User manual

Retirer les deux vis en haut et en bas de la lampe avec
un tournevis approprié et retirer la xation murale du
boîtier de la lampe.
Utiliser la xation murale comme gabarit pour
marquer les points de xation sur le support. Observer
l’orientation du boîtier de la lampe.
Percer deux trous dans le support de xation, qui sont
conformes aux chevilles. (Sur un support en bois,
vous pouvez visser directement. Cependant, lors du
montage, vous devriez percer au préalable des trous
sur le bois. Les chevilles ne sont pas nécessaires dans
ce cas.)
Insérer les chevilles dans les trous percés.
Percer la traversée de câble en caoutchouc avec un
objet approprié pointu et rond.
Faire passer le câble de réseau dans la traversée.
A l’aide des vis disponibles, xer solidement la xation
murale sur le support.
10 mm
6 mm
Enlever la gaine extérieure du câble d’alimentation sur
une longueur de 16mm maximum. Dénuder chacun des
trois ls du câble sur une longueur d’environ 6mm. Le
l de mise à la terre (vert-jaune) doit faire environ 6mm
de long en plus; ainsi, en cas de dysfonctionnement, ce
l sera le dernier à rester relié au serre-ls.
Le conducteur neutre doit être xé au point de serrage
marqué du signe « N », le l transportant le courant
(phase) à celui marqué du signe «L» et le conducteur
de protection à celui marqué du signe « ».
Fixer la lampe sur la xation murale à l’aide de la vis du
haut et de celle du bas.
Placer l’ampoule (non incluse dans la livraison) dans le
support (tourner à cet eet l’ampoule dans le sens des
aiguilles d’une montre).
Pour fermer, insérer à nouveau le couvercle de la
lampe dans le boîtier de la lampe. Deux positions
décalées de 180° sont possibles. Les vis à six pans
creux doivent arriver à se situer dans les rainures
transversales.
Fixer le couvercle de la lampe dans le boîtier de la lampe
en utilisant les vis à six pans creux latérales retirées
précédemment dans les rainures transversales.
Vous pouvez ajuster l’alignement radial du couvercle
de la lampe dans une certaine mesure, en tournant,
au niveau des vis à six pans creux encore vaguement
vissées, avant de serrer les vis.
Mettre la lampe sur tension. La lampe est maintenant
prête à fonctionner.
L = Marron ou Noir
N = Bleu
= Vert / Jaune
Mise en service
Pour mettre la lampe en service, fermer le circuit électrique selon votre mode d’installation, par ex.
en activant un interrupteur, un variateur, en branchant une che d’alimentation raccordée ou en
activant un dispositif de commutation relié (capteur infrarouge de commutation). Ces composants
ne sont pas tous inclus dans la livraison du produit.
Remplacer les ampoules
ATTENTION! Les ampoules allumées sont très chaudes. Risque de brûlures!
Éteindre la lumière et laisser les ampoules refroidir au moins 10 minutes avant de
les remplacer. Ne pas toucher l’ampoule de rechange avec les mains nues. Des
impuretés créées par la couche de graisse naturelle de la peau réduisent la durée de
vie de l’ampoule. Utiliser un chion propre ou des gants.
Couper l’alimentation électrique pour l’alimentation de la lampe.
Retirer le couvercle de la lampe du boîtier de la lampe en retirant les deux vis à six pans creux
latérales avec la clé à six pans creux fournie.
Retirer l’ampoule utilisée / défectueuse de la douille en tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre. Lors d’une première mise en service, le retrait de l’ampoule n’est pas
nécessaire.
Remplacer la vieille ampoule uniquement avec une ampoule de type correspondant aux
directives contenues dans la section "Données techniques".
Placer l’ampoule neuve dans la douille.
Fixer le couvercle de la lampe sur le boîtier de la lampe en utilisant les vis à six pans creux
latérales retirées précédemment.
Restaurer la source de courant alimentant la lampe.
Entretien et nettoyage
N’utiliser en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, de l’alcool
de nettoyage ou autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait
d’endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
Le produit est exempt d’entretien pendant le remplacement occasionnel des lampes utilisées.
Faire appel à un professionnel pour toutes les manipulations de réparation ou d’entretien. Les
réparations ne doivent être eectuées qu’en utilisant des pièces de rechange d’origine !
Avant toute opération, même lors du nettoyage, le port de bijoux métalliques ou conductibles
tels que les chaînes, les bracelets, les bagues, etc. est interdit !
Ne jamais diriger le jet d’eau d’un tuyau d’arrosage ou d’un nettoyeur à haute pression (ou
appareil similaire) sur le produit (par ex. : pour le nettoyage) !
Avant le nettoyage, couper la tension du secteur alimentant la lampe, ou alors, la débrancher du
secteur; laisser la lampe refroidir susamment.
Pour le nettoyage, vous pouvez utiliser un chion mou, sec et propre. La poussière est très facile
à enlever au moyen d’un aspirateur et d’un pinceau propre à poils mous.
S’assurer que les deux ouvertures de purge d’eau au fond du boîtier de la lampe sont
toujours libres de sorte qu’une ventilation ou que de l’eau se trouvant éventuellement
à l’intérieur du boîtier de la lampe puisse s’écouler.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de service ....................................... 220 - 240 V/CA, 50 Hz
Indice de protection ....................................IP44
Classe de protection....................................I
Puissance absorbée .................................... max. 46 W
Matériau du boîtier ...................................... Aluminium moulé sous pression
Ampoule ........................................................ E27, lampe standard max. 46 W,
LED/lampe à économie d’énergie max. 11 W
Conditions de service .................................. -20 à +40 °C, 5 – 85 % humidité relative
Conditions de stockage...............................-20 à +50 °C, 5 – 85 % humidité relative
Dimensions (L x H x P) ................................. 167 x 200 x 177 mm
Poids...............................................................env. 742 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. V2_0216_02-HK