We support retail Instruction manual Soldi Smart Pro Bedienungsanleitung Soldi Smart Pro
Inhalt / contents Seite / page Instruction manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 7 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 11 Istruzioni per l‘uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 – 15 Mode d´emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruction Manual Soldi Smart Pro Dear customer, Thank you for choosing the ratiotec banknote detector Soldi Smart Pro. This automatic detector offers a fast and reliable counterfeit detection. Contents of Package Banknote detector Soldi Smart Pro, Power adaptor, Instruction Manual Start-up Note: All sensors are covered with a security stripe. Before first use, remove the security stripe by opening the cover.
Operation Switch ON and OFF To switch on, press ON/OFF as long as an acoustic signal arises. When the device is switched on, it will carry out a self-test and 0 will appear in the display. Insert banknote Place banknote on feeder: the device starts up automatically and pulls in the banknote. Eurobanknotes can insert in any direction. Other currencies may have different directions. For further information contact ratiotec or your sales representative.
Following functions can be activated or inactivated: Function Setting Explanation HOLD ON or OFF Banknote ejection with or without holding on to it. TONE ON or OFF Switch on or off acoustic signals. LED ON or OFF Switch on or off the frame light function. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 The device turns off automatically after a defined period of time without use.
Identify installed software To show the used software version, hold down ON/OFF until the display is activated. The software version of all three currencies will appear on display, finally the device turns off automatically. Software update To switch to the update mode, switch off the device and connect it to the PC. Keep pressed all three switches simultaneously until UPDATE appears in display. For further information as well as downloading specific files, please visit www.ratio-tec.com.
Bedienungsanleitung Soldi Smart Pro Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für das Banknotenprüfgerät Soldi Smart Pro von ratiotec entschieden haben. Das kompakte Prüfgerät gewährleistet eine schnelle und zuverlässige Echtheitsprüfung von Banknoten. Verpackungsinhalt Banknotenprüfgerät Soldi Smart Pro, Netzteil, Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Hinweis: Entfernen Sie den Sicherheitsstreifen, indem Sie die Oberseite des Gerätes nach hinten klappen.
Bedienung Gerät ein- und ausschalten Zum Einschalten betätigen Sie die ON/OFF-Taste des Soldi Smart Pro solange, bis ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät beginnt automatisch mit dem Selbsttest. Erscheint im Display der Wert 0, können Sie mit der Prüfung beginnen. Banknote einlegen Legen Sie die zu prüfende Banknote in den Einzug. Das Gerät startet den Prüfvorgang automatisch und zieht die Banknote ein. Euro-Banknoten können in beliebiger Orientierung eingelegt werden. Dies gilt nicht für alle Währungen.
Mit Hilfe des Setup können folgende Funktionen eingestellt werden: Funktion Einstellung Bedeutung HALT AN oder AUS Banknotenausgabe mit oder ohne Festhalten. TON AN oder AUS Akustische Signale an- oder ausschalten. LED AN oder AUS Lichtringfunktion an- oder ausschalten. ECO AUS, 15, 30, 45, 60 Das Gerät schaltet sich nach einem bestimmten Zeitraum ohne Nutzung aus.
Ermitteln der installierten Gerätesoftware Um die aktuelle Prüfsoftware des Soldi Smart Pro zu ermitteln, drücken Sie so lange ON/OFF, bis sich das Display einschaltet. Es wird die Versionsnummer jeder installierten Währung angezeigt, anschließend schaltet sich das Gerät aus. Softwareupdate durchführen Um in den Updatemodus zu gelangen, schließen Sie das ausgeschaltete Gerät an den PC an. Drücken Sie anschließend so lange alle drei Funktionstasten gleichzeitig, bis im Display UPDATE erscheint.
Manuale d‘uso Soldi Smart Pro Gentile cliente, Grazie per aver scelto il nostro rilevatore di banconote false Soldi Smart Pro. Il Soldi Smart Pro fa una veloce e affidabile verifica delle banconote. Contenuto scatola Rilevatore di banconote false Soldi Smart Pro, alimentatore, manuale d‘uso Start-up Nota: Tutti i sensori sono coperti con un nastro di sicurezza, prima dell’uso rimuovere il nastro aprendo il coperchio superiore.
