GUIDE Sommaire D'UTILISATION 1. Précautions................................................................. 2 2. Préparation ................................................................. 5 Accessoires standard ............................................. 5 Nomenclature......................................................... 6 Installation de la batterie......................................... 8 Recharge de la batterie .......................................... 9 3.
Bienvenue Félicitations pour votre achat de ce reflecta x7-Scan. Prenez le temps de lire attentivement ce guide. Son contenu vous emmènera dans un voyage éducatif à la découverte des multiples capacités de cet appareil. 1. Précautions Avant d'utiliser ce reflecta x7-Scan, veillez à lire et à comprendre les consignes de sécurité décrites ci-dessous. Toujours s'assurer que le reflecta x7-Scan est utilisé correctement.
Gardez le reflecta x7-Scan et ses accessoires hors de la portée des enfants et des animaux pour prévenir tout accident et éviter d’endommager le reflecta x7-Scan. Eteignez immédiatement le reflecta x7-Scan si de la fumée ou une odeur étrange se dégage de ce dernier. Il est fortement recommandé de faire inspecter le reflecta x7-Scan par un centre de services agréé. N'essayez jamais de réparer vous même le reflecta x7-Scan. N’utilisez que les accessoires électriques recommandés.
Avis FCC Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites définies dans l’article 15 du règlement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été choisies afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément au guide d'utilisation, il peut entraîner un brouillage nuisible aux communications radio.
2.
Nomenclature Ecran LCD (Affichage à cristaux liquides) Mode Lecture/diaporama Touche Type de film/Haut EV (valeur de l'exposition)/Supprimer Touche Bas Mise en marche/arrêt Touche OK/Copier Témoin d'état Fente pour carte SD Fente pour porte-film/porte-diapositive Connecteur de sortie TV Connecteur de sortie USB -6-
FR Brosse Porte-négatif 135 Porte-diapositive 135 Porte-négatif 110 Porte-négatif 126 Remarque : Il est recommandé de nettoyer périodiquement la surface du verre en insérant la brosse fournie dans la fente du reflecta x7-Scan afin d’obtenir une reproduction claire des images. Veillez à ce que les négatifs de films/diapositives montés et les couvercles des supports soient propres avant de les insérer dans le reflecta x7-Scan.
Installation de la batterie 1. Appuyez légèrement sur le couvercle du compartiment de la batterie tout en le faisant glisser pour l’ouvrir, comme illustré. 2. Insérez la batterie fournie. Veillez à ce que les bornes de la batterie correspondent aux marques indiquées dans le compartiment. 3. Remettez le couvercle en place.
Recharge de la batterie La batterie doit être chargée avant de l'utiliser car elle n'est pas complètement chargée au moment de l'achat. Si la capacité de la batterie devient faible pendant l’utilisation du reflecta x7-Scan, il est recommandé de la recharger dès que possible. 1. Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie (voir page 8) 2.
(b) Branchez le mini connecteur USB B de l'adaptateur secteur fourni au port USB du reflecta x7-Scan et branchez l'adaptateur dans une prise de courant. Chargez la batterie pendant au moins 2,5~3 heures. 3. Le témoin rouge s'allume pendant la charge. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin rouge s'éteint ; vous pouvez alors débrancher les connecteurs de charge. Témoin d'état : 1.
3. Placer un film/diapositive dans le support 1. La surface brillante doit être orientée vers le haut. Ouvrez le porte-négatif/porte-positif, comme illustré. 2. Placez une diapositive positive 135/film négatif/film négatif 110 dans le support comme illustré. 3. Fermez le support en vous assurant que ce dernier est bien fermé.
4. Utilisation du reflecta x7-Scan 1. Insérez d'abord une carte SD dans la fente pour cartes SD. 2. Appuyez sur la touche d'alimentation pour allumer l'appareil. Appuyez sur la touche d'alimentation pour éteindre l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser.
3. Insérez le porte-film/porte-diapositive correctement dans la fente selon le symbole ▲ ou ● indiqué sur le reflecta x7-Scan et le porte-film.
Vous pouvez régler la position du film en déplaçant le porte-film dans les deux sens. L’image doit être dans le cadre rectangulaire blanc ; un mauvais réglage de l'image peut entraîner la copie des bords noirs du porte-film. Si un bord noir d'un film pour diapositives apparaît en haut ou en bas de l'écran LCD, inclinez le reflecta x7-Scan vers l'avant ou vers l'arrière pour l’éliminer. Vous pouvez toujours rogner les bords noirs par programme. (Reportez-vous à la page 23 « Retouche des images », section 1.
4. Pour sélectionner le type de film sur l'écran. Appuyez sur la touche Type de film pour sélectionner. Positif 135 (diapositive) Négatif 135 135 noir et blanc Négatif 110 Négatif 126 Remarque : Une sélection incorrecte du type de film ne peut pas donner un bon résultat.
