User manual

Consignes de sécurité
Lisez intégralement le mode d’emploi avant la mise en service du produit. Il contient
des informations importantes concernant son fonctionnement.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des
consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
Seul un spécialiste formé et connaissant parfaitement les risques potentiels encou-
rus est habilité à effectuer les travaux de réglage et de maintenance. Les réglages
qui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner un rayonnement laser dan-
gereux.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer et/ou de modifier arbitrai-
rement cet appareil.
Lors de l’utilisation du dispositif laser, veillez impérativement à diriger le rayon laser
de façon à ce que personne ne se trouve dans sa zone de projection et ne soit atteint
par des rayons réfléchis de façon involontaire (p. ex. par le biais de miroirs).
Le rayonnement laser peut être dangereux si le faisceau ou une réflexion de celui-ci
atteint un œil non protégé. Par conséquent, avant de mettre en marche le dispositif
laser, renseignez-vous sur les mesures de précaution et les prescriptions légales
relatives à l’utilisation d’un appareil laser de ce type.
Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l’orientez jamais sur des per-
sonnes ou des animaux. Le rayonnement laser peut causer des lésions oculaires ou
cutanées.
Ne regardez jamais directement le rayon laser avec des instruments optiques
(comme p. ex. une loupe ou une longue vue). Cela augmenterait considérablement le
risque de lésions oculaires.
Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d’autres surfaces réfléchissantes.
Le faisceau dévié de manière incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des
animaux.
Utilisez le laser uniquement dans une zone surveillée.
Délimitez autant que possible la trajectoire du rayon par des écrans ou des parois
amovibles.
Marquez la zone exposée au rayon laser par des barrières et des panneaux d’aver-
tissement.
Guidez le faisceau laser de manière à ce qu’il ne se trouve jamais à hauteur des
yeux.
Attention - L’utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans
ce mode d’emploi ou l’application de procédures autres peuvent entraîner une expo-
sition dangereuse aux rayons.
Cet appareil est équipé d’un laser de classe 3R. Il est livré avec des étiquettes d’indi-
cation sur le laser dans différentes langues. Si l’étiquette présente sur le laser n’est
pas rédigée dans la langue de votre pays, remplacez-la par l’étiquette correspon-
dante.
Étiquette d’avertissement sur le laser :
Marquage sur la sortie du rayon laser :
Ne regardez jamais directement la source lumineuse lorsque le laser est en marche.
Les éclairs de lumière pourraient provoquer des troubles visuels temporaires. En
outre, ils peuvent, dans le cas de personnes sensibles provoquer des crises d’épi-
lepsie. Ceci est en particulier valable pour les personnes épileptiques.
Aucune pièce de l’appareil ne requiert un entretien de la part de l’utilisateur. N’ou-
vrez donc jamais l’appareil.
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation élec-
trique.
Utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de marche et qui soit rac-
cordée au réseau d’alimentation public comme source de tension pour le bloc d’ali-
mentation. Vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la
tension délivrée par votre compagnie d’électricité avant de brancher le bloc d’ali-
mentation.
Ne branchez ou ne débranchez jamais les blocs d’alimentation lorsque vous avez les
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d’alimentation de la prise de
courant ; retirez-le en saisissant la zone de préhension prévue à cet effet.
Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc d’alimentation de la prise de courant par
temps d’orage.
Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants et les adolescents ne sont pas en mesure
d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques et des
lasers.
Ne laissez jamais le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait devenir un
jouet dangereux pour les enfants.
Contrôlez régulièrement les dommages éventuels sur le laser. Si le laser ou le bloc
d’alimentation est endommagé, débranchez-le de l’alimentation électrique (débran-
chez le bloc d’alimentation). N’utilisez plus le produit et confiez-le à un atelier spé-
cialisé.
F
Mode d‘emploi
Laser 360° avec LED GLP-FS360
N° de commande
Utilisation conforme
Le laser permet de créer des effets de lumière laser et LED et il est commandé via le contrôleur
intégré.
L’alimentation électrique de ce produit ne doit s’effectuer que via le bloc d’alimentation fourni.
Respectez impérativement les consignes et les normes de sécurité relatives à l’utilisation des la-
sers.
L’utilisation n’est autorisée que dans des locaux fermés et non pas à l’extérieur. Il faut impérative-
ment éviter tout contact avec l’humidité, comme par exemple dans une salle de bains.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment est interdite ; de plus, elle entraîne des
risques de lésions oculaires, de courts-circuits, d’incendies, etc.
L’appareil ne doit être ni transformé ni modifié ; n’ouvrez pas le boîtier.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous
les noms de société et de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respec-
tifs. Tous droits réservés.
Attention, en raison de la puissance élevée du laser du produit, il existe un risque
sérieux de dommages pour la santé en cas de non-respect des consignes de sécurité.
Par conséquent, lisez avec attention l’intégralité du mode d’emploi avant le montage
et la mise en service du laser et observez impérativement les consignes de sécurité
décrites.
L’utilisateur doit observer les consignes de prévention d’accidents nationales rela-
tives aux installations et moyens d’exploitation, édictées par les syndicats profes-
sionnels.
Seules des personnes qualifiées sont habilitées à monter, à mettre en service et à
utiliser ce produit et ce uniquement en tenant compte des exigences mentionnées
dans le présent mode d’emploi.
En raison de la grande puissance laser de ce produit et des risques de blessures y
associés, ce produit est exclusivement conçu pour une utilisation professionnelle.
L’utilisation à des fins privées n’est pas autorisée !
Avant la première mise en service, l’entrepreneur doit signaler celle-ci à l’assurance
accidents compétente et à l’administration responsable de la sécurité du travail (nor-
malement l’inspection du travail) et est tenu de nommer un délégué à la sécurité laser.
Étendue de la livraison
Laser 360° avec LED
Bloc d’alimentation
Mode d’emploi
Mode d‘emploi actualisé :
1. Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans votre navi-
gateur ou scannez le code QR indiqué à droite.
2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le numéro
de commande correspondant dans le champ de recherche. Une fois la
recherche commencée, vous pouvez télécharger les documents trou-
vés.
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre
santé, par ex. dû à un choc électrique. L’appareil ne contient aucune pièce nécessitant
une maintenance de la part de l’utilisateur. N’ouvrez donc jamais l’appareil.
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du service et de l’utili-
sation.
Le symbole de la flèche renvoie à des conseils et consignes d’utilisation particuliers.
Le symbole de la maison indique à l’utilisateur que l’appareil ne peut être utilisé que
dans des locaux fermés.
Ce signe sur l’appareil indique à l’utilisateur qu’il doit lire ce mode d’emploi avant la
mise en service de l’appareil et qu’il doit le respecter pendant le fonctionnement.
1419258