Instrukcja użytkowania Skaner LED SC-12, 12 W Nr zamówienia: 1452033
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie......................................................................................................................................................3 2. Objaśnienia symboli..............................................................................................................................................3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................................................4 4.
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Skaner LED służy do wytwarzania efektów na pokazach świetlnych, podczas imprez itd. Jest ona sterowany przez zintegrowany kontroler lub zewnętrzny kontroler DMX. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do podłączenia do gniazda prądu zmiennego 100-240 V/AC 50-60 Hz ze stykiem ochronnym. Do gniazd DMX można podłączać jedynie pasujące kontrolery DMX lub inne urządzenia DMX. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko w zamkniętych pomieszczeniach.
. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i stosować się w szczególności do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania podanych w instrukcji wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz informacji o prawidłowym postępowaniu z urządzeniem producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe z tego powodu szkody osobowe i materialne. Ponadto w takich przypadkach wygasa gwarancja! • Produkt nie jest zabawką.
• Jeśli przewód zasilający wykazuje uszkodzenia, nie wolno go dotykać. Należy najpierw na wszystkich biegunach odłączyć od prądu gniazdo (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik i wyłącznik FI) i następnie ostrożnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. W żadnym wypadku nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. • Zadbać, aby przy montażu urządzenia przewód zasilania nie został przygnieciony lub uszkodzony przez ostre krawędzie.
. Elementy obsługi 1 Regulacja ostrości 8 Uchwyt bezpiecznika FUSE 2 Mikrofon 9 Gniazdo POWER IN 3 Wyświetlacz 10 Gniazdo POWER OUT 4 Przycisk MENU 11 Włącznik sieciowy 5 Przycisk DOWN 12 Gniazdo DMX OUT 6 Przycisk UP 13 Gniazdo DMX IN 7 Przycisk ENTER 7
. Montaż Montaż i instalację urządzenia może przeprowadzić tylko wykwalifikowany pracownik zaznajomiony z zagrożeniami i odpowiednimi przepisami. Konserwacją, obsługą i uruchomieniem urządzenia mogą zajmować się wyłącznie odpowiednio wykwalifikowane osoby. Wybierając miejsce ustawienia zadbać, aby urządzenie nie było narażone na działanie wstrząsów, wibracji, kurzu, wysokich i niskich temperatur i wilgoci. Poza tym w pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się ani silne transformatory ani silniki.
• Jeśli jeszcze tego nie zrobiono, należy zamocować znajdujący się w zestawie pałąk montażowy do obudowy za pomocą śrub radełkowych. • Za pomocą pałąka należy zamontować reflektor na suficie, na ścianie lub na odpowiedniej konstrukcji belkowej. Niedozwolony jest montaż swobodny. • Należy użyć takich materiałów montażowych, które są odpowiednie do powierzchni montażowej i utrzymają obciążenie reflektorem. • Zamontowane urządzenie należy zabezpieczyć dodatkowo odpowiednią linką lub siatką .
Obłożenie styków w gnieździe DMX: styk1 = masa / styk2 = (-) / styk3 = (+). Nigdy nie łączyć przewodu masy GND z masą obudowy urządzenia, ponieważ może wtedy dojść do zakłóceń w transmisji sygnału ze względu na zapętlenie masy. b) Budowa łańcucha Master-Slave Alternatywnie do pracy w trybie z kontrolerem DMX efekt świetlny może pracować także jako urządzenie w łańcuchu Master-Slave. W takim wypadku zintegrowany kontroler urządzenia Master działa jak kontroler sterujący podłączonych urządzeń Slave.
• Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda zasilania POWER IN (9) przy urządzeniu. • Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego ze stykiem ochronnym. • Natychmiast po podłączeniu do sieci urządzenie jest gotowe do pracy. • Do włączania i wyłączania służy włącznik sieciowy (11) (ON = zał. / OFF = wył.). • Poprzez gniazdo POWER OUT (10) można połączyć kolejne reflektory tego samego rodzaju z siecią zasilania.