Istruzioni Tasto ON e OFF Per accendere premere tasto ON/OFF finché non si sente un segnale acustico. Una volta aceso, il rilevatore esegue un‘auto-test, se funziona appare sul display 0. Inserire la banconota Inserire la banconota nella fessura di ingresso, il dispositivo parte in automatico e la trascina dentro. Le banconote Euro possono essere introdotte in tutti e 4 i sensi, per altre valute può esser richiesto di introdurle in un determinato modo.
Possono essere attivate le seguenti funzioni: Funzione Impostazione Spiegazione STOP NO or SI Espulsione banconota con o senza trattenere. SUONO NO or SI Accendere o spegnere segnale acustico. LED NO or SI Accendere o spegnere illuminazione colorata del bordo. ECO NO, 15, 30, 45, 60 Il dispositivo si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo prescelto.
Identificazione del software installato Per visualizzare il software installato, premere il tasto ON/OFF finché sul display non appare la versione installata; mostrerà la versione per ognuna delle tre valute installate, dopo di che il dispositivo si spegne automaticamente. Aggiornamenti software Per attivare la funzione aggiornamento, accendere il dispositivo collegato al PC. Tenere premuti tutti e tre i tasti simultaneamente finché UPDATE appare sul display.
Mode d’emploi Soldi Smart Pro Cher client, chère cliente, Merci d’avoir choisi le détecteur Soldi Smart Pro de ratiotec. Le détecteur vous offre une authentification rapide et fiable des billets. Contenu de l’emballage Détecteur de billets Soldi Smart Pro, bloc d’alimentation, mode d’emploi Mise en marche Note : Avant le premier usage, enlevez la bande de protection en relevant la coque plastique. Connectez le détecteur à l’alimentation après avoir fermé la coque plastique.
Utilisation Allumer et éteindre Pour allumer le détecteur, appuyez sur la touche ON/OFF jusqu’à la réception d’un signal sonore. Quand sur l’écran apparaît la valeur 0, vous pouvez commencer par la détection. Introduire le billet Placez le billet dans la fente d’insertion. Le détecteur démarre automatiquement et procède à l’introduction du billet. Si le billet à contrôler est en Euro, ni le sens d’introduction ni le côté du billet faisant face n’est déterminant. Cela n’applique pas à toutes les devises.
À l’aide de setup vous pouvez installer des fonctions suivantes : Fonction Réglage Sens TENIR ON ou OFF Billets sont expulsés avec ou sans tenir. SON ON ou OFF Allumer ou éteindre les signales acoustiques. DEL ON ou OFF Allumer ou éteindre la trame de signal. ECO Eteint, 15, 30, 45, 60 L’appareil s’éteint après un temps sans usage. BILLET Indication écran montre à l’avant ou à l’arrière Choisir la direction d’expulsion de billets, billets suspects sont expulsés contre la direction choisi.
Informer du logiciel d’appareil Pour informer du logiciel actuel de Soldi Smart Pro, appuyez sur la touche ON/OFF jusqu’ à l’écran allume. Le numéro du logiciel est montré. D’après l’appareil éteint. Exécuter la fonction Mise à jour Éteignez la Soldi Smart Pro et connectez l’appareil avec l’ordinateur. Puis appuyez sur toutes les trois touches en même temps jusqu’au message UPDATE apparaît sur l’écran.
Manual de instrucciones Soldi Smart Pro Estimado cliente, Gracias por haber elegido el detector de billetes falsos Soldi Smart Pro. Con el detector Soldi Smart Pro podrá realizar, de forma rápida y segura, la detección de billetes falsos. Contenido Detector de billetes falsos Soldi Smart Pro, bloque de alimentación, Instrucciones de uso Encender el aparato Nota: Los sensores se encuentran cubiertos con una cinta protectora. Levante la cubierta y quite la cinta protectora antes del primer uso.
Funcionamiento Encender y apagar el aparato Para encender el aparato, presione el interruptor ON/OFF hasta escuchar una señal acústica. El aparato realiza una autoevaluación automática. El billete se podrá introducir cuando la pantalla indica el valor 0. Introducir el billete Introduzca el billete en la ranura de entrada. El aparato se pondrá en marcha automáticamente y atrae el billete. Durante el control de euros, los billetes pueden introducirse en cualquier posición.
