Quick Start Guide
Sticky pad modular mount 1-inch ball adapterBar clamp Scooter mirror stalk clamp
Support modulaire avec coussin adhésif
Modulare Klebepadanbringung
粘着パッドモジュラーマウント
Barre de serrage
Lenkerschelle
バークランプ
Adaptateur pour boule de 1 pouce
1” Kugeladapter
1-インチボールアダプター
Collier de fixation pour tige de rétroviseur de scooter
Motorrollerspiegel-Vorbauklemme
スクーターミラー固定型クランプ
Warranty & returns
EN All information on warranty and returns can be found at beeline.co/warranty
FR Toutes les informations sur la garantie et les retours se trouvent sur beeline.co/warranty
DE Sie finden alle Informationen zur Garantie und zu Rücksendungen unter beeline.co/warranty
JP 保証と返品に関する全情報は beeline.co/warranty をご覧ください。
Warning!
EN Use of Beeline products while driving still means that you need to drive with due care and
attention. Your device is intended to serve as a driving aid and is not a substitute for driving
with due care and attention. Always obey posted road signs and applicable laws. Distracted
driving can be extremely dangerous. Please do not operate this device in any manner that
diverts a driver’s attention from the road in an unsafe manner.
FR L’utilisation des produits Beeline en conduisant ne doit nuire ni à votre conduite, ni à votre
prudence et votre attention. Votre appareil est destiné à servir d’aide à la conduite et ne
remplace pas une conduite prudente et attentive. Respectez toujours les panneaux routiers
et les lois applicables. La distraction au volant peut être extrêmement dangereuse. Veuillez
ne pas utiliser cet appareil d’une manière qui détourne l’attention du conducteur de la route
d’une manière dangereuse.
DE Auch bei der Verwendung von Beeline-Produkten während der Fahrt müssen Sie
weiterhin die gebotene Vorsicht und Aufmerksamkeit walten lassen. Ihr Gerät ist als
Fahrhilfe gedacht und ist kein Ersatz für das Fahren mit der gebotenen Vorsicht und
Aufmerksamkeit. Beachten Sie stets alle Straßenschilder und geltenden Gesetze.
Unkonzentriertes Fahren kann extrem gefährlich sein. Bedienen Sie dieses Gerät nicht so,
dass die Aufmerksamkeit des Fahrers in unsicherer Weise von der Straße abgelenkt wird.
JP 運転中にBeeline製品を使用する場合、十分な注意を払って運転する必要があります。 本デ
バイスは運転を補助するものであり、慎重な注意を払うことを怠ってはいけません。 掲示され
た道路標識および適用法に必ず従ってください。 集中力に欠ける運転は大変危険です。 安全に
欠けるマナーで運転者の注意を道路からそらし、装置を操作しないでください。
Attention! / Achtung! / 警告!
Garantie et retours / Garantie und Rücksendungen / 保証&返品
Universal elastic strap
Sangles élastiques universelles
Universal-Gummiband
ユニバーサルゴムストラップ