Introductie Wij danken u dat u voor een Rebox digitale satelliet ontvanger heeft gekozen. Deze ontvanger omvat de laatst beschikbare technologie en is zodanig ontworpen dat toekomstige systeem software automatisch kan worden gedownload via de satelliet. Hierdoor blijft uw ontvanger compatibel met de laatste stand der techniek. De REBOX RE-2250MG Digitale Satelliet Ontvanger is geschikt voor de ontvangst van Digitale Radio –en Televisie kanalen die via de satelliet in DVB-S standaard worden uitgezonden.
Inhoudsopgave 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 2.0 2.1 2.2 3.0 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 3.1.6 3.1.7 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 4.0 4.1 5.0 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 5.2.7 5.3 5.4 5.4.1 5.5 5.6 5.7 5.8 A.1 A.
1.1 Gebruik Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het gebruik van de REBOX RE-2250MG Digitale Satelliet Ontvanger en de daarbij geleverde accessoires. Zowel ervaren – als onervaren gebruikers wordt aangeraden deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te nemen. Rebox heeft haar uiterste best gedaan om u een ontvanger aan te bieden voorzien van de meeste recente innovaties op het gebied van software en hardware.
1.4 Verpakking Uw Rebox ontvanger en de bijhorende accessoires zijn verpakt in een speciaal ontworpen verpakking die de apparatuur beschermt tegen vocht en mogelijke statische elektriciteit. Controleer tijdens het uitpakken of alle onderdelen aanwezig zijn, en zorg ervoor dat de plastic verpakking of andere delen aanwezig in de verpakking niet in handen van kleine kinderen kunnen komen.
2.2 Achterzijde 1.SAT IN Sluit hier de kabel op aan die in verbinding staat met de LNB in de schotel. 2. SAT OUT Hierop kunt u een eventueel aanwezige tweede ontvanger (Analoog of Digitaal) aansluiten. 3. AUDIO Rechts (Rode RCA) en Links (Witte RCA) Gebruik deze audio uitgangen om het geluid via de boxen van uw Hifi installatie te laten lopen. 4. VIDEO (Gele RCA) Extra video uitgang voor weegave van het beeld, bijvoorbeeld te gebruiken voor het aansluiten van een draadloze video zender. 5.
3.0 Aansluiten van uw ontvanger 3. 1 Aansluiten op uw TV en/of Video Recorder Waarschuwing Als U niet zeker bent hoe uw ontvanger/schotel moet worden aangesloten, neem dan niet het risico om dit zelf te doen. Vraag uw Rebox dealer om assistentie, hij / zij is speciaal opgeleid en is daarom in staat om de beste resultaten uit uw ontvanger halen.
• De signalen van de Ontvanger worden nu doorgegeven aan uw video recorder. Zet uw Videorecorder op EXT of AV om de beelden van de satelliet ontvanger op te kunnen nemen (zie hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw videorecorder) 3.1.4. Aansluiten middels RCA kabel • Indien er geen vrije scart aansluiting op uw TV of VCR beschikbaar is kunt u uw ontvanger aansluiten m.b.v. de RCA uitgangen op de ontvanger. Sluit de VIDEO OUT RCA (geel) aan op de video RCA ingangs connector van uw TV of VCR.
aan te raden om gebruik te maken van een DiSEqC 1.0 schakelaar. • Laat de Rebox dealer de schotels uitrichten op de satellieten van uw keuze. • Sluit de coax kabels van de LNB’s aan op de IN connectors van de DiSEqC 1.0 schakelaar. In de meeste gevallen wordt ASTRA aangesloten op ingang A (1) , Hotbird wordt aangesloten op ingang B(2). • Sluit de UIT connector van de DiSEqC 1.0 schakelaar aan op de SAT IN connector op de achterzijde van de ontvanger (zie omslag, figuur nr. 12) 3.2.
Als bovenstaande stappen correct zijn uitgevoerd, dan ziet u nu het menu van de satelliet ontvanger op uw beeld. De ontvanger geeft het “System Setup” menu weer. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. De cursor staat in de “Language Settings” lijst. Gebruik de OP/Neer toetsen, kies de taal van uw keuze en bevestig met OK. Het scherm met de weergave van het menu zal nu veranderen en zal de taal van uw keuze weergeven. U ziet een aantal velden met daarin verschillende parameters.