5. Appuyez sur la touche Copier pour convertir l'image en image numérique. Pour obtenir la meilleure image numérique, il faut attendre que l'image s’affiche stable sur l'écran LCD en réglant la luminosité. Normalement cela doit prendre 3 à 4 secondes, en fonction de la luminosité de votre film. Remarque : Pour économiser l'énergie, le reflecta x7-Scan passe automatiquement en veille s'il n'est pas utilisé pendant plus de 3 minutes.
6. Déplacer le porte-film sur l'image suivante. 7. L'exposition du reflecta x7-Scan est réglée automatiquement ; dans certaines situations vous devez régler la luminosité (exposition). Appuyez sur la touche EV/Supprimer pour régler la valeur de l'exposition. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour régler la compensation d'exposition de +2EV à -2EV par pas de 0,5. La valeur de compensation est indiquée en bas de l'écran LCD.
5. Mode de lecture 1. Appuyez sur la touche de lecture pour afficher les images numériques. Voici les icônes affichés : 2. Appuyez sur la touche Haut pour avancer d’une image. Appuyez sur la touche Bas pour reculer d’une image.
3. Appuyez de nouveau sur la touche lecture pour afficher un diaporama Voici les icônes affichés : 4. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture pour retourner à l'écran initial.
6. Mode Suppression 1. En mode lecture Appuyez une fois sur la touche Supprimer puis OK pour supprimer l'image actuelle. 2. Appuyez deux fois sur la touche Supprimer puis OK pour supprimer toutes les images.
3. Appuyez trois fois sur la touche Supprimer puis OK pour formater la carte SD. Remarque : a. Le formatage d'une carte SD supprime tous les fichiers de la carte. Transférez vos fichiers de la carte SD vers votre ordinateur avant de formater la carte SD. b. Si vous ne voulez pas supprimer les images, appuyez une fois sur la touche Bas, puis sur OK pour sélectionner « NON ».
7. Installation du logiciel Installation du logiciel sur des ordinateurs Windows 1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur CD-ROM ; le menu d'installation devrait apparaître. 2. Une fois l'écran ci-dessous apparaît, sélectionnez “ArcSoft MediaImpression” pour installer le logiciel. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. La clé de licence se trouve sur l'étiquette du n° de série collée sur le CD.
5. Le logiciel installé crée automatiquement un icône MediaImpression sur le bureau de l'ordinateur. 1. Redémarrez votre ordinateur. Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac 1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur et cliquez sur l'icône du CD. 2. Cliquez sur « Installer MediaImpression » 4. Suivez les instructions à l'écran. 5. La clé de licence se trouve sur l'étiquette du n° de série collée sur le CD.
8. Pour relier la carte à un ordinateur 1. Branchez correctement le câble USB entre le reflecta x7-Scan et un ordinateur. 2. Allumez l'appareil. 3. Appuyez sur la touche Haut pour sélectionner YES de l’option « SD to PC », puis appuyez sur OK pour confirmer.
4. Exécutez le logiciel MediaImpression fourni, pour que les images sauvegardées sur la carte SD soient transférées automatiquement sur votre ordinateur. Il convient de copiez les images de la carte SD vers un dossier ou un album de votre ordinateur.
Remarque : Le logiciel MediaImpression fourni ne sert que pour la retouche des images. La fonction Acquire (acquisition) est pour scanner de film/Photos sans écran TFT.
5. Pour les utilisateurs iPad Les images de la carte SD peuvent être transférées directement sur votre iPad tel que décrit à la page 24 en connectant le câble USB au connecteur caméra de l’iPad, ou de la carte SD vers le lecteur de carte du kit de connexion caméra de l’iPad. Pour plus de précisions, reportez-vous aux instructions du kit de connexion caméra de l’iPad. Votre iPad ne nécessite aucune alimentation du reflecta x7-Scan.
9. Visualisation d’images sur un téléviseur 1. Réglez le téléviseur sur le mode vidéo et branchez correctement le câble TV entre le reflecta x7-Scan et le téléviseur. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Lecture pour visualiser des images sur le téléviseur. 3. Choisissez le système NTSC ou PAL en fonction de votre pays.
4. Appuyez sur la touche Haut pour avancer d’une image. Appuyez sur la touche Bas pour reculer d’une image. 5. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture pour regarder les images en diaporama sur le téléviseur. Le diaporama peut être arrêté en appuyant sur la touche Haut/Bas. Le diaporama peut être repris en appuyant de nouveau sur la touche Lecture. 6. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture durant le diaporama pour arrêter le mode TV et le scanner de film retourne à la scène initiale. 7.