Con el setup se pueden ajustar las siguientes funciones: Función Funcionamiento Significado STOP ON o OFF Salida de billete con o sin mantenerlo. SON ON o OFF Encender o apagar señales acústicas. LED ON o OFF Encender o apagar trama de señal. ECO Apagado, 15, 30, 45, 60 El aparato se apaga después de un cierto tiempo sin utilizo.
Determinar el software instalado Para determinar el software actual del Soldi Smart Pro pulsar el interruptor ON/OFF hasta la pantalla se encienda. Aparece en la pantalla la versión de cada divisa instalada, después se apaga el aparato. Realizar la actualización del software Conectar el aparato apagado al PC para llegar al modo de actualización. A continuación pulsar las tres teclas de función al mismo tiempo hasta UPDATE aparece en la pantalla.
Gebruiksaanwijzing Soldi Smart Pro Geachte klant, Hartelijk dank voor uw keuze voor de bankbiljettendetector Soldi Smart Pro van ratiotec. Met dit apparaat bent u verzekerd van een snelle en betrouwbare echtheidscontrole van bankbiljetten. Inhoud van de verpakking Bankbiljettendetector Soldi Smart Pro, Adapter, Gebruiksaanwijzing Ingebruikname Aanwijzing: Bij levering zijn de sensoren van het apparaat bedekt met een beschermstrook om ze tegen vuil te beschermen.
Bediening Apparaat in- en uitschakelen Om de Soldi Smart Pro in te schakelen, houdt u de ON/OFF-knop ingedrukt totdat u een geluidssignaal hoort. Het apparaat voert automatisch een zelftest uit. Wanneer in het display een 0 verschijnt, is het apparaat gereed voor gebruik. Bankbiljet invoeren Leg het bankbiljet dat u wilt controleren, in het apparaat. Het apparaat begint automatisch met de controle en neemt het bankbiljet in. Bij eurobiljetten maakt het niet uit hoe ze ingevoerd worden.
In de setup kunt u onderstaande functies instellen: Functie Instelling Betekenis HOLD ON of OFF Uitgifte van bankbiljetten met of zonder bewaarfunctie. TONE ON of OFF Geluidssignalen in- of uitschakelen. LED ON of OFF Lichtring in- of uitschakelen. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Wanneer u het apparaat een bepaalde tijdsperiode niet gebruikt, schakelt het automatisch uit.
Weergave van geïnstalleerde softwareversie Om de actuele software van de Soldi Smart Pro weer te geven, dient u de ON/OFF-knop in te drukken totdat het display inschakelt. De versienummer voor iedere geïnstalleerde valuta wordt vervolgens getoond, waarna het apparaat vanzelf weer uitschakelt. Softwareupdate uitvoeren Om de updatemodus te activeren, dient u het uitgeschakelde apparaat aan de pc te koppelen.
Manual de instruções do Soldi Smart Pro Caro(a) cliente, obrigado por ter escolhido o dispositivo de verificação de notas Soldi Smart Pro da ratiotec. Este dispositivo garante uma verificação rápida e fiável da autenticidade das notas. Conteúdo da embalagem Equipamento de teste de notas de banco Soldi Smart Pro, Fonte de alimentação, Instruções de uso Colocação em funcionamento Nota: Retira a película de protecção antes a primeira utilização, deslocando a parte superior do dispositivo para trás.
Instruções Ligar e desligar o aparelho Para ligar o aparelho, prima o botão ON/OFF do Soldi Smart Pro até obter um sinal sonoro. O aparelho inicia automaticamente com o autoteste. Quando aparece o número 0 no visor, pode iniciar a deteção. Colocar as notas Coloque as notas para verificação no alimentador. O aparelho inicia automaticamente o processo de deteção, puxando as notas. As notas Euro podem ser colocadas com qualquer orientação. O mesmo não se aplica a todas as moedas.
Com a ajuda do Setup, pode configurar as seguintes funções: Função Configuração Significado HOLD ON ou OFF Saída de notas com ou sem aderência. TONE ON ou OFF Ligar ou desligar o sinal sonoro. LED ON ou OFF Ligar ou desligar a função de luz. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 O aparelho desliga-se depois de um determinado tempo sem utilização (Modo Poupança). BANKNOTE Símbolo para a frente ou para trás Selecionar a direção de saída das notas verificadas; as notas suspeitas saem na direção oposta.
