User manual
90
Technické parametry
Model ....................................................................................................... RMC-M4502E
Příkon .................................................................................................................... 860 W
Napětí ............................................................................................... 220–240 V, 50 Hz
Maximální objem nádoby ......................................................................................5 L
Povrch nádoby .................................................... nepřilnavý DAIKIN® (Japonsko)
Parní ventil .............................................................................................. odnímatelný
LCD displej ....................................................................................................... černobílý
Energeticky nezávislá paměť .............................................................................. ano
3D-ohřev ..................................................................................................................... ano
Programy
1. STEAM-VEGETABLES (ZELENINA VAŘENÁ V PÁŘE)
2. STEAM-FISH (RYBY VAŘENÉ V PÁŘE)
3. STEAM-MEAT (MASO VAŘENÉ V PÁŘE)
4. FRY-VEGETABLES (SMAŽENÍ ZELENINY)
5. FRY-FISH (SMAŽENÍ RYB)
6. FRY-MEAT (SMAŽENÍ MASA)
7. STEW (DUŠENÍ)
8. QUICK COOK (RYCHLÉ VAŘENÍ)
9. COOK (JEDNODUCHÉ VAŘENÍ)
10. COOK-OATMEAL (VAŘENÍ OBILOVIN)
11. PASTA
12. SOUP (POLÉVKA)
13. CAKE (PEČENÍ)
14. MULTI-COOK (VÍCEÚČELOVÉ VAŘENÍ)
Funkce
Automatický ohřev ...................................................................................do 24 hodin
Ohřev jídla ................................................................................................. do 24 hodin
Odložený start .................................................................. do 24 hodin, 2 časovače
Obsah
Multifunkční hrnec s uvnitř nainstalovanou nádobou .................................1 ks
Mřížka pro vaření v páře .......................................................................................1 ks
Košík pro fritování ...................................................................................................1 ks
Kleště na nádobu .....................................................................................................1 ks
Odměrka .....................................................................................................................1 ks
Naběračka ..................................................................................................................1 ks
Plochá lžíce ..............................................................................................................1 ks
Držák naběračky/lžíce ............................................................................................1 ks
Napájecí kabel ..........................................................................................................1 ks
Kniha „120 receptů“.................................................................................................1 ks
Návod k obsluze .......................................................................................................1 ks
Servisní knížka..........................................................................................................1 ks
Výrobce má právo na změny vzhledu, obsahu a také technických parametrů pří-
stroje v průběhu modernizace produktu bez dodatečného oznámení těchto změn.
Složení multifunkčního hrnce RMC-M4502E A1
1.
Poklička s odnímatelným parním
ventilem
2. Vnitřní hliníkový kryt
3. Odnímatelná nádoba RB-A503
4. Ovládací panel sLCD displejem
5. Plochá lžíce
6. Odměrka
7. Mřížka pro vaření v páře
8. Naběračka
9. Košík pro smažení
10. Napájecí kabel
11. Kleště na nádobu
12. Držák naběračky/lžíce
Funkce tlačítek A2
1. „Cooking time“(„Doba vaření“) — zadání hodnot hodin a minut při na-
stavení aktuálního času, doby přípravy a doby odloženého startu
2.
„Hour/Min“(„Nastavení času“) — přechod do režimu nastavení času;
volba „hodiny“/“minuty“ v režimech nastavení aktuálního času, odlože-
ného startu a doby přípravy
3. „Preset“ („Odložený start“) — přechod do režimů nastavení času a odlo-
ženého startu; volba časovače odloženého startu
4.
„Keep warm / Cancel“(„Zrušit / Udržování tepla“) — vypnutí funkce
udržování teploty hotových jídel; zapnutí a vypnutí režimu ohřevu;
zrušení všech programů a nastavení, kromě nastavení aktuálního času.
5. „Menu“— volby programu vaření
6. „Cooking mode“(„Vaření“) — volba podprogramu v programu „COOK“
7.
„Product“(„Druh potravin“) — volba druhu produktu v programech
„STEAM“, „FRY“, „MULTI-COOK“
8.
„Temperature“(„Teplota“) — změna teploty vaření v programu „MULTI-COOK“
9. “Start“— zapnutí zadaného režimu vaření
Nastavení displeje A3
A. Indikátor vybraného programu vaření
B. Indikátor aktuálního času
C. Indikátor doby přípravy
D. Indikátor časovače (1 nebo 2) odloženého startu
E. Indikátor druhu produktu v programech „STEAM“, „FRY“, „MULTI-COOK“
F. Indikátor podprogramů vprogramu „COOK“
G. Indikátor teploty vaření v programu „MULTI-COOK“
I. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Dříve než tento výrobek poprvé použijete, přečtěte si pozorně návod kjeho
použití a návod pak uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí. Správné používání
přístroje výrazně prodlouží jeho životnost.
Bezpečnostní opatření
Výrobce nenese odpovědnost za poškození způsobená nedodržením poža-
davků na bezpečnostní opatření a pokynů kpoužívání přístroje.
•
Přístroj je určen výhradně kpoužití vdomácnosti. Použití přístroje
vprůmyslu nebo jinde je porušením pravidel správného používání
přístroje.
•
Před zapojením přístroje do elektřiny si ověřte, zda napětí odpovídá
jmenovitému napětí přístroje (viz technická charakteristika nebo to-
vární štítek výrobku).
