Bedienungsanleitung A-1200 Nebelmaschine Best.-Nr. 1386535 Seite 2 - 13 Operating Instructions A-1200 Fog machine Item No. 1386535 Page 14 - 25 Mode d´emploi A-1200 Machine à brouillard N° de commande 1386535 Page 26 - 37 Gebruiksaanwijzing A-1200 Mistmachine Bestelnr.
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung.............................................................................................................................................................3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung.................................................................................................................4 3. Symbol-Erklärung................................................................................................................................................
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Nebelmaschine dient dazu, eine geeignete Nebelflüssigkeit durch Erhitzung zu verdampfen und hierdurch einen Nebeleffekt zu erzeugen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 220-240 V / 50/60 Hz und nur für Schutzkontaktsteckdosen zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab. • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima. • Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
6. Inbetriebnahme Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Gerät auf Schäden. Falls solche vorliegen sollten, nehmen Sie es nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft oder unseren Service.
Abnahme der Installation (bei gewerblicher/öffentlicher Verwendung): Vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen daran muss die Installation (einschließlich des elektrischen Anschlusses) durch einen Sachverständigen geprüft werden. Einmal jährlich ist eine Prüfung durch einen Sachkundigen erforderlich. Mindestens alle 4 Jahre muss eine Abnahmeprüfung durch einen Sachverständigen erfolgen. • Stellen Sie die Nebelmaschine unter Berücksichtigung der obigen Sicherheitshinweise auf bzw.
c) Bedienung Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie die Nebelmaschine befüllen. Füllen Sie niemals brennbare Flüssigkeiten in die Nebelmaschine ein oder fügen Sie diese der Nebelflüssigkeit zu. Benutzen Sie ausschließlich geeignete Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis (geeignete Nebelflüssigleiten finden Sie im CONRAD-Sortiment, siehe auch „Technische Daten“).
7. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit der Nebelmaschine z.B. auf Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
b) Reinigung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromversorgungsnetz und lassen Sie es abkühlen. Das Gerät ist wartungsfrei, öffnen Sie es deshalb niemals. Durch das Öffnen erlischt der Garantieanspruch. Reinigen Sie es nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Pinsel. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberfläche beschädigt werden könnte. Die Nebelmaschine kann äußerlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
9. Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. 10. Behebung von Störungen Mit dieser Nebelmaschine haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
11. Technische Daten Betriebsspannung........................................................ 220-240 V / 50/60 Hz Leistungsaufnahme...................................................... 750-900 W Sicherung....................................................................... F5 AL/250 V (5x20 mm) Vorheizdauer.................................................................. ca. 3-4 min max. Schussdauer........................................................ ca. 17 s Nachheizdauer..........................
Table of contents Page 1. Introduction.........................................................................................................................................................15 2. Intended use........................................................................................................................................................16 3. Explanation of symbols......................................................................................................................
1. Introduction Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling. Also consider this if you pass on the product to any third party.
2. Intended use The fog machine causes fog fluid to vaporise by heating it up, which produces the fog effect. This product is only approved for connection to a power supply of 220-240 V / 50/60 Hz via an earthed mains socket. It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. as in bathrooms, must be avoided. Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuits, fire, electric shock, etc.
4. Safety instructions The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions. In such cases the warranty/guarantee is voided.
• Do not place open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device. • Do not operate the device when it is unattended. • Do not use the device in a tropical climate. • Do not leave packaging material lying around unattended. It may become a dangerous toy for children. • You should also observe the safety instructions in the individual chapters of these instructions.
6. Using the device To ensure that the device is set up correctly, do not fail to read through these operating instructions including the safety instructions thoroughly and attentively before use. Check the device for damage before using it for the first time. If the device is damaged, do not operate it and consult an expert or our service team.