Detetar o software instalado no aparelho Para verificar qual o software de deteção do Soldi Smart Pro, prima ON/OFF até que o visor se desligue. Erro: Origem da referência não encontradaÉ mostrado o número da versão de cada moeda instalada e, de seguida, o aparelho desliga-se. Fazer a atualização do software Para aceder ao modo de atualização, desligue o aparelho e conecte-o a um PC. Prima, de seguida, as três funções em simultâneo, até que apareça UPDATE no visor.
Kasutusjuhend Soldi Smart Pro Lugupeetud klient, täname rahatähtede kontrollimisseadme ratioteci Soldi Smart Pro ostu eest. Soldi Smart Pro tagab kiire ja usaldusväärse euro rahasedelite ehtsuse kontrolli. Rikkevabaks ja veatuks toimimiseks lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit. Vigade vältimiseks soovitame puhastada seadet regulaarselt. Pakendi sisu Rahasedelite kontrollseade Soldi Smart Pro, toiteplokk, kasutusjuhend Esimene kasutuskord Märkus: Seadme anduritel on tehases paigaldatud turvalint.
Kasutamine Seadme sisse- ja väljalülitamine Sisselülitamiseks vajutage Soldi Smart Pro ON/OFF-nuppu nii kaua, kuni kõlab akustiline signaal. Seade alustab automaatselt enesetesti. Kui ekraanil kuvatakse väärtus 0, võite alustada kontrollimisega. Pangatähe sisestamine Asetage kontrollitav pangatäht sisendisse. Seade alustab kontrollitoimingut automaatselt ja tõmbab pangatähe sisse. Euro-pangatähti võib sisestada igas suunas. See ei kehti kõikide valuutade kohta.
Setup-valiku kaudu on võimalik seadistada järgnevaid funktsioone: Funktsioon Seadistus Tähendus HOLD ON või OFF Pangatähtede väljastamine nende fikseerimisega või ilma. TONE ON või OFF Akustiliste signaalide sisse- või väljalülitamine. LED ON või OFF Märgutulefunktsiooni sisse- või väljalülitamine. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Seade lülitub viimasest kasutamisest kindlaksmääratud aja möödumisel välja.
Seadmes installitud tarkvara kindlakstegemine Soldi Smart Pro aktuaalse tarkvara kindlakstegemiseks vajutage nii kaua ON/OFF-nuppu, kuni ekraan lülitub sisse. Kuvatakse iga installitud valuuta versiooninumber, seejärel lülitub seade välja. Tarkvaravärskenduse läbiviimine Värskendusrežiimi aktiveerimiseks ühendage väljalülitatud seade arvutiga. Seejärel vajutage korraga kõiki kolme funktsiooninuppu nii kaua, kuni ekraanil kuvatakse UPDATE.
Οδηγίες χειρισμού Soldi Smart Pro Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ελέγχου χαρτονομισμάτων Soldi Smart Pro της ratiotec. Έτσι διασφαλίζετε έναν γρήγορο και αξιόπιστο έλεγχο της γνησιότητας χαρτονονομισμάτων. Περιεχόμενο συσκευασίας Συσκευή ελέγχου χαρτονομισμάτων Soldi Smart Pro, Τροφοδοτικό, Οδηγίες χειρισμού. έση σε λειτουργία Υπόδειξη: Πριν την πρώτη χρήση οι αισθητήρες της συσκευής προστατεύονται από ρύπους με μια ταινία ασφαλείας.
Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Soldi Smart Pro, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ON/OFF έως ότου ηχήσει ένα ακουστικό σήμα. Η συσκευή πραγματοποιεί αυτόματα τον αυτοέλεγχο. Εάν στην οθόνη εμφανίζεται η τιμή 0, μπορείτε να ξεκινήσετε τον έλεγχο. Εισαγωγή χαρτονομίσματος Εισάγετε το χαρτονόμισμα που πρόκειται να ελεγχθεί στη θέση τροφοδοσίας χαρτονομισμάτων. Η συσκευή ξεκινά αυτόματα τη διαδικασία ελέγχου και τραβά προς τα μέσα τα χαρτονομίσματα.