5.0 Hoofdmenu Alle belangrijke instellingen en opties van uw ontvanger kunnen worden bediend vanuit het Hoofd- Menu. Het hoofdmenu bestaat uit diverse sub-menus; “Kanaal Indeling”, “Voorkeur Indeling “, “Timer”, “Installatie” en Smart Card”. Om het Menu weer te geven, en om te navigeren in het menu: 1. Kies de Menu toets op de afstandsbediening van uw ontvanger. 2. Gebruik de Channel OP / NEER toets om het door u gewenste item te selecteren.
• • Met de GELE (TP) toets, sorteert u op TP (transponder) volgorde. Met behulp van de BLAUWE (Handmatig) toets kunt u de kanalen vrij (naar uw keuze) indelen: 1. 2. 3. 4. 5. Kies een kanaal met behulp van de OP / NEER toets. Druk vervolgens op de BLAUWE (Handmatig) toets. Er verschijnt nu een “vinkje” bij het door u geselecteerde kanaal. Ga nu naar het kanaal nummer waar u het zojuist geselecteerde kanaal (stap 1) naar toe wil verplaatsen, gebruik hiervoor weer de OP/NEER toetsen.
7. 8. 9. 10. 11. Kies de GELE (Bewerken) toets om naar het menu “Bewerk Kanaal” te gaan. Kies de OK toets. De huidige kanaal naam wordt nu weergegeven Wis de huidige naam met de VOL - toets Kies met de OP/NEER toetsen een letter, ga naar de volgende letter door op VOL+ te drukken. Herhaal dit totdat u de volledige “oude” kanaal naam heeft overschreven. 12. Kies OK zodra u de naam heeft gewijzigd. 13. Kies met de OP/NEER toetsen het veld “Bevestigen” en druk op OK toets om de wijzing op te slaan.
Kanalen verwijderen uit de lijst: U kunt ieder kanaal van uw keuze verwijderen uit de kanalen lijst, ga hiervoor als volgt te werk: 1. Kies de Menu toets. 2. Selecteer “Kanaal indeling” en kies OK. 3. Voer uw PIN code in als hier om gevraagd wordt. Standaard [0000]. 4. Kies de Blauwe (Verwijderen) toets. • Kies met de OP/NEER toetsen het kanaal dat u wilt verwijderen. • Kies de RODE (enkele) toets om alleen dit kanaal te verwijderen. • Kies de GROENE (Alle) toets om alle kanalen uit de lijst te verwijderen.
Kies de GELE (Annuleren) om dit menu te sluiten ZONDER de wijzigingen op te slaan. Tip: Als de Tijdsinterval optie is ingeschakeld dan moeten Kanaal-Start tijd en Stop tijd worden ingevoerd. Indien dit niet gebeurd dan zal er een foutmelding verschijnen. 5.2 Installatie Menu Alle opties m.b.t. TV, Schotel, LNB en satelliet instellingen zijn ondergebracht in dit menu. LET OP: het wijzigen van instellingen in dit menu kunnen als gevolg hebben dat kanalen worden gewist / niet meer worden weergegeven.
• • • RF Modulator: Kies de OK toets en selecteer “PAL B/G”, ”PAL /” of “PAL D/K”. Deze optie hoeft U alleen te gebruiken indien uw TV op de ontvanger is aangesloten middels een Coax kabel. Voor gebruik in Nederland is de optie PAL B/G gebruikelijk. RF Kanaal: Kies de OK toets en kies een UHF kanaal dat niet wordt gebruikt door de Kabeltelevisie of door uw antenne. Deze optie hoeft U alleen te gebruiken indien uw TV op de ontvanger is aangesloten middels een Coax kabel.
5.2.5 Opstart Kanaal Deze functie stelt de ontvanger in staat om met een kanaal van uw keuze op te starten. Selecteer “Opstartkanaal” en bevestig met de OK toets. U kunt kiezen uit 2 mogelijkheden: • Laatst Bekeken: De ontvanger start op met het programma dat u als laatste heeft bekeken (voordat u de ontvanger op stand-by heeft gezet) • Kanaal Kiezen: U kunt een willekeurig kanaal uit de kanalen lijst selecteren, met dit kanaal zal de ontvanger steeds na stand-by opstarten.
