REMKO KWD KWD 20, KWD 30, KWD 40, KWD 50, KWD 65, KWD 75, KWD 90, KWD 105 Kaltwasser-Deckenkassetten im 2-Leiter-System Bedienung · Technik · Ersatzteile Ausgabe D – W08
Inhalt Sicherheitshinweise 4 Umweltschutz und Recycling 4 Gewährleistung 4 Transport und Verpackung 5 Systemaufbau 5 Gerätebeschreibung 6 Bedienung 6-13 Außerbetriebnahme 14 Pflege und Wartung 14-15 Störungsbeseitigung und Kundendienst 16-17 Montageanweisung für das Fachpersonal Installation 18 19-22 Kondensatanschluß 22 Elektrischer Anschluß 23 Elektrisches Anschlußschema 23 Internes Netzwerk 24 Dichtigkeitskontrolle 25 Vor der Inbetriebnahme 25 Inbetriebnahme Geräteabmess
REMKO KWD Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält nützliche Tips, Hinweise sowie Warnhinweise zur Gefahrenabwendung von Personen und Sachgütern . Die Mißachtung der Anleitung kann zu einer Gefährdung von Personen, der Umwelt und der Anlage und somit zum Verlust möglicher Ansprüche führen. ■ Bewahren Sie diese Betriebsanleitung in der Nähe der Geräte auf.
Transport und Verpackung Die Geräte werden in einer stabilen Transportverpackung geliefert. Überprüfen Sie bitte die Geräte sofort bei der Anlieferung und vermerken Sie eventuelle Schäden oder fehlende Teile auf dem Lieferschein und informieren Sie den Spediteur und Ihren Vertragspartner. Für spätere Reklamationen kann keine Gewährleistung übernommen werden. Systemaufbau Das Gerät ist für ein 2-Leiter-System konzipiert.
REMKO KWD Gerätebeschreibung Bedienung Das Gerät (Kaltwasser-Abnehmer) nimmt im Kühlbetrieb die Wärme aus dem zu kühlenden Innenraum im Lamellenregister auf und gibt sie an das kalte Betriebsmedium Wasser oder einem Gemisch aus Wasser und Glykol innerhalb eines geschlossenen Mediumkreises ab. Infolge des Wärmeaustausches erwärmt sich das Medium, die austretende Luft kühlt den Raum ab. Das Gerät wird komfortabel mit der serienmäßigen Infrarot-Fernbedienung bedient.
Tasten der Fernbedienung Tasten der Fernbedienung Taste „POWER“ Mit dieser Taste nehmen Sie das Gerät in Betrieb. Taste „TEMP“ Mit dieser Taste wird die gewünschte Temperatur in einem Bereich von 16 °C bis 30 °C in Schritten von 1 °C eingestellt. Taste „TIME-SET“ Mit dieser Taste wird die Uhrzeit eingestellt. Taste „MODE“ Mit dieser Taste wird der Betriebsmodus gewählt. Das Innengerät verfügt über 5 Modi: 1 max. Abstand 6 m 1.
REMKO KWD Tastenfunktionen Die Übermittlung der Einstellungen wird durch ein Symbol im Display angezeigt. POWER Taste Aktivieren bzw. Deaktivieren Sie das Innengerät mit der POWER Taste. Im Display erscheinen die vor der Abschaltung des Gerätes programmierten Werte und Einstellungen. POWER TEMP Taste Die Taste TEMP ermöglicht die Einstellung der gewünschten Solltemperatur in 1 °C Schritten. Im Umluftmodus FAN ist diese Einstellung nicht möglich.
MODE Taste Betätigen Sie die Taste MODE, wenn Sie in einen anderen Modus wechseln wollen. Zur Verfügung stehen 5 Modi: 1. COOL/HEAT 2. COOL 3. DRY 4. FAN 5. HEAT MODE Modus AUTO Automatikmodus, automatische Wahl von Kühloder Heizbetrieb Kühlmodus, vorwiegender Sommerbetrieb Entfeuchtungsmodus, Sommer- oder Winterbetrieb Umluftmodus, keine Abgabe von Kühl- oder Heizleistung Heizmodus, vorwiegender Winterbetrieb MODE MODE MODE Betätigen Sie ein- bzw.