Με τη βοήθεια του μενού διαμόρφωσης είναι δυνατή η ρύθμιση των παρακάτω λειτουργιών: Λειτουργία Ρύθμιση Σημασία HOLD ON ή OFF Εξαγωγή χαρτονομισμάτων με ή χωρίς το παρατεταμένο πάτημα του πλήκτρου. TONE ON ή OFF Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ακουστικών σημάτων. LED ON ή OFF Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας φωτεινού δακτυλίου. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Η συσκευή απενεργοποιείται, εάν παραμείνει αχρησιμοποίητη για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα.
Εξακρίβωση του εγκατεστημένου λογισμικού της συσκευής Για να εξακριβώσετε ποιο είναι το τρέχον λογισμικό ελέγχου της συσκευής Soldi Smart Pro, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ON/OFF, έως ότου ενεργοποιηθεί η οθόνη. Για κάθε εγκατεστημένο νόμισμα προβάλλεται ο αριθμός έκδοσης και στη συνέχεια η συσκευή απενεργοποιείται. Πραγματοποίηση ενημέρωσης λογισμικού Για πρόσβαση στη λειτουργία ενημέρωσης συνδέστε την απενεργοποιημένη συσκευή στον υπολογιστή.
Ръководство за обслужване Soldi Smart Pro Многоуважаеми клиенти, благодарим, че решихте да закупите уреда за проверка на банкноти Soldi Smart Pro на ratiotec. Той гарантира бърза и надеждна проверка за истинност на банкнотите. Съдържание на опаковката уред за проверка на банкноти Soldi Smart Pro, захранващ блок, ръководство за обслужване Пускане в действие Указание: Преди първото използване сензорите на уреда са защитени от замърсяване с предпазна лента.
Обслужване Включване и изключване на устройството За включване натиснете и задръжте бутона ON/OFF на Soldi Smart Pro, докато прозвучи звуков сигнал. Устройството започва да прави автоматично тест за самопроверка. Когато на дисплея се появи стойност 0, можете да започнете проверката. Поставяне на банкнотата Поставете банкнотата за проверка в подаващия отвор. Устройството стартира автоматично процеса на проверка и подава банкнотата. Евро банкноти могат да се поставят в предпочитана посока.
С помощта на настройките можете да настройте следните функции: Функция Настройка HOLD ON или OFF TONE ON или OFF LED ON или OFF ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Значение Излизане на банкнота с или без задържане. Включване или изключване на изключване на звуковите сигнали. Включване или функцията Светлинен пръстен. Уредът се изключва сам след определен период, през който не се ползва. (Енергоспестяващ режим) Избор на посоката на излизане BANKNOTE Символно обозначаване указва напред или назад.
Установяване на инсталирания в устройството софтуер За да установите актуалния софтуер за проверка на Soldi Smart Pro задръжте натиснат бутона ON/OFF, докато дисплеят се включи. Появява се номерът на версията на всяка инсталирана валута, след което устройството се изключва. Обновяване на софтуера За да преминете в режим на обновяване, свържете изключеното устройство към компютър. Задръжте натиснати едновременно трите функционални бутона, докато на дисплея се появи UPDATE.
Navodila za uporabo za Soldi Smart Pro Spoštovana stranka, spoštovani kupec, Najlepša hvala, da ste se odločili za napravo za preverjanje bankovcev Soldi Smart Pro podjetja ratiotec. Naprava omogoča hitro in zanesljivo preverjanje pristnosti bankovcev. Vsebina pakiranja naprava za preverjanje bankovcev Soldi Smart Pro, priključni kabel, navodila za uporabo Začetek delovanja Namig: pri prvi uporabi so senzorji naprave s pomočjo zaščitnega traku zaščiteni pred onesnaženjem.
Upravljanje Vklop in izklop naprave Za vklop pritisnite in zadržite tipko ON/OFF na napravi Soldi Smart Pro, dokler ne zaslišite zvočnega signala. Naprava bo avtomatično pričela s samodejnim preizkusom. Ko se na zaslonu prikaže vrednost 0, lahko začnete s preverjanjem. Vlaganje bankovca Bankovec, ki ga želite preveriti, položite v podajalnik. Naprava avtomatsko začne postopek preverjanja in potegne bankovec noter. Evrske bankovce lahko položite/obrnete v poljubno smer. To ne velja za vse valute.
