+ Instrukcja obsługi 2-kanałowa cyfrowa nagrywarka SDHC Nr.
Spis treści Strona 1. 2. 3. 4. 5. 6. Wprowadzenie.....................................................................................................................4 Objaśnienie symboli............................................................................................................4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem........................................................................4 Zakres dostawy......................................................................................
Strona Funkcja „Format“.........................................................................................................25 Funkcja „Firmware Update“.......................................................................................26 Funkcja „Default Setup“.............................................................................................26 Funkcja „Memory Info“...............................................................................................
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
2. Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol „strzałki“ pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi. 3.
4. Zakres dostawy • Nagrywarka cyfrowa • Pilot zdalnego sterowania na podczerwień (IR) do nagrywarki cyfrowej • Zasilacz • 2x kabel do podłączenia kamer • Kabel AV do podłączenia nagrywarki do monitora • Instrukcja obsługi 5.
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy odczekać, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą pokojową. Może to czasami potrwać wiele godzin. Jeśli na zasilaczu jest wilgoć, zachodzi zagrożenie życia przez porażenie prądem elektrycznym! • Korzystanie z produktu i podłączonych kamer nie zastępuje osobistej opieki nad dziećmi i dorosłymi wymagającymi specjalnej pomocy, kamery są jedynie wsparciem przy nadzorze nad tymi osobami. • Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru.
Najpierw należy odłączyć na wszystkich biegunach zasilanie gniazda, do którego podłączony jest zasilacz (np. wyłączyć automatyczny bezpiecznik lub wykręcić bezpiecznik, następnie wyłączyć odpowiedni wyłącznik FI). Dopiero teraz należy należy wyjąć zasilacz z gniazda i przekazać go do specjalistycznego warsztatu. • Do zasilania nagrywarki należy stosować wyłącznie załączony zasilacz.
7. Wskazówki dotyczące baterii • Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. • Nie pozostawiać baterii bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza. • Baterie, z których nastąpił wyciek lub baterie uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. W takim przypadku należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych. Ciecze wyciekające z baterii są bardzo agresywne chemicznie.
8.
Przyciski „2“ + „8“ Ustawianie głośności lub ustawienia w menu OSD Przycisk „REC/STOP“ Ręczne uruchomienie/zatrzymanie zapisu lub włączanie/ wyłączanie rozpoznawania ruchu (zależy od aktualnego trybu pracy) Przycisk „MENU/ESC“ Otwieranie/wychodzenie z menu OSD, wychodzenie z podmenu 12
b) Pilot zdalnego sterowania IR Przycisk „CH1“, „CH2“ Wyświetlanie obrazu z kanału 1 lub 2 Przycisk „CH3“, „CH4“, „CH5“ Brak funkcji Przycisk „AUTO“ Automatyczne przełączanie dwóch kanałów 1 i 2 Przycisk „REC/STOP“ Uruchomienie i zatrzymanie zapisu Przycisk „MENU“ Otwieranie/wychodzenie z menu OSD i wychodzenie z podmenu Przycisk „ESC“ Otwieranie/wychodzenie z menu OSD i wychodzenie z podmenu Przycisk „DEL“ W menu odtwarzania: Usuwanie zapisu Przycisk „ “ W trybie odtwarzania: Odtwarzanie/zatrzymanie zapi
9. Uruchomienie a) Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania IR, wymiana baterii Do pilota zdalnego sterowania IR potrzebna jest jedna bateria typu „CR2025“. Przy dostawie bateria jest już umieszczona w komorze baterii w pilocie zdalnego sterowania IR. Plastikowy pasek chroni baterię przed wyładowaniem. Należy wyciągnąć plastikowy pasek - pilot zdalnego sterowania IR jest gotowy do pracy.
Jeśli zastosowane kamery mają systemowe wtyczki typu western, można je podłączyć bezpośrednio do wejść AV nagrywarki. Wtedy obydwa załączone nable podłączeniowe kamer nie są potrzebne. W przypadku zastosowania zwykłych kamer ze złączem BNC do współpracy z nagrywarką należy najpierw podłączyć oba znajdujące się w zestawie kable połączeniowe do wejść AV nagrywarki tak, aby wtyczki typu western zostały dokładnie i pewnie umieszczone w gniazdach nagrywarki.
• Wsunąć kartę pamięci SD-/SDHC (max. 32GB) do gniazda karty (1) w nagrywarce do zatrzaśnięcia. Sprawdzić, czy ochrona przed zapisem karty pamięci SD-/SDHC jest wyłączona. Karta powinna być pusta (lub powinna mieć odpowiednio dużo wolnego miejsca). Obsługiwane są tylko dane w formacie FAT/FAT32 (nie NTFS). • Nagrywarka oraz podłączone kamery są gotowe do pracy.