REMKO KWD Modus FAN Betätigen Sie ein- bzw. mehrmals die Taste MODE um in den Umluftmodus zu wechseln. In diesem Modus wird das Gerät als Umluftgerät genutzt. Es wird keine Kühloder Heizleistung an den Raum abgegeben. MODE Modus HEAT TIP Mit diesem Modus kann im Winter die Stauwärme unter der Decke in die unteren Bereiche des Raumes gefördert werden. UMLUFTBETRIEB Betätigen Sie ein– bzw. mehrmals die Taste MODE um in den Heizmodus zu wechseln.
TIME Tasten Einschaltzeit Ausschaltzeit Die TIME-ON/-OFF Tasten werden zur Programmierung einer Ein- bzw. Ausschaltzeit verwendet, die TIME-SET Taste zur Zeiteinstellung. Durch Drücken der Tasten TIME-ON bzw. TIME-OFF, wird der Timer aktiviert und die Uhrzeitanzeige erlischt. Das Timersymbol zur Ein- bzw. Ausschaltzeit blinkt. Durch Drücken der Taste TIME-SET wird die gewünschte Ein- oder Ausschaltzeit in Schritten von 10 Minuten eingestellt.
REMKO KWD NETWORK Taste Die Taste NETWORK ermöglicht die Übermittlung der programmierten Einstellungen des Master-Gerätes (Führungsgerätes) an alle im Netzwerk befindlichen Slave-Geräte (Folgegeräte). Alle Geräte bestätigen den korrekten Empfang der Einstellungen durch einen Signalton, die Infrarot-Fernbedienungen übernehmen die geänderten Einstellungen nicht. Zur Übermittlung ist die Taste 3 Sekunden lang zu drücken. Eine individuelle Bedienung jedes einzelnen Gerätes ist dennoch möglich.
Kaltwasser-Klimasysteme 2. Bedienung einer Gruppe oder bestimmten Geräten einer Gruppe: EineTechnik: Kabel-Fernbedienung Master-Gerätes kann das Master- und alle bzw. einzelne Slave-Geräte bedienen. Anschlussdes Regelungen Eine Kabel-Fernbedienung des Slave-Gerätes kann nur das Slave-Geräte bedienen. Hierbei ist der Master-Gerätes und alle Slave-Geräte durch die Dip-Schaltereinstellung der Kabel-Fernbedienung zu adressieren.
REMKO KWD Außerbetriebnahme Pflege und Wartung Befristete Außerbetriebnahme Die regelmäßige Pflege und Wartung gewährleisten einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer des Gerätes. 1. Lassen Sie das Gerät 2 bis 3 Stunden im Umluftbetrieb oder im Kühlbetrieb mit maximaler Temperatureinstellung laufen, damit die Restfeuchtigkeit aus dem Gerät transportiert wird. 2. Nehmen Sie die Anlage mittels der Bedienung außer Betrieb.
Reinigung der Filter 1. Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung zum Gerät. 2. Öffnen Sie das Lufteintrittsgitter der Abdeckung und klappen Sie es nach unten. Der Filter wird von seitlich angeschraubten Laschen des Ansauggitters gehalten (Bild 2). 3. Kippen Sie den Filter an und ziehen Sie ihn heraus (Bild 3). 4. Reinigen Sie den Filter mit Hilfe eines handelsüblichen Staubsaugers. Drehen Sie dazu die verunreinigte Seite nach oben (Bild 4). 5.
REMKO KWD Störungsbeseitigung und Kundendienst Die Geräte und Komponenten werden mit modernsten Fertigungsmethoden hergestellt und mehrfach auf fehlerfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte die Funktion nach untenstehender Liste. Bei Systemen zum Kühlen oder Heizen mit Innengerät, Kaltwasser-Erzeuger oder Heizungsanlagen ist auch das Kapitel „Störungsbeseitigung und Kundendienst“ in allen Bedienungsanleitungen zu beachten.