5.3 LNB Instellingen In het LNB instellingen menu kunt u diverse instellingen wijzigen die betrekking hebben op het type LNB en verdere apparatuur die u in gebruik heeft. Om deze instellingen te wijzigen: 1. 2. 3. 4. 5. Kies de Menu toets. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “Installatie” kies OK om te bevestigen. Voer uw PIN code in. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “LNB Instellingen”en kies OK.
1. 2. 3. 4. 5. 6. Kies de Menu toets. Gebruik de OP/NEER toetsen en selecteer “Installatie”, kies OK om te bevestigen. Voer uw PIN code in. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “Kanaal Instellingen” en kies OK. Gebruik de OP/NEER toetsen en selecteer een veld. Gebruik de Links/Rechts toetsen om de instellingen te wijzigen. 5.4 Kanaal Instellingen 1. 2. Selecteer “Satelliet” en kies OK. De satelliet lijst wordt nu weergegeven. M.b.v. de Op / Neer toetsen kunt u de juiste satelliet kiezen.
• • • • • • • kanalen worden opgeslagen in de ontvanger. Netwerk (GROENE Toets): “Netwerk zoeken” Alle kanalen behorende bij een bepaalde “groep uitzendingen” worden afgezocht, de gevonden kanalen worden opgeslagen in de ontvanger. Transponder (GELE Toets): De kanalen die worden uitgezonden via deze specifieke transponder worden gevonden en opgeslagen in het geheugen van de ontvanger. PID (BLAUWE Toets): U kunt een specifiek kanaal zoeken door de correcte PID waarde in te vullen.
• • • • • • De Cursor komt dus direct op het veld “Transponder”. Wijzig deze alleen indien u zeker bent dat deze transponder voorkomt op de satelliet die u heeft gekozen. Gebruik de OP/NEER toetsen en ga naar het veld “0 Positie”. M.b.v. de LINKS/ RECHTS toets kunt u de optie “AAN” zetten. Kies OK, de schotel zal nu naar het 0 graden punt (Midden) bewegen. Het duurt maximaal 30 seconden voordat de motor deze positie heeft bereikt.
4. 5. 6. 7. 8. 9. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “Beveiliging” en bevestig met OK. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “Oude PIN” en voer deze in. Gebruik de OP/NEER toetsen, selecteer “Nieuwe PIN” en voer de nieuwe PIN in. Gebruik de OP/NEER toetsen selecteer “Bevestig PIN” en voer nogmaals de nieuwe PIN in. Kies de GROENE (Ops./terug) toets om de wijziging op te slaan en dit menu te verlaten Kies de GELE toets om te annuleren en terug te gaan naar het Installatie menu.
• geen toegang hebben tot de kanalen welke door deze Operator worden uitgezonden. Neem in dit geval contact met uw Operator op. Toets BACK om dit menu te verlaten. Krediet: Gebruik de OP/NEER toetsen en selecteer “ Krediet”, het saldo voor uw Interactieve Pay Per View diensten wordt getoond. LET OP: deze optie werkt alleen indien de locale Operator PPV diensten ondersteund. Toets BACK om dit menu te verlaten. 5.
14. Information Weergave van de informatie balk onderin het scherm 15. EPG Weergave van de Elektronische Programma Gids. 16. PAUSE Stil zetten van geluid en beeld. 17. AUDIO Weergave van de lijst met beschikbare audio talen ( deze worden alleen weergegeven indien er verschillende talen worden uitgezonden) 18. Page + / Pagina voor Pagina “Scrollen” door de kanalen lijst : de cursor neemt steeds stappen van 10 kanalen. Page + : 10 kanalen omhoog, Page - ; 10 stappen omhoog. 19.
A .1 Problemen Oplossen: Het kan sporadisch voorkomen dat het beeld blokkeert, het is dan raadzaam de ontvanger te resetten door de stekker uit het stopcontact te halen. Wacht vervolgens 30 seconden en sluit de ontvanger weer aan. Als de ontvanger nog steeds niet naar behoren functioneert ga dan naar uw dealer. Open in geen geen geval de ontvanger dit kan een elektronische schok veroorzaken enn de garantie zal dan komen te vervallen.