10. Podstawowe funkcje a) Włączanie/wyłączanie Do włączania/wyłączania nagrywarki służy przełącznik suwakowy (5) umieszczony z tyłu DVR („ON“ = włączony, „OFF“ = wyłączony). Przy wyłączonym urządzeniu wyłączone jest także napięcie robocze kamer (wejście AV 1 i 2). Należy pamiętać: Przycisk „ czuwania. “ na pilocie zdalnego sterowania przełącza nagrywarkę w tryb W czasie trwania zapisu ze względów bezpieczeństwa nie można wyłączyć nagrywarki tym przyciskiem.
c) Przełączanie kanału kamery, tryb auto • Wybrać kanał kamery, z którego ma być przekazywany obraz „CH1“ lub „CH2“ przez krótkie naciśnięcie przycisku „CH1“ albo „CH2“ na pilocie zdalnego sterowania. U góry po lewej stronie obrazu wyświetlany jest numer aktywnego kanału. Jeśli trwa właśnie zapis, nie można przełączyć kanału kamery. • Jeśli oba kanały mają być wyświetlane na zmianę w trybie automatycznym, można zastosować tryb auto.
Nagrywanie z rozpoznaniem ruchu W funkcji „Recording Mode“ (patrz rozdział 11 d) musi zostać wybrane ustawienie „Motion Detect“. W tym trybie pracy możliwe jest tylko nagrywanie video, nie można zapisywać zdjęć. Na ekranie podłączonego monitora pojawia się „Press Rec to Start Motion Detect“; nacisnąć przycisk „REC/STOP“ na nagrywarce lub pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć funkcję rozpoznawania ruchu. Następnie pojawia się informacja „Motion Detecting..
e) Ustawianie głośności Przyciskiem ze strzałką „8“ na nagrywarce lub na pilocie zdalnego sterowania można zwiększyć głośność, przycisk „2“ służy do zmniejszania głośności. Po naciśnięciu jednego z tych przycisków po lewej stronie podłączonego monitora pojawia się wykres słupkowy ze wskazaniem aktualnie ustawionego poziomu głośności, te informacje znikają samoczynnie po kilku sekundach. Należy ponadto sprawdzić ustawienie głośności na podłączonym monitorze.
11. Menu OSD a) Obsługa menu OSD Do obsługi menu OSD można używać przycisków zarówno na nagrywarce jak i na pilocie zdalnego sterowania. • Aby otworzyć menu OSD należy nacisnąć albo przycisk „MENU/ESC“ na nagrywarce lub przycisk „MENU“ na pilocie zdalnego sterowania. W czasie, gdy trwa zapis (lub gdy została włączona funkcja rozpoznawania ruchu i nagrywarka czeka na ruch na monitorowanym obszarze), niemożliwe jest otwarcie menu OSD.
V ideo Output Date Time Language Alarm Out System Setting Format Firmware Update Default Setup Memory Info Version Recording Type Recording Mode Motion Detect Setup Auto Switch Display Setting Recorder Setting V ideo Segment Sizes Frame Rate Rec Resolution Overwrite Time Stamp My Files 22 V ideo Photo
c) Podmenu „System Setting“ W menu OSD przyciskami „4“ i „6“ wybrać podmenu „System Setting“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. Funkcja „Video Output“ Standard video wyjścia AV można przełączać między PAL a NTSC. W Europie zazwyczaj należy wybrać „PAL“. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Video Output“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. • Przyciskami „2“ i „8“ wybrać między „PAL a „NTSC“. • Potwierdzić wybór przyciskiem „ “.
Funkcja „Language“ W czasie tworzenia niniejszej instrukcji obsługi język nagrywarki był ustawiony na angielski bez możliwości zmiany. Inne j języki nie były dostępne. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Language“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. • Jeśli dostępne są także inne języki poza „English“ (= angielski), można wybrać język przyciskami „2“ i „8“. • Potwierdzić ustawienia przyciskiem „ “.
• Potwierdzić ustawienia przyciskiem „ “. • Nacisnąć, w razie potrzeby wielokrotnie, przycisk „MENU/ESC“ na nagrywarce lub przycisk „MENU“ bądź „ESC“ na pilocie zdalnego sterowania, aby wrócić do poprzedniego menu lub wyjść z menu OSD. Funkcja „Format“ W razie potrzeby można sformatować włożoną kartę pamięci.