Störung Das Gerät arbeitet mit verminderter bzw. ohne Kühl-/Heizleistung. Am Gerät tritt Kondensatwasser aus mögliche Ursache überprüfen Abhilfe Ventilbaugruppe klemmt, arbeitet nicht, ist noch nicht vollständig aktiviert. Ist Spannung am Ventilkopf vorhanden oder die Zeitdauer von 3 Min. nach Aktivierung vergangen? Ventilkopf austauschen lassen, bzw. Zeitdauer abwarten. Filter ist verunreinigt / Lufteintritts- / Austrittsöffnung durch Fremdkörper blockiert.
REMKO KWD Montageanweisung für das Fachpersonal Wichtige Hinweise vor der Installation ■ Zur Installation der Gesamtanlage sind die Betriebsanleitungen des Innengerätes und des Kaltwasser-Erzeugers bzw. Heizungsanlage zu beachten. ■ Die Innengeräte und Kaltwasser-Erzeuger arbeiten eigenständig. Eine Verbindungsleitung untereinander ist nicht erforderlich. ■ Bringen Sie das Gerät in der Originalverpackung so nah wie möglich an den Montageort. Sie vermeiden so Transportschäden.
Installation Geräteinstallation Geräteaufhängung Die Installation darf nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. 6 KWD 65-105 810 615 2. Sollen Zweitraum- und Frischluftanschlüsse eingebaut werden, sind die erforderlichen Anschlußstutzen vor der Gerätemontage anzubauen. Siehe Abschnitt Zweitraum– und Frischluftanschluß. Maße in mm KWD 20-50 KWD 65-105 Abstand A 35 35 Abstand B 25 25 Maße in mm Geräteaufhängung 7 4.
REMKO KWD Erforderliche Anlagenkomponenten bene Kühl-/bzw. Heizleistung des Gerätes wird reduziert. Ventilbaugruppe (Zubehör) Bei 2-Leiter-Systemen wird kaltes oder warmes Medium durch das Register in das Gerät geführt und es kann kalte bzw. warme Luft abgeben werden. Die Regelung erfolgt durch die 3-Wege-Ventilbaugruppe. Sie besteht aus dem elektrisch betätigtem Ventilkopf und dem Ventilkörper. Wird der Kopf elektrisch aktiviert, betätigt er den Körper, der das Medium in das Register leitet.
Nebenraum- und Frischluftanschluß Montageanweisung KWD 65-105 Zur Montage des Frischluftanschlusses und des Nebenraumanschlusses gehen Sie folgendermaßen vor: Frischluftanschluß Nebenraumanschluß ACHTUNG Es dürfen nur ein Frischluftund ein Nebenraumanschluß verwendet werden! 8 9 Anstanzung entfernen Dämmung entfernen 1. Beachten Sie, dass sich direkt hinter der zu entfernenden Öffnung die Tauscherlamellen befinden, und diese auf keinen Fall beschädigt werden dürfen (Bild 8). 2.
REMKO KWD 12 Nebenraumanschluß max. 13 Frischluftanschluß 7m Außenlufteintritt Hauptraum Nebentraum Innen Außen Kondensatanschluß Auf Grund der Taupunktunterschreitung am Register kommt es während des Kühlbetriebes zur Kondensatbildung. Unterhalb des Registers befindet sich eine Auffangwanne mit serienmäßiger Kondensatpumpe und Schwimmerschalter.
Elektrischer Anschluß ACHTUNG Sämtliche elektrische Installationen sind von Fachunternehmen auszuführen. Die Montage der Elektroanschlüsse hat spannungsfrei zu erfolgen.
REMKO KWD Internes Netzwerk Durch das parallele Verbinden mittels einer Busleitung (Zubehör) können bis zu 32 KWD-Geräte gleichzeitig bedient werden. Die Geräte können parallel auf diesen Verbund (Internes Netzwerk) zugreifen. Das Netzwerk kann ein Führungsgerät (Master) und bis zu 31 Folgegeräte (Slave) besitzen. Netzwerk mit InfrarotFernbedienungen Netzwerk mit KabelFernbedienungen ■ Die serienmäßige Infrarot-Fernbedienung bedient ein MasterGerät.
