Instructions for use

38
9 Pro vytvoření přirozených vln a kudrlin nandejte na vysoušeč difuzér.
Předkloňte hlavu a lehce dejte vlasy do difuzéru a točte jemně vysoušečem
v ruce.
10 Pro zaxování účesu při vysoušení použijte tlačítko „cool shot“. Po jeho
uvolnění začne znovu foukat teplý vzduch.
11 Pro vytvoření extra objemu u kořínků vlasů nechte hlavu zpříma a položte
difuzér na vrcholek hlavy.
Lehce otáčejte vysoušečem tak, aby výběžky difuzéru jemně masírovaly
hlavu.
Dávejte pozor, abyste si pokožku hlavy nespálili.
Lehce vysušte na nízkou teplotu/rychlost.
, Upozornění: Difuzér nepoužívejte s nejvyšším nastavením teploty.
12 Po skončení vypněte zařízení a vytáhněte jej ze zásuvky.
C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Vypojtepřístrojzesítěanechtehovychladnout.
• Abypřístrojfungovalinadáleconejefektivnějiaabyseprodloužila
životnost motoru, je důležité z mřížky se vzduchovým ltrem pravidelně
odstraňovat prach a špínu a čistit ji pomocí měkkého karčku.
• Veškerépovrchyotřetevlhkýmhadříkem.
• Snímánízadnímřížkyzdůvodučištění–rukojeťvysoušečedtevjedné
ruce, palcem a ukazováčkem druhé ruky uchopte zadní mřížku za její
střední část. Otočte jí proti směru hodinových ručiček a z vysoušeče mřížku
vytáhněte.
• Nasazovánízadnímřížky–zadnímřížkuumístětezpětnazadnístranu
vysoušeče a otočte jí ve směru hodinových ručiček, aby zacvakla na místo.
H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem
nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických
produktech, nesmějí být přístroje označené tímto symbolem
likvidovány jako směsný odpad, ale je nutno je obnovovat, znovu
použít nebo recyklovat.
ČESKY