Funkcja „Firmware Update“ Funkcja ta służy do aktualizacji firmware. Jeśli dla nagrywarki będzie dostępna aktualizacja firmware, zostaje ona udostępniona na stronie www.conrad.com na karcie odpowiedniego produktu. Sposób postępowania: • Wziąć pustą kartę pamięci SD-/SDHC i używając komputera skopiować nowe firmware do głównego katalogu karty pamięci. Włożyć kartę pamięci do nagrywarki. • Wyświetlić aktualną wersję firmware, patrz funkcja „Version“ w dalszej części.
Funkcja „Memory Info“ Tutaj można wyświetlić zarówno całą zawartość włożonej karty pamięci SD-/SDHC a także wolne miejsce dla zapisu. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Memory Info“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. • Na ekranie pojawia się informacja o całkowitej pojemności („All“) oraz o wolnej pamięci („Free“).
d) Podmenu „Recorder Setting“ W menu OSD przyciskami „4“ i „6“ wybrać podmenu „Recorder Setting“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. Funkcja „Recording Type“ Tutaj można wybrać, czy nagrywarka będzie zapisywać zdjęcia czy video. Zapis zdjęć jest możliwy tylko w trybie „One Key“ (patrz funkcja „Recording Mode“ niżej).
2. „Motion Detect“ Zapis rozpoczyna się, gdy nagrywarka rozpozna ruch na monitorowanym obszarze. Można ustawić czułość rozpoznawania ruchu, ponadto można wybrać fragment obrazu, na którym będzie rozpoznawany ruch (patrz opis funkcji „Motion Detect Setup“). Cechą szczególną jest fakt, że przy włączonej funkcji rozpoznawania ruchu działa funkcja wcześniejszego zapisu („Pre-Recording“). Oznacza to, że gdy na monitorowanym obszarze zostanie rozpoznany ruch, nagrywarka zapisuje dodatkowo ok.
Przyciskami „4“ i „6“ można przechodzić na kolejne pozycje wpisu (oznaczone na czerwono); przyciskami „2“ i „8“ zmienia się aktywną wartość. Całkiem po prawej stronie można wybrać „CONT“ (zapis ciągły) i „MOTION“ (zapis po rozpoznaniu ruchu). W ustawionym okresie czasu nagrywarka dokonuje więc zapisu w trybie ciągłym lub tylko wtedy, gdy na monitorowanym obszarze rozpoznany zostanie ruch. Nacisnąć przycisk „ “, aby potwierdzić ustawienie.
Funkcja „Motion Detect Setup“ W tej funkcji można ustawić czułość rozpoznawania ruchu na trzech poziomach; ponadto można ustalić określony (prostokątny) fragment obrazu, na którym będzie rozpoznawany ruch. Zaleca się wybranie niższej czułości rozpoznawania ruchu lub wyznaczenie określonego fragmentu obrazu, jeśli na monitorowanym obszarze znajdują się drzewa bądź krzewy, których liście mogą poruszać się na wietrze.
Funkcja „Auto Switch Display Setting“ Tutaj można ustawić interwał dla trybu auto (patrz rozdział 10 c). W ustawieniu fabrycznym interwał wynosi 5 sekund. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Auto Switch Display Setting“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. Pojawia się komunikat „Dwell Time Setting“, ponownie nacisnąć przycisk „ “. • Ustawić żądany interwał w przedziale 2 - 60 sekund używając przycisków „2“ i „8“. • Potwierdzić ustawienia przyciskiem „ “.
Funkcja „Frame Rate“ Ta funkcja służy do wyboru częstotliwości odświeżania obrazu podczas zapisu (możliwe ustawienia to 15, 25 i 30 klatek na sekundę). Wysoka częstotliwość odświeżania pozwala na płynne odtwarzanie ruchu, ale wymaga wiele miejsca na karcie pamięci SD-/SDHC. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Frame Rate“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. • Przyciskami „2“ i „8“ ustawić żądaną częstotliwość odświeżania (możliwe ustawienia to 15, 25 lub 30 klatek na sekundę).
Funkcja „Overwrite“ Gdy karta pamięci jest zapełniona, nie można dokonywać dalszych zapisów i kartę należy zastąpić nowa, pustą kartą (albo dane z karty należy skopiować na komputer). Można jednakże także aktywować funkcję nadpisywania. Po jej włączeniu zapis najstarszy jest zastępowany przez nowy zapis. Sposób postępowania: • Przyciskami „2“ i „8“ należy wybrać funkcję „Overwrite“ i następnie nacisnąć przycisk „ “.
e) Podmenu „My Files“ To podmenu służy do odtworzenia zapisów znajdujących się na karcie pamięci SD-/SDHC na ekranie podłączonego monitora. Po wsunięciu karty pamięci SD-/SDHC do odpowiedniego czytnika w komputerze, także tam można odtworzyć zapis. W menu OSD przyciskami „4“ i „6“ wybrać podmenu „My Files“ i następnie nacisnąć przycisk „ “. Następnie przyciskami „4“ i „6“ można wybrać odtwarzanie zdjęć lub filmów i następnie nacisnąć przycisk „ “.