Dichtigkeitskontrolle Inbetriebnahme Nach erfolgtem Anschluß wird die Dichtigkeitsprüfung durchgeführt. portiert. Hier ist ein erneutes Entlüften erforderlich. 1. Spülen Sie die Anlage zweimal mit Leitungswasser. ■ Nachträglich ist der Stillstandsdruck an den erforderlichen Anlagendruck anzupassen. 2. Reinigen Sie den Siebeinsatz des Schmutzfängers. 3. Füllen Sie die Anlage erneut mit Wasser und entlüften Sie das Gerät an den manuellen Entlüftungsventilen. Manuelle Entlüftung 6.
REMKO KWD Funktionstest des Betriebsmodus Heizen 6. Überprüfen Sie die Gerätesteuerung mit den im Kapitel „Bedienung“ beschriebenen Funktionen. 4. Schalten Sie das Gerät über die Fernbedienung ein und wählen Sie den Heizmodus, maximale Ventilatordrehzahl und höchste Solltemperatur. 1. Schalten Sie die Spannungsversorgung ein. 2. Öffnen Sie ggf. alle Absperrventile. 5. Messen Sie alle erforderlichen Werte, tragen diese in das Inbetriebnahmeprotokoll ein und überprüfen Sie die Sicherheitsfunktionen. 3.
Geräteabmessungen KWD 20 bis 50 650 615 650 60 280 KWD 40-50 580 245 230 Kondensatanschluß: 19 mm 100 298 207 150 28 185 Kondensatanschluß: 19 mm 100 258 580 190 KWD 20 bis 30 28 Austritt: 3/4“ IG Eintritt: 3/4“ IG Austritt: 3/4“ IG Eintritt: 3/4“ IG KWD 65 bis 105 1220 195 135 250 100 298 Austritt: 3/4“ IG Eintritt: 3/4“ IG 100 Kondensatanschluß: 19 mm 1110 28 615 690 580 810 Alle Angaben in mm 27
REMKO KWD Technische Daten Baureihe KWD 20 KWD 30 KWD 40 KWD 50 Kaltwasser-Deckenkassette mit Euroraster-Format in 2-Leiter-Ausführung Betriebsweise Nennkühlleistung 1) kW 2,00 3,00 4,00 5,00 Nennkühlleistung, sensibel 1) kW 1,51 2,16 2,93 3,62 Nennheizleistung kW 2,24 3,23 4,20 5,28 Einsatzbereich (Raumvolumen), ca.
Technische Daten Baureihe KWD 65 KWD 75 KWD 90 KWD 105 Kaltwasser-Deckenkassette mit Euroraster-Format in 2-Leiter-Ausführung Betriebsweise Nennkühlleistung 1) kW 6,50 7,50 9,00 10,50 Nennkühlleistung, sensibel 1) kW 4,70 5,02 5,38 6,30 Nennheizleistung kW 7,16 8,34 9,90 11,02 Einsatzbereich (Raumvolumen), ca.
REMKO KWD Gerätedarstellung KWD 20 bis 50 1 4 2 6 6 10 5 3 18 7 17 8 11 12 14 9 13 15 16 Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten. Ersatzteilliste KWD 20 bis 50 Nr.
Gerätedarstellung KWD 65 bis 105 1 2 5 2 6 4 10 18 7 3 12 17 13 8 14 9 11 15 16 Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten. Ersatzteilliste KWD 65 bis 105 Nr.
REMKO EUROPAWEIT … und einmal ganz in Ihrer Nähe! Nutzen Sie unsere Erfahrung und Beratung Die Beratung Durch intensive Schulungen bringen wir das Fachwissen unserer Berater immer auf den neuesten Stand. Das hat uns den Ruf ein getragen, mehr zu sein als nur ein guter, zuverlässiger Lieferant: REMKO, ein Partner, der Probleme lösen hilft. Der Vertrieb REMKO leistet sich nicht nur ein gut ausgebautes Vertriebsnetz im In- und Ausland, sondern auch ungewöhnlich hochqualifizierte Fachleute für den Vertrieb.