): Before first use and after any significant modifications, the installation (including the electrical connections) must be inspected by an official expert. A yearly inspection by an expert is required. At least every 4 years, an acceptance test must be carried out by an expert. • Set up the fog machine under observation of the above safety notes. • The fog machine can also be suspended with the enclosed assembly bracket.
c) Operation Always pull the mains plug before filling the fog machine. Never fill the fog machine with flammable liquids or add such to the fog liquid. Only ever use suitable water-based fog liquids (the CONRAD range features suitable fog liquids, see „Technical Data“). Never tilt the fog machine. Fog liquid may leak out or enter the inside of the device and cause damage there or injure the operator. Make sure that no liquid enters the inside of the device when you are filling it with fog liquid.
Interval Mode: • Press the yellow TIMER (9) button on the remote control. • The device now emits fog time-controlled and the yellow indicator LED is lit. • Set the desired interval time using the INTERVAL (8) controller. • The device will produce fog for the set time and then pause. Then the described interval starts over. • To deactivate interval operation, push the yellow TIMER (9) button on the remote control again.
Ensure that the tank never runs empty during fog operation. Should this happen nevertheless, turn the fog machine off immediately using the mains switch POWER (2) and let it cool down. Refill the tank after cooling. The fill level is evident at the tank fill level display (7). If no fog emerges, the device is still warming up or reheating (the green indicator LED on the remote control is not lit). Slight fog lag after deactivation/disconnection of a device is normal and does not suggest a defect.
9. Maintenance Check the technical safety of the fog machine regularly, e.g. for damage to the connection cables or to the casing. If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and make sure it is not operated unintentionally.
b) Cleaning Disconnect the device from the power supply and leave it to cool down before cleaning. The device is maintenance-free and you should therefore never open it. If you open it, the guarantee will expire. Only clean it with a soft, dry cloth or a brush only. Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as the surface of the casing could be damaged. The fog machine can be cleaned with a moist cloth on the outside.
11. Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste! Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life. 12. Technical Data Operating voltage............................................................... 230 V/50 Hz Power consumption........................................................... 1850 W Fuse.......................................................................................
Table des matières Page 1. Introduction.........................................................................................................................................................31 2. Utilisation conforme...........................................................................................................................................32 3. Explication des symboles........................................................................................................................
1. Introduction Chère cliente, chere client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir le produit en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation du produit.
2. Utilisation conforme La machine à brouillard a été conçue en vue de l’évaporation d’un liquide à brouillard approprié en le chauffant afin de produire un effet de brouillard. Ce produit a exclusivement été conçu pour un fonctionnement sur tension alternative 230 V / 50 Hz et sur prises de courant de sécurité. L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air est interdite. Il convient d’éviter impérativement tout contact avec l’humidité, par ex.
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie ou garantie légale.
• N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes ni à des gouttes ou projections d’eau ni à de fortes vibrations ou contraintes mécaniques. • Ne placez jamais de sources de chaleur susceptibles de provoquer un incendie telles que des bougies allumées sur ou à proximité de l’appareil. • Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance. • N’utilisez jamais la machine à brouillard sans liquide à brouillard, elle risquerait sinon d’être endommagée.
6.
7. Mise en service a) Installation L’installation de l’appareil est réservée au personnel qualifié familiarisé avec les dangers et les consignes pertinentes. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Veillez à choisir un emplacement protégeant l’appareil des chocs, des vibrations, de la poussière, de la chaleur, du froid et de l’humidité.
Contrôle de l’installation (en cas d’une utilisation industrielle / publique) : Avant la première mise en service et après toute modification majeure, l’installation (y compris le raccordement électrique) doit être contrôlée par un expert. Un contrôle annuel par un expert est obligatoire. Un contrôle de réception doit être effectué par un expert au moins tous les 4 ans. • Installez la machine à brouillard en tenant compte des consignes de sécurité susmentionnées.
c) Utilisation Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant le remplissage de la machine à brouillard. Ne versez jamais de liquides inflammables dans la machine à brouillard et ne mélangez pas non plus de tels liquides au liquide à brouillard. Utilisez uniquement des liquides à brouillard appropriés à base d’eau (les liquides de brouillard appropriés sont disponibles dans le catalogue CONRAD, voir également « Caractéristiques techniques »).
Mode de fonctionnement à intervalles : • Appuyez sur la touche jaune TIMER (9) de la télécommande. • La diffusion du brouillard est maintenant commandée par la minuterie, la DEL d’affichage jaune s’allume. • Définissez la durée souhaitée pour la minuterie à l’aide du bouton de réglage INTERVAL (8). • L’appareil diffuse le brouillard pendant la durée définie et fait ensuite une pause. La durée définie recommence ensuite à zéro.
Veillez à ce que le réservoir ne se vide jamais pendant la production de brouillard. En tel cas, éteignez immédiatement la machine à brouillard en actionnant le commutateur principal POWER (2) puis laissez-la refroidir. Remplissez le réservoir au terme de la phase de refroidissement. Le niveau de remplissage est indiqué sur l’indicateur de niveau du réservoir (7).
9. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique de la machine à brouillard en vous assurant par ex. de l’absence de détériorations au niveau des câbles de raccordement et du boîtier. Lorsqu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle.
b) Nettoyage Avant le nettoyage, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation électrique et laissez-le refroidir. L’appareil ne nécessite aucun entretien et ne doit donc jamais être ouvert. L’ouverture de l’appareil entraîne la perte de la garantie. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux et sec ou un pinceau. N’employez jamais de détergents agressifs ou des solutions chimiques, ceux-ci risqueraient d’endommager la surface.
11. Élimination Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur. 12. Caractéristiques techniques Tension de service...................................................... 230 V/50 Hz Puissance absorbée................................................... 1850 W Fusible...........................................................................
Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding................................................................................................................................................................45 2. Voorgeschreven gebruik...................................................................................................................................46 3. Verklaring van symbolen..............................................................................................................................
1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft.
2. Voorgeschreven gebruik De mistmachine wordt gebruikt om een geschikte mistvloeistof door verhitting te verdampen en hierdoor een neveleffect te produceren. Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 230 V/50 Hz wisselspanning en voor randgeaarde stopcontacten. Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
4. Veiligheidsaanwijzingen Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie.
• Stel het toestel niet bloot aan hoge temperaturen, druip- of spatwater, sterke trillingen of hoge mechanische belastingen. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het toestel. • Het toestel mag nooit zonder toezicht in werking zijn. • Gebruik de mistmachine nooit zonder mistvloeistof aangezien deze anders wordt beschadigd. • Gebruik het apparaat niet in een tropisch klimaat. • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
6.
7. Ingebruikname a) Opstelling De installatie van het apparaat mag uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd die vertrouwd is met de gevaren en relevante voorschriften. Het product mag alleen onderhouden, bediend en in gebruik genomen worden door personen die overeenkomstig gekwalificeerd zijn. Houd bij de keuze van een plaats van opstelling rekening met het feit, dat schokken, trillingen, stof, koude, hitte en vochtigheid vermeden moeten worden.
Keuring van de installatie (bij commercieel/openbaar gebruik): Vóór de eerste ingebruikneming en na ingrijpende wijzigingen dient de installatie (met inbegrip van de elektrische aansluiting) door een deskundige gecontroleerd te worden. De installatie moet een keer per jaar door een deskundige gecontroleerd worden. Minstens om de 4 jaar moet een keuringsproef door een deskundige worden uitgevoerd. • Plaats de mistmachine alleen op, rekening houdend met de bovenstaande veiligheidsaanwijzingen.
c) Bediening Trek steeds eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u de mistmachine vult. Giet nooit brandbare vloeistoffen in de mistmachine en voeg nooit brandbare vloeistoffen toe aan de mistvloeistof. Gebruik uitsluitend geschikte mistvloeistoffen op waterbasis (geschikte nevelvloeistoffen vindt u in het assortiment van CONRAD, zie ook „Technische gegevens“). Kiep de mistmachine nooit om.
Interval-bedrijf: • Druk op de afstandsbediening op de gele toets TIMER (9). • Het apparaat nevelt timergestuurd, en de gele LED licht op. • Stel de gewenste intervalduur in met de regelaar INTERVAL (8). • Het apparaat benevelt voor de ingestelde tijd en neemt dan een pauze. Daarna start het beschreven interval opnieuw. • Om het intervalbedrijf terug uit te schakelen, drukt u opnieuw op de gele toets TIMER (9) op de afstandsbediening.
Let er op dat de tank tijdens het nevelen nooit leeg raakt. Indien zulks toch zou gebeuren de nevelmachine onmiddellijk uitschakelen met de schakelaar POWER (2) en haar laten afkoelen. Vul de tank na het afkoelen opnieuw. De vulstand kunt u zien aan de tankvulstandaanduiding (7). Als er geen nevel uittreedt, dan warmt het apparaat nog op, of is de opwarmfase nog niet afgesloten (de groene LED op de afstandsbediening licht niet op).
9. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de mistmachine, bijv. op beschadiging van de aansluitleidingen en de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik.
b) Reiniging Koppel het apparaat voor het reinigen los van het stroomnet, en laat het afkoelen. Het apparaat is onderhoudsvrij en mag absoluut niet worden geopend. Als u het apparaat opent, vervalt uw garantie. Reinig het uitsluitend met een zachte, droge doek of borstel. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, aangezien deze de oppervlakken kunnen beschadigen. De mistmachine kan aan de buitenzijde met een vochtig doek worden gereinigd.
11. Verwijderen Elektronische apparaten zijn recycleerbare stoffen en horen niet bij het huisvuil! Na afloop van de economisch nuttige levensduur moet het product in overeenstemming met de van kracht zijnde wettelijke bepalingen voor afvalverwerking worden verwijderd. 12. Technische gegevens Bedrijfsspanning.......................................................230 V/50 Hz Vermogensopname...................................................1850 W Zekering......................................................
Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.