S pomočjo nastavitve lahko nastavite naslednje funkcije: Funkcija Nastavitev Pomen HOLD ON ali OFF Izstop bankovcev z ali brez pridržanja. TONE ON ali OFF Vklop ali izklop zvočnega signala. LED ON ali OFF Vklop ali izklop svetlobne lučke. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Naprava se po določenem času neuporabe samodejno izklopi. (način ECO ) BANKNOTE Prikaz simbola kaže naprej ali nazaj Izberite smer izstopa preverjenih bankovcev, sumljivi bankovci izstopijo v nasprotni smeri od izbrane.
Določanje nameščene programske opreme v napravi Za ugotavljanje aktualne programske opreme za preverjanje bankovcev, nameščene v napravi Soldi Smart Pro, pritiskajte ON/OFF, dokler se zaslon ne prižge. Na zaslonu bo prikazana številka različice programa za vsako nameščeno valuto, takoj nato se naprava izključi. Posodabljanje programske opreme Za vstop v način za posodabljanje priključite izklopljeno napravo na računalnik.
Návod na obsluhu Soldi Smart Pro Vážená zákazníčka, vážený zákazník, ďakujeme, že ste sa rozhodli pre prístroj na kontrolu bankoviek Soldi Smart Pro od spoločnosti ratiotec. Poskytuje rýchlu a spoľahlivú kontrolu pravosti bankoviek. Obsah balenia Prístroj na kontrolu bankoviek Soldi Smart Pro, Sieťová časť, Návod na obsluhu Uvedenie do prevádzky Upozornenie: Pri prvom použití sú senzory prístroja chránené pred znečistením bezpečnostnými páskami.
Obsluha Zapínanie a vypínanie prístroja Za účelom zapnutia stláčajte tlačidlo ON/OFF prístroja Soldi Smart Pro dovtedy, kým nezaznie zvukový signál. Prístroj po zapnutí automaticky spustí tzv. samotestovanie. Keď sa na displeji objaví hodnota 0, môžete začať so skúšaním. Vkladanie bankoviek Bankovky, ktoré chcete overiť, vložte do vťahovania. Prístroj automaticky spustí proces skúšania a začne sám vťahovať bankovky. Bankovky meny euro možno vkladať ľubovoľným smerom. To však neplatí pre všetky meny.
V rámci tzv. setup-u môžete nastaviť nasledovné funkcie: Funkcia Nastavenie Význam HOLD ON alebo OFF Výdaj bankoviek s pridŕžaním alebo bez pridŕžania. TONE ON alebo OFF Zapnutie alebo vypnutie zvukových signálov. LED ON alebo OFF Zapnutie alebo vypnutie funkcie svetelného kruhu. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Prístroj sa po určitej dobe bez používania sám vypne. (tzv.
Zisťovanie nainštalovaného softvéru prístroja Ak chcete zistiť aktuálny skúšobný softvér Vášho prístroja Soldi Smart Pro, držte tlačidlo ON/ OFF stlačené tak dlho, až kým sa nezapne displej. Na displeji sa zobrazí číslo verzie každej inštalovanej meny, následne sa prístroj vypne. Aktualizácia softvéru Ak sa chcete dostať do aktualizačného režimu, musíte vypnutý prístroj pripojiť k počítaču. Následne držte všetky tri tlačidlá funkcií naraz stlačené tak dlho, až kým sa na displeji neobjaví nápis UPDATE.
Návod k obsluze pro Soldi Smart PRO Vážená zákaznice, vážený zákazníku, srdečně děkujeme, že jste se rozhodli pro přístroj k ověřování bankovek Soldi Smart PRO od společnosti ratiotec. S tímto kompaktním kontrolním přístrojem jste učinili velmi dobrou volbu. Zaručuje rychlé a spolehlivé ověření pravosti bankovek.
Obsluha Zapnutí a vypnutí přístroje Pro zapnutí tiskněte tlačítko ON/OFF na přístroji Soldi Smart PRO tak dlouze, dokud nezazní zvukový signál. Přístroj po zapnutí automaticky zahájí tzv. testování sebe sama. Objeví-li se na displeji hodnota 0, můžete začít se zkoušením. Vkládání bankovek Bankovky, které chcete ověřovat, vložte do podavače. Přístroj automaticky spustí proces zkoušení a začne sám vtahovat bankovky. Bankovky měny euro lze vkládat libovolným směrem, což ovšem neplatí pro všechny měny.
