User manual

Questo manuale è pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizza-
zione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria.
Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. La società si riserva il diritto di apportare modifiche in termini
di tecnologia e attrezzature.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V2_0314_01/IB
Tentativo di ricezione DCF manuale
Per eseguire una ricerca manuale del segnale DCF (ad es., se l’orologio a muro è stato spostato
in una posizione diversa), premere il tasto “+” e tenerlo premuto per circa due secondi.
Poi rilasciare il tasto “+”.
Quindi inizia un tentativo manuale di ricezione. Attendere come descritto in precedenza, fino a
quando l’orario attuale non è visualizzato.
Impostazione manuale dell’orario
L’impostazione manuale dell’orario è necessaria quando l’orologio a muro radiocontrol-
lato viene utilizzato fuori dal raggio di ricezione DCF o la ricezione DCF è influenzata da
condizioni ambientali.
Premere il tasto ZONE per circa due secondi, finché l’indicazione dell’anno non lampeggia.
Impostare l’anno premendo i tasti “+” o “-”.
Per confermare premere il tasto ZONE e impostare come indicato in precedenza Mese, Data,
Ora e Minuti.
Per confermare premere nuovamente il tasto ZONE.
Se durante l’impostazione si tiene premuto il tasto “+” o “-”, il cambiamento dei valori
è continuo.
Funzioni di visualizzazione
Premere i tasti “+” o “-”, per mantenere sul display LCD l’indicazione desiderata.
È possibile impostare le seguenti indicazioni: Anno, Mese, Giorno, Ore, Minuti o Secondi.
L’indicazione impostata viene ripresa e continua a essere visualizzata.
Commutazione del fuso orario
Premere il tasto ZONE. Sul display LCD viene visualizzata la località impostata (ad es. “FF” per
Francoforte sul Meno).
Per modificare la località, premere nuovamente il tasto ZONE, fino a quando l’indicazione della
località non lampeggia.
Impostare il fuso orario desiderato con i tasti “+” o “-” in base alla tabella seguente.
Salvare l’impostazione premendo il tasto ZONE.
Impostare l’opzione per impostazione orario estivo/invernale con i tasti “+” o “-” come deside-
rato e confermare la scelta con il tasto ZONE.
AU = automatico / ON = Orario estivo / OF = Orario invernale / N/A = non disponibile
Visualizzazione Località Fuso orario Orario estivo/invernale
HA Hawaii -10 ore OF (Pre-impostazione) e ON
AL Alaska -10 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
VA Vancouver -8 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
PT Stati Uniti/Pacifico -8 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
MT Stati Uniti/Montagne -7 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
CT Stati Uniti/Centrale -6 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
MX Mexico -6 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
ET Stati Uniti/Costa orientale -5 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
AT Stati Uniti/Costa Atlantica -4 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
NF Terranova -3,5 ore OF (Pre-impostazione) e ON
RI Rio de Janeiro -3 ore OF (Pre-impostazione) e ON
LO Londra 0 ore AU
FF Francoforte sul Meno +1 ore AU
PA Parigi +1 ore AU
MA Madrid +1 ore AU
RO Roma +1 ore AU
ZU Zurigo +1 ore AU
CA Cairo +2 ore AU
BA Baghdad +3 ore OF (Pre-impostazione) e ON
MO Mosca +4 ore OF (Pre-impostazione) e ON
IN India +6,5 ore OF (Pre-impostazione) e ON
BK Bangkok +7 ore OF (Pre-impostazione) e ON
HK Hong Kong +8 ore OF (Pre-impostazione) e ON
BJ Pechino +8 ore OF (Pre-impostazione) e ON
TY Tokyo +9 ore N/A
AD Adelaide +9,5 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
SY Sydney +10 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
AK Auckland +12 ore AU (Pre-impostazione), OF e ON
Manutenzione e pulizia
Il prodotto è esente da manutenzione da parte dell’utente, fatta eccezione per la sostituzione della
batteria, quindi non smontarlo.
Per la pulizia utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.
Non utilizzare agenti chimici che possono scolorire l’alloggiamento.
Smaltimento
a) Prodotto
Dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei rifiuti
domestici!
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative vigenti in
materia.
Rimuovere le batterie inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie/batterie ricaricabili
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batterie/batterie
ricaricabili usate; lo smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
Batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con questo simbolo indican-
te che lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito. Le designazioni per i metalli pesan-
ti coinvolti sono: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Piombo (le designazioni si trovano sulla
batteria/batteria ricaricabile, ad es. al di sotto del simbolo del bidone della spazzatura
riportato sulla sinistra).
È possibile portare le batterie/batterie ricaricabili esaurite gratuitamente presso un centro di smal-
timento autorizzato nella propria zona, presso uno dei nostri negozi o qualsiasi altro negozio in cui
sono vendute batterie/ batterie ricaricabili!
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si da il proprio contributo alla protezione
dell’ambiente.
Dati tecnici
N. ord. 1007801 N. ord. 1007806
Tensione di esercizio 4,5 V/CC 4,5 V/CC
Batteria 3 x 1,5 V Microcella (AA) 3 x 1,5 V Microcella (AA)
Durata della batteria ca. 2 anni ca. 2 anni
Protocollo orario DCF DCF
Dimensioni 400 x 50 mm 305 x 47 mm
Dichiarazione di conformità
Noi, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, con la presente dichiariamo
che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali della
direttiva 1999/5/CE.
La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito www.conrad.com