RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 1 OWNER’S MANUAL WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 GALLON (11.4 LITERS) OUTPUT PER DAY* RWM-975N SERIES *Output dependent on room temperature and humidity.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: 1. Before using the humidifier, extend the cord and inspect for any signs of damage. Do not use product if cord has been damaged. 2. Always place humidifier on a firm, flat, level surface.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 3 FIRST TIME USE Thank you for purchasing this ReliOn® Humidifier. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WITH PROPER CARE AND MAINTENANCE, THE HUMIDIFIER SHOULD BE ABLE TO PROVIDE AT LEAST 12 HOURS OF OPERATION FOR EACH TANK. • Unpack and remove all packing material from the Water Tank and Base. Completely unravel power cord and place unit on a flat, stable surface at least 6 inches away from walls and heat sources (Fig. 1).
FILLING Always UNPLUG the humidifier before filling. • Remove the Water Tank from the Base and turn it upside down. Turn the Tank Cap counterclockwise to open. (Fig. 2) • Fill the Water Tank (Fig. 3) with clean, cool, tap water and replace the Tank Cap by firmly turning clockwise . Turn the tank upright and check Tank Cap for leaks. If any water drips from Tank Cap, remove it and re-tighten. •. Carry Water Tank using one hand on the top handle and one on the bottom of the Tank.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 5 OPERATION • Do not operate the humidifier without water in the Water Tank or without the Removable Water Tray, Cooling Chamber and Medicine Cup installed. • After filling the humidifier, be sure the Power Switch is in the OFF position, then plug the power cord into a 120 volt AC wall outlet. DO NOT PLUG IN THE CORD WITH WET HANDS; ELECTRIC SHOCK COULD RESULT. • You can use Kaz Inhalant or Vicks VapoSteam with your ReliOn Warm Mist Humidifier.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 6 CARE AND CLEANING CAUTION: ALWAYS TURN OFF THE POWER SWITCH AND DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE CLEANING. Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry indoor air. For maximized benefit from your ReliOn Warm Mist Humidifier, follow instructions carefully. Please note that this is an electric appliance and requires careful attention when in use.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 7 CARE AND CLEANING cont’d. WEEKLY MAINTENANCE Removing Scale 1. Remove the Water Tank and empty any remaining water from the Water Tank 2. Turn switch to the OFF (O) position and unplug the cord from wall outlet. 3. Remove the Medicine Cup from the Cooling Chamber. Using the Cooling Chamber Interlock, release the Cooling Chamber from the Base. Carefully remove the Cooling Chamber and Removable Water Tray from the base. 4.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 8 TROUBLE SHOOTING If your Humidifier is not working properly, refer to the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Power Switch is set to "On" and Power Indicator is off • Unit not plugged in • Plug unit in • No power at outlet • Check circuits, fuses, test outlet. • Little or no mist is produced • No water in tank • Fill Water Tank. • Unit is not level • Place on a level surface.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 9 CUSTOMER ASSISTANCE Mail questions or comments to: Kaz, Incorporated Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 E-mail: consumerrelations@kaz.com Please be sure to specify model number. Call us toll-free at: 1-800-477-0457 Or visit our website at: www.kaz.com ELECTRICAL RATINGS This product is rated 3.6 Amps at 120V, 60 Hz.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 10 LIMITED WARRANTY This ReliOn® Warm Mist Humidifier (Model RWM-975N) is warranted against defective material or workmanship for a period of three (3) years from the date of purchase. Any defective part will be, at the discretion of Kaz, Incorporated, repaired or replaced at no charge if the appliance has not been tampered with and has been used according to these printed directions. Retain receipt to prove warranty.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 11 GUIDE D'UTILISATION CHAUFFER L'HUMIDIFICATEUR D'HUMIDITÉ À RENDEMENT DE 11,4 LITRES (3 GALLONS) PAR JOUR* RWM-975N FEUILLETON * Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 12 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L’HUMIDIFICATEUR. L'UTILISATION D'APPAREILS ÉLECTRIQUES NÉCESSITE DES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES. PARMI LES PRÉCAUTIONS À OBSERVER, ON COMPTE LES SUIVANTES: 1. Avant d’utiliser l’humidificateur, déployer et examiner le cordon pour y relever tous signes de dommages.
