User manual

110
Installezlesupportdelacaméradansl’ordreinverse.Lagure29montrelemontagedelacamératerminé.Lecâble
de connexion de l’émetteur vidéo et de la caméra est placé du côté gauche (vu de derrière) à l’arrière du Racecopter.
Commevouspouvezlereconnaîtredanslagure29lacaméraestmontéedansunangleverslehaut.Laraisonest
que le Racecopter pendant l’accélération ou le vol en avant soulève la poupe et vole ainsi dans cet angle vers l’avant.
Pour que l’image vidéo, p. ex. pour des lunettes vidéo, soit alignée vers l’avant dans la direction de vol, pour pouvoir
détecter à temps les obstacles, la caméra doit pointer vers le haut.
L’enregistrement de la caméra dispose de deux positions de montage pour les différents angles de réglages de la
caméra. La position dépend de votre style de vol. Dans les manœuvres de vol rapides et rasantes la position arrière
est le meilleur choix, car le Racecopter soulève fortement l’arrière.
En haut de la caméra FPV se trouve un support de caméra supplémentaire pour une caméra plus grande. Ici on peut
monter une Actioncam qui enregistre l’image vidéo. L’avantage est de pouvoir enregistrer le vol en haute qualité. La
liaison radio FPV ne fournit qu’une image vidéo avec une résolution nettement inférieure.
Collezunmorceaudebandeagrippantede5cm(3)àl’arrièreduRacecopter(voirg;30)etlamêmeàl’émetteur
FPV. Branchez l’alimentation électrique (2) et le câble vidéo (1) à l’émetteur FPV.
Figure 29
Figure 30
1
2
3