User guide

26 27
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze
pericolose delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi
contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti
con i riuti indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
E
ASSISTENZA E GARANZIA
Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti.
Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto
dovuto a materiale o lavorazione carenti per il periodo di durata
della garanzia a partire dalla data di acquisto del consumatore.
Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di
garanzia, provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a
sostituire il prodotto o parte di esso purchè in presenza di
documento attestante l’acquisto.
Ciò non comporta un’estensione del periodo di garanzia.
In caso di problemi relativi alla garanzia, chiamate il Centro
Assistenza della vostra zona.
Tale garanzia è oerta in aggiunta a quella prevista per legge.
La garanzia si applicherà a tutti i paesi in cui il nostro prodotto è
stato venduto mediante un rivenditore autorizzato.
ITALIANO
Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.
Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner
nøje og opbevare dem sikkert. Fjern venligst al emballage forud
for brug.
A ATTENZIONE
Anvend ikke apparatet til andre formål end dem, der er
beskrevet i denne brugsanvisning.
Undlad at anvende apparatet, hvis det er beskadiget eller
ikke fungerer korrekt.
C HOVEDFUNKTIONER
1 Tænd/Sluk kontakt
2 Trimmer
3 3 Monterbare kamme
3 års garanti
C KOM GODT IGANG
,
BATTERIER
Sluk for apparatet
Roter batterikammerets låg og tk det af.
Indt 1“AA” batterier, således at (+) og (-) mærkerne på
batterierne vender den rigtige vej i forhold til mærkaterne i
batterikammeret.
t låget på plads igen.
F SÅDAN BRUGES
Indstilling Hårlængde
0 0.2mm
1 2mm
2 4mm
3 6mm
4 8mm
DANSK