• Nacisnąć krótko przycisk „ “. Następnie ukazują się wszystkie istniejące zapisy. Nazwa pliku zawiera informację o czasie rozpoczęcia nagrania (godzina/minuta/ sekunda) a także numer kanału (CH1 lub CH2). Do nazwy pliku dołączona jest ponadto informacja o rodzaju zapisu: „MAN“ = zapis ręczny „MOT“ = zapis został uruchomiony przez rozpoznany ruch „APP“ = zapis automatyczny Przykład: 214240_CH1_MOT.AVI -> zapis rozpoczął się o godz. 21:42:40 z kanału 1, jest to zapis uruchomiony przez rozpoznanie ruchu (np.
Informacja o aktualnie wybranej prędkości odtwarzania jest wyświetlana przez nagrywarkę u dołu („X2“, „X4“, „X8“ lub „X20“). Ponadto w prawym dolnym rogu ekranu pojawia się informacja o łącznej długości zapisu oraz o aktualnym czasie. Jeśli w trakcie zapisu była włączona funkcja „Time Stamp“, w prawym górnym rogu ekranu pojawia się data i godzina wykonania zapisu.
• Nacisnąć na krótko przycisk „ “, na ekranie pojawia się zdjęcie. • Nacisnąć ponownie krótko przycisk „ zdjęcia. “, pojawiają się kolejno po sobie wszystkie • Nacisnąć, w razie potrzeby wielokrotnie, przycisk „MENU/ESC“ na nagrywarce lub przycisk „MENU“ bądź „ESC“ na pilocie zdalnego sterowania, aby zakończyć odtwarzanie albo wrócić do poprzedniego menu lub wyjść z menu OSD.
12. Usuwanie awarii Kupując 2-kanałową nagrywarkę SDHC nabyli Państwo produkt zbudowany zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i bezpieczny w użyciu. Mimo to mogą pojawić się problemy i usterki. Należy stosować się do poniższych informacji dotyczących możliwości samodzielnego usuwania usterek. Obraz z podłączonych kamer nie jest wyświetlany • Sprawdzić, czy kamera jest poprawnie połączona z nagrywarką załączonym kablem podłączeniowym.
Niemożliwe zapisanie nagrać • Włożyć do nagrywarki kartę pamięci SD-/SDHC (karta SD o pojemności max 2GB, karta SDHC o pojemności max 32GB). • Sprawdzić ustawienie suwaka zabezpieczenia przed zapisem na karcie SD-/SDHC. Przy niektórych tanich kartach ten suwak przesuwa się tak lekko lub jest taki duży, że podczas wsuwania karty do gniazda nagrywarki jest przesuwany w sposób niezamierzony.
Zła jakość obrazu nagrania • Zamiast rozdzielczości 320 x 240 pikseli ustawić wyższą rozdzielczość nagrywania (640 x 480 lub 720 x 576 pikseli), patrz rozdział 11 d), funkcja „Rec Resolution“. Zapis jest czarno-biały • Zasadniczo w nocy przy aktywnych diodach IR-LED zapis jest zawsze czarno-biały a nie kolorowy. Przyciski na nagrywarce i na pilocie zdalnego sterowania nie działają • Podczas zapisu wiele funkcji jest nieaktywnych (np. otwarcie menu OSD).
14. Utylizacja a) Informacje ogólne Produkty elektroniczne i elektryczne nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi. Produkty niezdatne już do użytku należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi. Z pilota zdalnego sterowania IR należy wyjąć baterie i zutylizować je osobno. b) Baterie i akumulatory Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii i akumulatorów.
15. Dane techniczne a) Nagrywarka cyfrowa Napięcie robocze...............................12 V/DC Wejścia AV..........................................2, analogowe Obsługiwane karty pamięci..............SD do 2GB, SDHC do 32GB (nie dołączone do zestawu, można zamówić osobno) Format plików.....................................FAT/FAT32 Rodzaj zapisu......................................zdjęcia (JPG) lub filmy (AVI, MPEG-4) Rozdzielczość.....................................
+ Stopka redakcyjna Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, KlausConrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.