A.2 Technische specificaties Demodulator Modulation: QPSK Input Symbol Rate 2-45 Ms/s SCPC & MCPC signals from C& KU band satellites Video Recorder Profile level: MPEG 2 Main profile @ main level Data rate: Max 60 Mbit/s Video resolution: 720 x 576 (PAL) 720x480 (NTSC) Aspect Ratio: 4:3, 4:3 Letterbox and 16:9 MPEG/MusiCam Layer I en II Audio mode: Stereo, Dual Channel, Mono, Joint Stereo, AC3 Embedded Mediaguard Input Frequency Range: 950 MHz~2150 MHz Input Level: 25~0.
Thank you for choosing this Rebox Digital Satellite Receiver. This receiver is of our latest development and it is designed to be capable of upgrading its software through the satellite. It is highly recommended that you read this manual carefully to safely install your receiver and to achieve its optimum performance. 1.0 Usage This user manual is applicable for Rebox RE-2250MG Digital Satellite Receiver with Embedded Mediaguard and its related accessories.
Contents 1.1 Safety Instructions ...................................................................................................................................... 28 1.2 Features & Accessories............................................................................................................................. 28 1.3 Safety Precautions ..................................................................................................................................... 29 1.4 Storage ..............
1.1 Safety Instructions: Warning: DO NOT INSTALL YOUR RECEIVER • In a closed or poorly ventilated cabinet; • Directly on top of or under any another equipment; • On a surface which might obstruct the ventilation slots. DO NOT EXPOSE THE RECEIVER OR ITS ACCESSORIES: • To direct sunlight or near any other equipment that generates heat; • To rain or intense moisture. • To any shock which may cause permanent damage to your receiver; • To any magnetic objects, such as loudspeakers, transformers, etc.
• • • • • Accessories • • • SCPC/MCPC Receivable from C/KU-band Satellite MPEG-2 Main Profile at Main Level Teletext Supported Through VBI Supports software downloading via satellite (O.T.A.) S/PDIF coaxial output for connection with a digital audio amplifier User's Manual Remote control unit 2x Batteries (AAA type) Note: The batteries should not be recharged, disassembled, electrically short-circuited or be mixed or used with other types of batteries. 1.
2.0 Your Receiver 2.1 Front Panel 1. Power Button Turns the receiver ON/Stand-by 2. Channel UP/DOWN Buttons Move the channels UP/DOWN or Move the cursor UP/DOWN in Menu state. 3. Stand-by / Power on (2 LED) The red LED is the “stand-by” indicator. The green LED is the “Power On” indicator. 4. Signal LED The Amber LED lights up once the receiver correctly receives the satellite signals. 5.
7. IR SENSOR Use this connector to connect your remote eye (optional accessory) to control your receiver, for example once your receiver is hidden in a well ventilated cabinet 8. RS 232 Serial Port This serial port is for service purpose only. 9. Input Antenna RF Modulator (female part). If you have cable TV or if you have an outdoor antenna, then you can connect the RF cable coming from the antenna or wall connector to this ANT input. 10. To TV RF Modulator (male part).
• Optional: Connect the audio left and right RCA-plugs (Red and White) on the back of your receiver to the left and right input of an Audio amplifier, so you can enjoy the excellent quality of the sound that is produced by your Rebox receiver. Note: If you have an digital audio amplifier with an coaxial input, use the S/PDIF output. at the back of your receiver. 3.1.
4.0 Quick start • Check if all connections between Satellite receiver, Dish, TV and VCR are correct. • Connect the receiver to the mainpower and switch the unit ON with the Power ON / Standby-button on the frontpanel or on the Remote control. • Switch ON your TV set. If you have connected your satellite receiver to your TV by using a SCART cable, your TV will automatically switch to the signals coming from your satellite receiver.
• If channel number 1 is encrypted you will see the ”Please Insert SmartCard” message on your screen. Insert your smartcard in the SmartCard reader in the front-panel of the receiver, note that the card is inserted as shown in the picture below: Pull mylar strip carefully upwards! Insert smartcard into smartcard slot facing the golden chip upwards.
• • The receiver will switch to viewing mode (for example channel 200). Now press the OK button again and you will see the general (complete) channel list. If you want to turn back to the Canal Digitaal list, please refer to following steps: • Make sure you are in normal viewing mode (for example watch channel number 34). • Press the FAV button on your remote control, now the list with canal Digitaal channels will appear.
