Operation Manual
32 33
PORTUGUÊS
SLOVENČINA
E ASSISTÊNCIA E GARANTIA
Esteprodutofoitestadoenãocontémquaisquerdefeitos.
Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo
período de garantia a partir da data original de compra pelo consumidor.
Seoprodutoavariardentrodoperíododegarantia,procederemosàreparaçãodasavarias
ouàsubstituiçãodoprodutooudequalquerpeçadomesmosemqualquercusto,desdeque
seja apresentada a prova de compra.
Istonãoimplicaaextensãodoperíododegarantia.
Nocasodeaplicaçãodagarantia,contacteoServiçodeAssistênciadasuaárea.
Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores.
A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de
um representante autorizado.
Estagarantianãoabrangedanosprovocadosaoprodutoporacidenteouutilização
incorrecta,utilizaçãoabusiva,alteraçõesaoprodutoouutilizaçãoinconsistentecomas
instruções técnicas e/ou de segurança necessárias.
Estagarantianãoseaplicaseoprodutotiversidodesmontadooureparadoporumapessoa
nãoautorizadapelaRemington.
AocontactaroCentrodeAssistência,tenhaàmãoon.ºdemodelo,umavezquenão
poderemosservi-losemessainformação.
Estenúmeroencontra-senachapadecaracterísticasdoaparelho.
Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.
Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si ho uschovali.
Pred použitím odstráňte všetky obaly.
C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI
1 Keramicko iónová mriežka
2 3 teploty
3 2 rýchlosti
4 Studený prúd
5 Koncentrátor
6 Odnímateľná zadná mriežka pre ľahké čistenie
7 Pútko na zavesenie
8 Kábel
C VLASTNOSTI VÝROBKU
• 1650-2000Wattov
• Antistatickákeramickáiónovámriežkapredosiahnutierovnomernejteploty
• Ekonastavenie–používaniesušičaprinastavenístrednejteploty(
) šetrí viac energie
ako používanie prístroja pri najvyššej teplote
• Záruka2roky.
A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1 UPOZORNENIE:Kvôlidodatočnejochranebystemalinainštalovaťvelektrickomokruhu,
ktorý napája kúpeľňu, prúdový chránič s menovitým zbytkovým prevádzkovým prúdom
nepresahujúcim 30 mA.
2 Prístroj,vrátanekábla,nesmúpoužívať,čistiť,udržiavaťanisasnímhraťosobymladšie
akoosemrokovamalbybyťstáleuloženýmimoichdosahu.
Používanie,čisteniealeboúdržbaprístrojadeťmistaršímiakoosemrokovalebo
kýmkoľveksnedostatočnýmivedomosťami,skúsenosťamialebozníženýmifyzickými,
zmyslovýmialebomentálnymischopnosťamibymaloprebiehaťibapozískaní
primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby
bolazaistenábezpečnosťabolibranénavedomiestýmspojenériziká,ktorýmje
potrebnésavyhnúť.
3 Neponárajte prístroj do tekutiny, nepoužívajte ho v blízkosti vody
vo vani, umývadle alebo akejkoľvek inej nádobe a nepoužívajte
ho vonku.
4 Chráňte oči a iné citlivé oblasti pred priamym prúdom vzduchu.
5 Nedovoľte,abysaakákoľvekčasťprístrojadotklatváre,krkualebokoženatemenehlavy.
6 Pri používaní dbajte o to, aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokoľvek blokované,
keďže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja.Ak sa to stane, vypnite prístroj a
nechajtehovychladnúť.
7 Skontrolujte, či sa v nasávacej mriežke nenachádzajú prekážky ako
chumáče prachu, vlasy a pod.