MQ50C TWO-WAY CEILING MONITOR SPEAKER SYSTEM DIFFUSORE MONITOR A DUE VIE PER CONTROSOFFITTO User manual Manuale d’uso the rules of sound
ITALIANO IMPORTANTE Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri. Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza. L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A.
L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla durata dell’esposizione.
ITALIANO RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da garantirne l’affidabilità e prestazioni elevate. MQ 50C è un diffusore acustico a plafoniera dal design elegante, indicato per essere installato ad incasso in controsoffittature o pannelli. MQ 50C impiega un woofer da 5” con tweeter a dome da 25 mm-1” caricato da guida d’ onda. Il diffusore è corredato di un trasformatore di linea che consente il collegamento diretto ad impianti a tensione costante a 70 V o 100 V.
ITALIANO 2. Collegare il morsetto corrispondente al (–) al conduttore “negativo” (–) della linea audio, che fa capo al morsetto dell’amplificatore contrassegnato con “0” o “COM” (fig.2). 3. Collegare il morsetto corrispondente al (+) al conduttore “positivo” (+) della linea audio. Fig. 2 + – Collegare il connettore al diffusore. + – 4. Effettuare le connessioni tenendo in considerazione le seguenti indicazioni (fig.3, tensione costante).
ITALIANO CAVI D’INGRESSO Per il collegamento del diffusore utilizzare dei cavi aventi un’adeguata sezione. Maggiore è la distanza fra l’amplificatore ed il diffusore, e maggiore dovrebbe essere la sezione dei cavi di collegamento, per limitare le perdite di segnale lungo la linea.
Ø 2 1 A ITALIANO Fig. 4 3 A Nel caso si vogliano tinteggiare la flangia e la griglia dello stesso colore del soffitto, occorre procedere nel modo seguente (Fig. 5): • Togliere la griglia 1 se è già inserita. • Coprire il frontale della plafoniera con la copertura in plastica di protezione 2 a corredo, che lascia in vista la flangia da tinteggiare. • Procedere con il tenteggio. • Quando la parte tinteggiata è asciutta, rimuovere la protezione 2 .
ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE MQ50C Tipo di cassa Altoparlanti Bass reflex a due vie woofer 5” tweeter 1” a dome di tela trattata 91 dB SPL 1W/1m Sensibilità 70 - 20000 Hz Risposta in frequenza (-10dB) Livello di pressione sonora alla potenza musicale 112 dB 120/60W Bypass Potenza musicale/RMS 70,7 - 100 V Tensione d’ ingresso [Bypass] 16 Ω Impedenza nominale [100V]: 333 Ω - 30W, 500 Ω - 20W, 1 kΩ - 10W, 2kΩ - 5W [70,7V]: 333 Ω - 15W, 500 Ω - 10W, 1 kΩ - 5W, 2 kΩ - 2.
Before connecting and using this product, please read this instruction manual carefully and keep it on hand for future reference. The manual is to be considered an integral part of this product and must accompany it when it changes ownership as a reference for correct installation and use as well as for the safety precautions. RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this product.
11. HEARING LOSS Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level that leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure. To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, anyone who is exposed to these levels should use adequate protection devices. When a transducer capable of producing high sound levels is being used, it is therefore necessary to wear ear plugs or protective earphones.
RCF S.p.A. would like to thank you for having purchased this product, which has been designed to guarantee reliability and high performance. CONNECTIONS To prevent the risk of electric shock, do not connect the speaker with the amplifier switched on. Before using the speaker, carefully check that all the connections have been made correctly to make sure there are no accidental short circuits that could cause electrical sparks.
2. Connect the negative terminal (-) of the speaker to the “negative” (-) of the audio line, that leads from the amplifier terminal marked -, “0” or “COM” tap of the amplifier (Fig. 2). 3. Connect the positive terminal (+) of the speaker to the “positive” (+) conductor of the audio line. ENGLISH Fig. 2 + – Connect the connector to the speaker + – 4. When making the connections, keep the following indications in mind (Fig. 3, constant voltage).
When two speakers reproduce the same frequencies but with phase differences, these frequencies may be annulled. In sound systems, speakers are often situated in adjacent positions and the sound waves produced interact with each other. If a speaker is connected incorrectly; i.e. the polarity of the audio line conductors is inverted, the audio signals are transmitted with differences in phase and correct reproduction is therefore jeopardized.
INSTALLATION INSTRUCTIONS You are recommended to install the speaker safety, checking that the fixing surface is resistant and solid enough to support the weight of the speaker, so as to prevent the risk of it falling that could put the safety of persons and structures in jeopardy. 1. Drill a hole of diameter Ø 245 mm (9.65”) in the false ceiling at the point chosen for installing the speaker. ENGLISH 2. Insert the speaker in the hole as shown in Fig. 4 - point 1 . 3.
Fig. 5 ENGLISH 2 1 TECHNICAL SPECIFICATION MQ50C Type of Speaker Speaker Sensitivity Frequency response SPL Max Power/RMS Constant voltage Impedance Vent resonance frequency Crossover frequency Crossover slope Angle of coverage Protection Cabinet material Input connector Cable Size allowed Usage Dimension (Ø X H) Cutout size Colour Net Weight Two way bass reflex 5” Woofer 1” Dome tweeter 91 dB SPL 1W/1m 70 - 20000 Hz 112 dB 120/60W Bypass 70.
Salvo eventuali errori ed omissioni. RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice. 10307083 10307077/A the rules of sound RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42010 Reggio Emilia > Italy tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.