Przegląd menu Punkt menu Opcja Funkcja Addr 1-512 Ustawienie adresu startowego DMX ChNd 1Ch 1-kanałowy tryb DMX 7Ch 7-kanałowy tryb DMX NASt Urządzenie w trybie Master (tryb automatyczny) SL 1 Urządzenie w trybie Slave 1 (normalny) SL 2 Urządzenie w trybie Slave 2 (odwrócony) SLoU Prędkość efektu wolno norL Prędkość efektu normalnie FASt Prędkość efektu szybko on Tryb Sound-to-Light aktywny oFF Tryb Sound-to-Light nieaktywny SenS 0-100 Ustawienie czułości muzyki w trybie Sound-t
b) Tryb pracy z zewnętrznym kontrolerem DMX Każde urządzenie DMX w łańcuchu DMX potrzebuje tzw. adresu startowego DMX, aby mogło być jednoznacznie sterowane przez kontroler. Ten adres startowy DMX definiuje pierwszy kanał DMX, na który efekt świetlny reaguje. Kolejne kanały sterowania następują po tym pierwszym kanale DMX (adres startowy DMX). W zależności od trybu pracy efekt świetlny potrzebuje jednego lub siedmiu wolnych kanałów DMX.
Poniższa tabela zawiera informacje o oddziaływaniu ustawień na poszczególnych kanałach DMX.
Kanał DMX Wartość Funkcja 5 000-007 Światło wyłączone 008-015 Światło ciągłe 016-131 Efekt migania wolno > szybko 132-139 Światło ciągłe 140-181 Efekt wyświetlania wolno > szybko 182-189 Światło ciągłe 190-231 Efekt znikania wolno > szybko 232-239 Światło ciągłe 240-247 Losowy efekt stroboskopu 248-255 Światło ciągłe 6 000-255 Jasność ciemno > jasno 7 000-069 Brak funkcji 070-079 Światło jest wyłączane podczas ruchu Pan lub Tilt 080-109 Brak funkcji 110-119 Światło jest wy
d) Tryb Sound-to-Light • Należy przyciskiem MENU (4) w menu wybrać SoUn i nacisnąć przycisk ENTER (7). • Ustawić żądane opcje przyciskami UP (6) i DOWN (5). on tryb Sound-to-Light włączony oFF tryb Sound-to-Light wyłączony • Potwierdzić wybór przyciskiem ENTER (7). Urządzenie w tym trybie jest sterowane w takt muzyki za pośrednictwem wbudowanego mikrofonu (2). e) Ustawienie czułości mikrofonu w trybie Sound-to-Light • Należy przyciskiem MENU (4) w menu wybrać SenS i nacisnąć przycisk ENTER (7).
h) Ustawienie pozycji wyświetlacza • Należy przyciskiem MENU (4) w menu wybrać dISP i nacisnąć przycisk ENTER (7). • Ustawić żądane ustawienie wyświetlacza przyciskami UP (6) i DOWN (5). dISP normalne ustawienie wyświetlacza dSIP odwrócone ustawienie wyświetlacza • Potwierdzić wybór przyciskiem ENTER (7). Gdy urządzenie jest podwieszone, należy wybrać odwrócone ustawienie wyświetlacza. i) Ustawienie ruchu PAN • Należy przyciskiem MENU (4) w menu wybrać PAn i nacisnąć przycisk ENTER (7).
n) Wykonanie resetu • Należy przyciskiem MENU (4) w menu wybrać rSet i nacisnąć przycisk ENTER (7). • Urządzenie wykonuje reset i następnie wraca do normalnego trybu pracy. o) Regulacja ostrości • Obracać elementem regulacji ostrości (1) tak długo, aż do uzyskania poprawnej ostrości projekcji. 12.
b) Wymiana bezpiecznika Gdy konieczna jest wymiana bezpiecznika, należy zwrócić uwagę, aby założyć tylko bezpiecznik odpowiedniego typu i o odpowiednim natężeniu prądu (patrz: Dane techniczne) . Niedopuszczalne jest naprawianie bezpieczników lub wykonywanie obejścia gniazda bezpiecznika. • Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego! • Odpowiednim śrubokrętem wykręcić ostrożnie uchwyt bezpiecznika FUSE (8) z uszkodzonym bezpiecznikiem. • Wyjąć uszkodzony bezpiecznik i założyć nowy podanego typu.
14. Usuwanie awarii Kupując reflektor efektowy nabyli Państwo produkt zbudowany zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i bezpieczny w użyciu. Mimo to mogą pojawić się problemy i usterki. Dlatego poniżej podano opis usuwania możliwych awarii: Bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! Urządzenie nie działa po podłączeniu do zasilania • Wtyczka kabla zasilającego jest niepoprawnie podłączona do gniazda sieciowego.
16. Dane techniczne Napięcie robocze...............................................100-240 V/AC, 50-60 Hz Pobór mocy.......................................................27 W Bezpiecznik.......................................................T2,5 A/250 V (5 x 20 mm) Tryby pracy........................................................DMX / Auto / Master-Slave / Sound-to-Light LED....................................................................LED dużej mocy 12 W (biała) Kąt PAN.............................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.