10. Retouche des images Cliquez d'abord sur une image pour la sélectionner, puis utilisez les outils ArcSoft de MediaImpression pour la retoucher. Retouche Outils de retouche des images Le module d’outils de retouche d’images comprend un ensemble complet d'outils d'amélioration, modification et retouche d’images. Cliquez et faites glisser les curseurs ci-dessous pour changer la taille et la transparence du pinceau.
luminosité, contraste, saturation, teinte et netteté. 2. Utilisez le curseur de zoom pour voir de plus près la façon dont les réglages affectent l'image. 3. Cliquez sur « Apply » (Appliquer) si le résultat est satisfaisant. Cliquez sur « Cancel » (Annuler) si le résultat n’est pas satisfaisant. 1.2 Couleurs Cette fonction est conçue pour corriger les photos numériques qui ont des couleurs non naturelles ou trop sombres.
ordinaire « œil rouge » en photographie au flash. Il y a deux façons de corriger le problème « œil rouge » : - Correction automatique 1. Il suffit de cliquer sur le bouton « Fix Red-Eye » (Correction « œil rouge ») pour corriger automatiquement ce problème. 2. Si les problèmes « œil rouge » ne sont pas tous corrigés, utilisez la méthode « Click to Fix » (cliquer pour corriger). - Correction manuelle 1. Utilisez le curseur de zoom de la barre d'outils pour agrandir la photo. 2.
3. 4. 5. 6. rognage (4:6, 5:7, 8:10) ou « Custom » (personnalisé) si vous souhaitez utiliser une proportion différente. Redimensionnez le rectangle de rognage en cliquant sur les lignes rouges et en les faisant glisser. Déplacez le rectangle de rognage à la position souhaitée en cliquant et en faisant glisser à l'intérieur de la zone rouge. Cliquez sur « Crop » (Rogner). La zone à l'intérieur du rectangle sera conservée et la zone à l'extérieur sera rognée.
Utilisant de la fonction Arrière-plan flou : 1. Utilisez le curseur pour tracer une ligne autour de la personne ou l'objet à mettre en relief. Lorsque le bouton de la souris est relâché, la zone située en dehors de la ligne tracée devient légèrement floue. 2. Faites glisser le premier curseur pour rendre la transition entre la zone floue et non floue nette ou douce. 3. Faites glisser le second curseur pour augmenter ou diminuer la quantité de flou. 4.
2. 3. 4. 5. une zone de la peau dont la couleur et la texture se rapprochent de la zone à corriger. Utilisez la commande zoom pour agrandir les imperfections. Réglez la taille de l'outil Correcteur pour que le curseur (cercle) soit un peu plus grand que les imperfections. Peignez les imperfections. La zone sera camouflée. Cliquez sur « Undo » (Annuler) en cas d’erreur ou si le résultat n’est pas satisfaisant. 2.2 Cloner L'outil Clone permet de supprimer des parties indésirables d'une image.
3. Cliquez et maintenez enfoncé le bouton de la souris et peegnez soigneusement le poteau téléphonique. Ne relâchez pas le bouton de la souris tant que le travail n'est pas terminé. Le poteau téléphonique sera remplacé par le ciel. 4. Cliquez sur « Undo » (Annuler) en cas d’erreur ou si le résultat n’est pas satisfaisant. 2.3 Eclaircir/Assombrir L'outil Eclaircir/Assombrir sert à retoucher des zones spécifiques d'une image. 2.4 Outil doigt (étaler) Simule la traînée de peinture fraîche.
2.7 Pinceau Il permet de peindre au dessus de l’image lorsque vous cliquez et glissez la souris. Cliquez et faites glisser les curseurs ci-dessous pour changer la taille et la transparence du pinceau. 2.8 Ligne Pour tracer des lignes sur l’image. Cliquez et faites glisser les curseurs ci-dessous pour changer la largeur et la transparence de la ligne. 2.9 Effacer Simule une gomme à effacer, supprime de l’image la peinture créée par les outils pinceau et ligne.
11. Annexe Spécifications Capteur d'image : Visualisation et correction d’image Spécifications de l'objectif Balance des couleurs : Contrôle de l'exposition : Formats de porte-film Rognage automatique Capteur CMOS à 14 Mégapixels 1/2,3” Écran LCD couleur 2,4” F/N° 5.
Symboles et indicateurs Batterie pleine Batterie au 2/3 Batterie au 1/3 FR Supprimer une seule Supprimer tout Formater la carte SD Batterie vide Oui Diapositive 135 Non Film négatif 135 Film négatif N/B 135 Film négatif 110 Film négatif 126 Erreur de carte Carte pleine Verrouillage de la carte Mode de lecture PC-Carte SD Sélection Diaporama Liaison PC-carte SD établie Attendre Sélection du système TV Indicateur de compensation EV Compensation EV Nombre de prises disponibles sur la carte SD -39-
Configuration système requise Configuration PC requise z Pentium® P4 1,6GHz ou AMD Athlon équivalent z Port USB2.0 disponible z 512 Mo de RAM z 500 Mo d'espace disque dur disponible z Moniteur couleur 1024 x 768 pixels z Lecteur CD-ROM z Windows® XP Service Pack II/Vista™, 32/64 bits Windows 7/Windows 8 Configuration Mac requise z Processeur recommandé PowerPC G5 ou Intel Core Duo z Port USB2.