9. 10. Press OK to confirm the changed name when you have finished. Move the cursor to the Confirm field and press OK to save your changes Change lock function: If you lock a channel, you can only watch it from the TV list after entering your PIN Code. To change lock function, apply the following steps: 1. Apply the first four steps detailed in “Change name of channel” described in section 5.1.1). 2. Using UP/DOWN keys, select “Lock” field (Figure 8) 3. Press OK and enter your PIN Code. 4.
5.1.3 The Timer Menu The timer can automatically switch on or off your receiver at any time. This enables you for example to record programs with your VCR while you are not at home. It also can be used to wake you up at the time you set it. Please apply the following steps: 1. Press the Menu button. 2.
• Connection Settings: You can set the connection settings to your personal preferences. Check your TV and VCR user manuals for the correct settings. You can change your Connection settings by applying the following steps: 1. Select “Connection” and press OK or the Right button (Figure 19) • TV Mode: Press OK or the Right button and set your TV mode to “Multi”, “PAL” or “NTSC”.
• • Power on Channel: This function allows you to set the channel you want when the receiver turns on. To set the power on channel, apply the following steps (Figure 18): 1. Select Power on Channel and press OK or the Right button. • Last Channel: The receiver will start-up with the channel that you viewed before turning the receiver off. • Defined Channel: This function allows you to set the channel you want when the receiver turns on. To define the channel, apply the following steps: 1.
• • • • LNB Dish: Using the Left/Right buttons, select “Fixed” or “Motorised” (Move) Dish. If you use a motorised dish, read the “Positioner Set-up” DiSEqC switch: The default is Off. To use the DiSEqC switch, set up the DiSEqC version you have (V1.0 or V1.1). DiSEqC Input: Select position 1~4 if DiSEqC switch is DiSEqC V1.0. Select position 1~16 if DiSEqC switch is DiSEqC V1.1. DiSEqC Repeat: Designate the repeat of switching (0 ~ 3). Switch 22 kHz: You can set the 0/22 kHz switch to ON or OFF.
• • • • • a quick scan and will find all channels that have been listed by Canal Digitaal. The found channels will be stored in your receiver in a logical order. “Free only” (Free to Air) only or “All Channels” to find all available channels on the satellite. Scan channels from the satellite: Your receiver allows you to use 4 types of channel scans: AutoScan (Red Button): Starts the automatic channel scan by using the parameters that you have set in the “Channel Set-up menu”.
To set the position of your selected satellite: 1. Use your UP/DOWN buttons to go to the “Movement field”. 2. Use your Left/Right buttons to have your dish turn towards the right direction, and keep this direction button pushed in continuously. Once the receiver has found the right position for the selected satellite, the word “Locked” will appear above the signal level and quality indicator.
5.1.5 Smartcard If you want to check the status of your smartcard, please apply following steps: 1. Press the Menu button on your remote. 2. Using UP/DOWN keys on your remote, select "Smartcard" and press OK. • System Info: Using UP/DOWN keys on your remote, select “ System info” to get the card system information.
1. STANDBY ON/OFF Switches the Receiver ON or Standby. 2. SUB Shows the list of subtitle languages the current channel supports. You can change the subtitle language you want by using the Up/Down keys and pressing OK on your remote. 3. TEXT 4. SAT Activates Teletext, generated by your receiver. Displays the list of satellites you have scanned with your receiver. You can change the satellite you want to watch by using the Up/Down keys and pressing the OK button.
20. 0 - 9 Numeric Direct entry of numerical functions in the menus or in channels selection. www.rebox.
A.1 Trouble Shooting Occasionally receivers can hang-up (just like a PC) so you are recommended to reset the receiver by disconnecting it from mains power. Wait 30 seconds and connect to mains power again and now check if the unit is working as expected. If the receiver does not work properly after checking the trouble shooting section, please contact the dealer.
A.2 Glossary of terms CA Conditional Acces. Usually means that the channels are scrambled and require a subscription to be paid DVB-S Digital Video Broadcasting Satellite - Digital TV via Satellite EPG Electronic Program guides are transmitted by some broadcaster to display information guide about a program content MPEG The Moving Pictures Experts Group is founded by ISO.