• Použijte prodlužovací kabel, který vyhovuje příkonu přístroje – nevy-
hovující parametry by mohly způsobit zkrat nebo vznícení kabelu.
•
Přístroj zapojujte pouze do zásuvek suzemněním — je to základní
ochrana před úrazem elektrickým proudem. Vpřípadě používání pro-
dlužovacího kabelu si ověřte, že má také uzemnění.
POZOR! Plášť, nádoba a kovové části přístroje se při jeho chodu zahřívají!
Buďte opatrní! Používejte kuchyňské chňapky. Při otvírání víka přístroje se
nad něj nenaklánějte, abyste se neopařili horkou párou.
• Po použití, při čištění nebo přemisťování přístroj vytáhněte ze zásuvky.
Elektrický kabel vytahujte suchýma rukama, držte jej za zástrčku, niko-
li za šňůru.
• Elektrickou šňůru nenatahujte skrz dveřní otvor ani vblízkosti zdrojů
tepla. Dbejte na to, aby elektrická šňůra nebyla zamotaná nebo pokrou-
cená a aby se nedotýkala ostrých předmětů, rohů a okrajů nábytku.
Pamatujte: Případné poškození elektrického kabelu může způsobit poruchy,
na které se nevztahuje záruka, a také úraz elektrickým proudem. Poškozený
elektrický kabel musí být bezodkladně opraven vservisu.
• Přístroj nepokládejte na měkký povrch, během chodu jej nezakrývejte,
aby nedošlo kjeho přehřátí a poškození.
• Je zakázáno používat přístroj ve venkovním prostoru – voda nebo cizí
předměty padající do zařízení jej mohou vážně poškodit.
•
Před čištěním přístroje se ujistěte, zda je odpojen od elektrické sítě a zda
zcela vychladl. Pečlivě dodržujte pokyny kčištění přístroje na (str. 92).
JE ZAKÁZÁNO ponořovat plášť přístroje do vody nebo jej dávat pod tekoucí
vodu!
• Přístroj není určen ktomu, aby jej používaly děti, osoby bez odpovída-
jících znalostí a zkušeností nebo osoby somezenými fyzickými, smys-
lovými či rozumovými schopnostmi, nejsou-li pod dohledem osob
odpovídajících za jejich bezpečí. Nenechávejte děti bez dozoru vblíz-
kosti zapnutého přístroje.
• Je zakázáno opravovat přístroj svépomocí nebo provádět konstrukční
změny. Veškerá údržba a opravy musí být provedeny v autorizovaném
servisu. Oprava a údržba provedená nekvalikovanou osobou může vést
k poškozeni přístroje, úrazům a škodám na majetku.
Než začnete přístroj používat
Přístroj opatrně rozbalte a vyjměte jej zkrabice, odstraňte obalový materiál
a reklamní nálepky, svýjimkou nálepky se sériovým číslem.
Není-li na přístroji sériové číslo, automaticky nemáte nárok na záruční servis.
Plášť přístroje otřete vlhkou utěrkou. Nádobu vymyjte teplou vodou se sa-
ponátem. Vše pečlivě osušte. Při prvním používání je možné, že ucítíte ne-
patřičný zápach – ten však není způsoben závadou na přístroji. Vtakovém
případě přístroj očistěte (str. 92).
Upozornění! Je zakázáno přístroj používat, je-li na něm jakákoliv závada.
II. POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍHO HRNCE
Před prvním zapojením
Přístroj položte na pevný, rovný a vodorovný povrch tak, aby horká pára,
která vychází zparního ventilu, nedopadala na tapety, dekorační látky, elek-
tronické přístroje a jiné předměty či materiály, které by mohly trpět vdů-
sledku působení zvýšené vlhkosti a teploty.
Před vařením se ujistěte o tom, že vnější a viditelné vnitřní části multifunkč-
ního hrnce nejsou poškozeny, otlučeny či jinak poničeny. Mezi nádobou a
topnými tělesy nesmí být žádné cizí předměty.
Nastavení hodin
1. Připojte zařízení k elektrické síti. Stiskněte a podržte tlačítko „Preset“,
až na displeji začne blikat indikátor minut běžícího času.
2.
Opakovaným stisknutím tlačítka „Cooking time“ nastavte hodnotu minut
(interval nastavení — 1 minuta) (pro zrychlenou změnu času podržte
tlačítko).
3.
Stiskněte tlačítko „Hour/Min“, indikátor hodin začne blikat. Pomocí
tlačítka „Cooking time“ nastavte hodnotu hodin (pro zrychlenou změnu
času podržte tlačítko).
4. Po ukončení nastavení stiskněte tlačítko „Keep warm / Cancel“ nebo
počkejte několik sekund. Indikátor času přestane blikat, zadaná nasta-
vení budou uložena do paměti přístroje.
Nastavení doby vaření
V multifunkčním hrnci REDMOND RMC-M4502E je možné samostatně na-
stavit čas vaření pro každý program. Interval změny a možný rozsah zadané-
ho času závisí na vybraném programu vaření.
OBSAH
I. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ............................................................................... 90
II. POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍHO HRNCE ...................................................... 90
III. DALŠÍ MOŽNOSTI .............................................................................................92
IV. DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ .................................................................... 92
V. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ.............................................................................................92
VI. RADY PRO PŘÍPRAVU POKRMŮ ................................................................. 92
VII. NEŽ PŮJDETE DO OPRAVNY ...................................................................... 94
VIII. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY ................................................................................... 94