REMPLISSAGE Toujours DÉBRANCHER l’humidificateur avant de procéder au remplissage. • Retirer le réservoir de la base et le mettre à l’envers. Tourner le bouchon du réservoir en sens anti-horaire pour ouvrir. (Fig. 2) • Remplir le réservoir (Fig. 3) uniquement d’eau propre et fraîche du robinet, et remettre le bouchon du réservoir en place en tournant fermement en sens horaire. Remettre le réservoir à l’endroit et s’assurer de l’absence de fuites autour du bouchon du réservoir.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 15 FONCTIONNEMENT • Ne pas faire fonctionner l’humidificateur sans eau dans le réservoir d’eau ou sans le bac d’eau amovible, la chambre de refroidissement et la coupelle à médicaments en place. • Après avoir rempli l’humidificateur, s’assurer que l’interrupteur général est en position d’ARRÊT, puis brancher le cordon dans une prise murale de 120 V c.a. NE PAS BRANCHER LE CORDON AVEC LES MAINS MOUILLÉES, CE QUI POURRAIT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 16 NETTOYAGE PAR SEMAINE ATTENTION : TOUJOURS METTRE L’INTERRUPTEUR GÉNÉRAL À L’ARRÊT ET DÉBRANCHER LE CORDON DE LA PRISE DE COURANT AVANT LE NETTOYAGE. Les humidicateurs accroissent le confort d’une pièce en humidifiant l’air intérieur sec. Suivre les instructions attentivement pour bénéficier au maximum de l’humidificateur à brouillard tiède Vicks. Veuillez noter que ce produit est un appareil électrique et qu’il doit être utilisé soigneusement.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 17 NETTOYAGE continué ENTRETIEN HEBDOMADAIRE Détartage 1. Retirer le réservoir d’eau et vider toute eau restante du réservoir d’eau. 2. Mettre l’interrupteur à la position d’ARRÊT (O) et débrancher le cordon de la prise de courant. 3. Retirer la coupelle à médicaments de la chambre de refroidissement. À l’aide du dispositif de verrouillage réciproque de la chambre de refroidissement, dégager la chambre de refroidissement de la base.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 18 DÉPANNAGE Si l’humidificateur ne fonctionne pas adéquatement, se reporter au tableau ci-après : CAUSE ÉVENTUELLE PROBLÈME • L’interrupteur général est à la • L’appareil n’est pas branché. position de marche et le • Pas de courant à la prise de témoin de puissance est courant éteint. • Production d’une faible quantité de brouillard ou d’aucun brouillard SOLUTION • Brancher l'appareil. • Vérifier les circuits, les fusibles, faire l’essai de la prise.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 19 AIDE À LA CLIENTÈLE Adresser questions et commentaires à: Kaz, Incorported Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 USA courriel: consumerrelations@kaz.com Prière de mentionner le numéro de modèle. Téléphonez-nous sans frais au: 1-800-477-0457 Ou visitez notre site Web à: www.kaz.com CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES Ce produit a les caractéristiques assignées suivantes : 3,6 A, 120 V a.c., 60 Hz.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 20 GARANTIE LIMITÉE Cet humidificateur à brouillard tiède ReliOnMD est garanti contre les vices de fabrication ou d’exécution pendant un délai de trois (3) ans depuis la date d’achat. Toute pièce défectueuse sera, à la discrétion de Kaz, Incorporated, réparée ou remplacée gratuitement si l’appareil n’a pas été altéré et s’il a été utilisé conformément à ces consignes imprimées. Conservez votre reçu pour prouver la garantie.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 21 MANUAL DE PROPIETARIO HUMEDECEDOR TIBIO DE HUMEDAD 3 GALONES (11.