User manual
13
c) Negatywne wpływy podczas szukania
Trudno jest uzyskać dokładny wynik poszukiwania rzeczy jeszcze nieznanej. Szereg czynników utrudnia
detekcję i tym samym znalezienie obiektu. Są to:
• kąt, pod którym obiekt tkwi w gruncie (powierzchnia detekcji)
• głębokość spoczywania obiektu
• stopień utlenienia obiektu
• wielkość obiektu
• zakłócenia elektromagnetyczne i elektryczne (nap. kable podziemne) w pobliżu obiektu
Ze względu na przywołane wyżej czynniki ważne jest bardzo dokładne zapoznanie się z detektorem metalu
i możliwymi wynikami przed udaniem się na „poszukiwanie skarbów“.
12. Konserwacja i utrzymanie
Detektor metalu nie wymaga konserwacji. W przypadku błędnego działania należy najpierw wymienić ba-
terie. Gdy błąd nadal występuje, należy zwrócić się do serwisu.
Produkt można czyścić tylko lekko nawilżoną szmatką. Po poszukiwaniach prowadzonych w wodzie należy
wytrzeć urządzenie suchą szmatką.
13. Utylizacja
a) Informacje ogólne
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Wyjąć baterie/akumulatory i zutylizować je osobno.
b) Baterie i akumulatory
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych
zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym
obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących
metali ciężkich brzmią: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie jest podane na baterii/akumula-
torze np. pod ukazanym po lewej stronie symbolem kontenera na śmieci).
Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych
przez gminę, w naszych filiach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory.
W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do ochrony
środowiska.