Acceptance test (in case of industrial/public use): Before first use and after any significant modifications, the installation (including the electrical connections) must be checked by an official expert. A yearly check by a technical expert is required. At least every four years, a quality inspection must be carried out by an official expert.
c) Operation Always pull the mains plug before filling the fog machine. Never fill the machine with flammable liquids or add flammable liquids to the fog liquid. Only use suitable water-based fog liquids (the CONRAD product range offers suitable fog liquids, see „Specifications“). Never tilt the fog machine. Fog liquid might escape or get inside the device and cause damage or injure the operator. Make sure that no liquid enters the interior of the device when filling it with fog liquid.
7. Maintenance Check the technical safety of the fog machine regularly, e.g. for damage to the connection cables or to the casing. If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and make sure it is not unintentionally operated.
b) Cleaning Before cleaning the device, separate it from the power supply and allow it to cool down. The device is maintenance-free. Never try to open it. If you do open it, the warranty will be rendered void. Only clean it with a soft, dry cloth or brush. Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as the surface of the casing could be damaged. You can clean the outside of the fog machine with a moistened cloth.
9. Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste! Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life. 10. Troubleshooting By purchasing this fog machine, you have acquired a state-of-the-art product which operates reliably. Nevertheless, problems or malfunctions may occur.
11. Specifications Operating voltage................................................................220-240 V 50/60 Hz Power consumption............................................................750-900 W Fuse........................................................................................F5 AL/250 V (5x20 mm) Heating-up time....................................................................approx. 3-4 min Continuous smoke output max..........................................approx.
Table des matières Page 1. Introduction.........................................................................................................................................................27 2. Utilisation conforme...........................................................................................................................................28 3. Explication des symboles........................................................................................................................
1. Introduction Chère cliente, chere client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir le produit en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation du produit.
2. Utilisation conforme La machine à brouillard permet l´évaporation par chauffage d´un liquide approprié pour produire ainsi un effet de brouillard. Ce produit est conçu uniquement être branché sur un réseau de 220 à 240 V / 50/60 Hz et sur des prises de courant de sécurité. Le produit doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés, une utilisation à l‘extérieur est interdite. Il convient d‘éviter impérativement tout contact avec l‘humidité, par ex. dans la salle de bain.
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d‘annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un nonrespect des présentes instructions. De tels cas entraîne l’annulation de la garantie.
• N‘exposez pas l‘appareil ni à des températures extrêmes, des gouttes ou projections d‘eau, de fortes vibrations ni à de fortes contraintes mécaniques. • Ne placez jamais, par exemple, une bougie allumée sur l‘appareil ou à sa proximité, car cela peut constituer une source d‘incendie. • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. • N‘utilisez pas l‘appareil en climat tropical. • Ne laissez pas traîner négligemment le matériel d’emballage.
6. Mise en service Afin de garantir une mise en service correcte, il faut absolument lire attentivement et complètement ce mode d‘emploi ainsi que les consignes de sécurité avant la mise en service. Avant la mise en service, vérifiez l´absence de dommages au niveau de l´appareil. Si vous constatez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en service mais consultez un technicien spécialisé ou notre service d‘assistance technique.
Contrôle de l‘installation (en cas d‘une utilisation industrielle/publique) : Avant la première mise en service et après des modifications fondamentales, l‘installation (y compris le raccordement électrique) doit être contrôlée par un expert. Un contrôle annuel par un expert est nécessaire. Au moins tous les 4 ans, un contrôle de réception doit être effectué par un expert.
c) Utilisation Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant le remplissage de la machine à brouillard. Ne remplissez jamais de liquides inflammables dans la machine à brouillard ni ajoutez-en au liquide à brouillard. Utilisez uniquement des liquides à brouillard appropriés à base d‘eau (vous trouvez des liquides de brouillard appropriés dans la gamme CONRAD, voir également les „Caractéristiques techniques“).
7. Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique de la machine à brouillard en vous assurant, par ex., de l’absence de détériorations au niveau des cordons d´alimentation et du boîtier. Lorsqu‘un fonctionnement sans risques de l‘appareil n‘est plus assuré, mettez-le hors service et veillez à ce qu‘il ne puisse plus être remis en service involontairement.
b) Nettoyage Débranchez l´appareil du réseau d´alimentation électrique avant de procéder à son nettoyage et laissez-le refroidir. L‘appareil ne nécessite aucun entretien et ne doit donc jamais être ouvert. L‘ouverture de l‘appareil entraîne la perte de la garantie. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux et sec ou un pinceau. N´utilisez, en aucun cas, des nettoyants agressifs ou des solutions chimiques, ils pourraient endommager la surface.
9. Elimination Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur. 10. Dépannage Avec cette machine à brouillard, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
11. Caractéristiques techniques Tension de service..................................................................220 à 240 V / 50/60 Hz Consommation.........................................................................750 à 900 W Fusible.......................................................................................F5 AL/250 V (5x20 mm) Temps de préchauffage.........................................................env. 3 à 4 min Durée d‘émission de brouillard maximale..........................
Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding................................................................................................................................................................39 2. Voorgeschreven gebruik...................................................................................................................................40 3. Verklaring van symbolen..............................................................................................................................
1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft.
2. Voorgeschreven gebruik De mistmachine wordt gebruikt om een geschikte mistvloeistof door verhitting te verdampen en hierdoor een misteffect te produceren. Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 220-240 V / 50/60 Hz en voor randgeaarde contactdozen. Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
4. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, druip- of spatwater, sterke trillingen of hoge mechanische belastingen. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het apparaat. • Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn. • Gebruik het apparaat niet in een tropisch klimaat. • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
6. In gebruik nemen Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing met de veiligheidsinstructies geheel en zorgvuldig door om een correcte inbedrijfstelling te kunnen garanderen. Controleer vóór het in gebruik nemen of het apparaat niet is beschadigd. Als dit het geval is, mag het apparaat niet in gebruik worden genomen. Neem dan contact op met een vakman of met onze service.
Keuring van de installatie (bij commercieel/openbaar gebruik): Vóór de eerste ingebruikneming en na ingrijpende wijzigingen dient de installatie (met inbegrip van de elektrische aansluiting) door een deskundige gecontroleerd te worden. De installatie moet een keer per jaar door een deskundige gecontroleerd worden. Minstens om de 4 jaar moet een keuringsproef door een deskundige worden uitgevoerd. • Stel de mistmachine met inachtneming van de bovengenoemde veiligheidsaanwijzingen op resp.
c) Bediening Trek altijd eerst de netstekker uit het stopcontact vóórdat u de mistmachine vult. Vul nooit brandbare vloeistoffen in de mistmachine en voeg deze ook niet aan de mistvloeistof toe. Gebruik alleen geschikte mistvloeistof op waterbasis (geschikte mistvloeistoffen vindt u in het CONRAD-assortiment, zie ook „Technische gegevens“).
7. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de mistmachine, bijvoorbeeld op beschadiging van het netsnoer en de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik.
b) Reiniging Ontkoppel het apparaat vóór reiniging van het stroomverzorgingsnet en laat het afkoelen. Het apparaat is onderhoudsvrij en mag absoluut niet worden geopend. Door het openen komt de aanspraak op garantie te vervallen. Het apparaat dient slechts met een zachte, droge doek of droge borstel te worden gereinigd. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, aangezien deze de oppervlakken kunnen beschadigen.
9. Afvalverwijdering Elektronische apparaten zijn recycleerbare stoffen en horen niet bij het huisvuil! Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd. 10. Verhelpen van storingen U heeft met deze mistmachine een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen.
11. Technische gegevens Voedingsspanning............................................................. 220-240 V / 50/60 Hz Vermogensopname............................................................ 750-900 W Zekering............................................................................... F5 AL/250 V (5x20 mm) Opwarmduur....................................................................... ca. 3-4 min max. stootduur.................................................................... ca.
Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.