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 23 USO POR PRIMERA VEZ Gracias por comprar un Humedecedor ReliOnMR LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO. EL HUMIDIFICADOR DEBERÁ RENDIR HASTA 12 HORAS DE OPERACIÓN POR CADA TANQUE SI SE LO CUIDA Y MANTIENE ADECUADAMENTE. • Desembalar y retirar todos los materiales de empaque del tanque de agua y de la base.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 24 RELLENO Antes de llenar el tanque, DESENCHUFAR siempre el humidificador. • Retirar el tanque de agua de la base y girarlo al revés. Retirar la tapa del tanque desenroscándola en sentido contrario a las agujas del reloj. (Fig. 2) Fig. 1 • Llenar el tanque (Fig. 3) con agua limpia y fresca del grifo, y volver a colocar la tapa firmemente girándola en sentido horario. Colocar el tanque en posición vertical para comprobar que la tapa no pierda.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 25 EL RELLENO continuado • No operar el humidificador sin agua en el tanque o sin la bandeja desmontable para el agua, la cámara de enfriamiento y el recipiente para uso medicinal. • Después de llenar el humidificador, verificar que el botón de encendido esté en la posición de apagado (OFF). Enchufar el cable en un tomacorriente de 120 voltios de CA. NO ENCHUFAR EL CABLE CON LAS MANOS MOJADAS. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 26 CUIDE Y LIMPIAR PRECAUCIÓN: APAGAR SIEMPRE EL BOTÓN DE ENCENDIDO Y DESCONECTAR EL CABLE DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR EL HUMIDIFICADOR. Los humidificadores brindan confort al añadir humedad al aire seco interior. Para aprovechar al máximo los beneficios del Humidificador de vapor caliente Vicks, seguir las instrucciones cuidadosamente. Éste es un dispositivo eléctrico que debe vigilarse durante su uso.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 27 CUIDE Y LIMPIAR continuado MANTENIMIENTO SEMANAL Extracción de Incrustaciones 1. Retirar el tanque de agua (O) y desagotar el agua restante. 2. Apagar el botón de encendido y desenchufar el cable del tomacorriente. 3. Retirar el recipiente para uso medicinal de la cámara de enfriamiento. Retirar la cámara de enfriamiento de la base accionando el interbloqueo. Retirar cuidadosamente la cámara de enfriamiento y la bandeja desmontable de la base. 4.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el Humidificador no funciona correctamente, consultar la siguiente tabla: PROBLEMA POSIBLE CAUSA • Botón en posición de • La unidad no está enchufada. encendido y luz indicadora • El tomacorriente no funciona. apagada SOLUCIÓN • Enchufar el humidificador. • Poco vapor o no sale vapor • No hay agua en el tanque. • Llenar el tanque de agua. • Desnivelación del humidificador. • Colocar en superficie plana.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 29 SERVICIO AL CLIENTE Envíe sus preguntas o comentarios a: Kaz, Incorporated Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 USA e-mail: consumerrelations@kaz.com Por favor especifique el número del modelo. Llámenos al número de teléfono de llamada gratis de larga distancia: 1-800-477-0457 O visítenos en nuestro sitio web: www.kaz.com CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA Este producto tiene clasificación de 3.
RWM-975N_OM.qxd 9/6/06 9:39 AM Page 30 GARANTÍA LIMITADA El Humidificador de vapor caliente ReliOnMR está garantizado contra materiales o mano de obra defectuosos por un período de tres años desde la fecha de compra. A criterio de Kaz, Incorporated, los componentes defectuosos se repararán o sustituirán sin cargo si no se interfirió con el dispositivo y si se ha utilizado según estas instrucciones impresas. Conservar el recibo como comprobante de la garantía.