Instruction Manual

3
www.REEDInstruments.com
Introduction
Thank you for purchasing your REED R1620 Sound Level Meter, Bluetooth
®
Smart Series. Please read the following instructions carefully before using
your instrument. By following the steps outlined in this manual your meter
will provide years of reliable service.
Product Quality
This product has been manufactured in an ISO9001 facility and has been
calibrated during the manufacturing process to meet stated product
specifications. If a certificate of calibration is equired, please contact the
nearest authorized REED distributor or authorized Service Center. Please
note an additional fee for this service will apply.
Safety
Never attempt to repair or modify your instrument. Dismantling your
product, other than for the purpose of replacing batteries, may cause
damage that will not be covered under the manufacturer's warranty.
Servicing should only be provided by an authorized service center.
Magnetic field warning; please keep a minimum distance of 4 inche
(10cm) between pacemaker and meter.
3
www.REEDInstruments.com
suite...
Qualité du produit
Ce produit a été fabriqué dans une installation certifiée ISO9001 et a été
calibré au cours du processus de fabrication afin de épondre aux
caractéristiques de produit énoncées. Pour obtenir un certificat d
calibration, veuillez communiquer avec le distributeur REED ou tout autre
centre de service autorisé. Veuillez noter que des frais additionnels sont
exigibles pour ce service.
Sécurité
Ne jamais tenter de réparer ou de modifier vot e instrument. Le
démontage de ce produit peut entraîner des dommages qui ne seront
pas couverts par la garantie du fabricant. Toute réparation doit être
effectuée par un centre de service autorisé.
Avertissement de champ magnétique; veuillez garder une distance
minimale de 10cm (4 pouces) entre le stimulateur cardiaque et l’appareil
de mesure.
Caractéristiques
Haute précision de ±1.5dB
Pondération de fréquence A et C
Rapide & lente pondération temporelle
Facile à utiliser, conçu pour un fonctionnement à une seule main
L’écran intégré offre une flexibilité d’utilisation sans appa eil mobile
L’endos magnétique permet de monter l’instrument sur des
surfaces métalliques
Fonction de maintien des données
Indicateur de batterie faible et arrêt automatique
Support de trépied pour surveillance à long terme
32-pages-Imposition.indd 332-pages-Imposition.indd 3 2022-12-01 4:25 PM2022-12-01 4:25 PM