V rámci tzv. setupu můžete nastavovat tyto funkce: Funkce Nastavení Význam HOLD ON nebo OFF Výdej bankovek s přidržováním nebo bez přidržování. TONE ON nebo OFF Zapínání nebo vypínání zvukových signálů. LED ON nebo OFF Zapínání nebo vypínání funkce světelného kruhu. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Přístroj se po jistém čase bez používání sám vypne. (tzv.
Zjišťování verze instalovaného softwaru přístroje Pokud chcete zjistit aktuální zkušební software Vašeho přístroje Soldi Smart Pro, podržte tlačítko ON/OFF stisknuto tak dlouze, dokud se nezapne displej. Na displeji se zobrazí číslo verze každé instalované měny, poté se přístroj vypne. Aktualizace softwaru Chcete-li přejít do režimu aktualizace, musíte vypnutý přístroj připojit k počítači. Následně podržte všechna tři tlačítka funkcí současně stisknuta tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví nápis UPDATE.
Ekspluatācijas instrukcija Soldi Smart PRO Cienījamais pircēj, Paldies, ka Jūs izvēlējāties banknošu detektoru Soldi Smart Pro. Šis automātiskais detektors nodrošinās Jums ātru un drošu banknošu pārbaudi pret viltojumiem. PIEGĀDES KOMPLEKTS Banknošu detektors Soldi Smart Pro, barošanas bloks, lietošanas instrukcija. DARBA UZSĀKŠANA Piezīme: visi sensori pārklāti ar aizsargplēvi, pirms aprīkojuma pirmās lietošanas reizes noņemiet aizsargplēvi, attaisot vāciņu.
DARBS TAUSTIŅŠ ON VAI OFF Izslēgt, nospiest taustiņu ON/OFF līdz brīdim, kamēr izdzirdēsiet skaņas signālu. Pēc pašdiagnostikas detektors ir gatavs darbam, uz ekrāna jāparādās vērtībai “0”. BANKNOŠU PADEVE Ievietojiet banknotes pieņēmējā: ierīce sāks strādāt automātiski un iebīdīs banknoti iekšā. Euro banknotes var ievietot jebkurā virzienā. Citām valūtām var būt noteiktas norādes, kādā virzienā banknotes jāievieto pieņēmējā.
Sekojošās funkcijas var būt izslēgtas: FUNKCIJA UZSTĀDĪJUMS SKAIDROJUMS HOLD ON vai OFF Banknošu izsniegšana ar turētāju vai bez TONE ON vai OFF Ieslēgt vai izslēgt skaņas signālu LED ON vai OFF Ieslēgt vai izslēgt gaismas signālu ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Ierīce automātiski izslēdzas pēc noteikta perioda gaidīšanas režīmā (Ecomode) BANKNOTE Bultiņas norāda uz priekšējo vai aizmugurējo pusi Izvēlieties pārbaudīto banknošu izdošanas virzienu, viltotās vai aizdomīgās banknotes tiks izdotas pret
Uzstādītā PC identifikācija Lai redzētu PC izmantoto versiju, turiet nospiestu taustiņu ON/OFF līdz brīdim, kamēr ekrāns kļūst aktīvs. PC versija visām trim valūtām tiks attēlota uz ekrāna, tālāk ierīce atslēgsies automātiski. Programmnodrošinājuma atjaunošana Lai pārslēgtos uz atjaunošanas režīmu, izslēdziet ierīci un pievienojiet to pie PD. Turiet visus trīs taustiņus nospiestus kopā, kamēr paziņojums UPDATE neparādīsies uz ekrāna.
Naudojimo instrukcija Soldi Smart PRO Gerb. kliente, Dėkojame, kad pasirinkote „ratiotec“ banknotų detektorių „Soldi Smart Pro“. Šis automatinis detektorius suteikia galimybę greitai ir patikimai aptikti klastotes. Pakuotės turinys Banknotų detektorius „Soldi Smart Pro“, maitinimo adapteris, naudojimo instrukcija. Paruošimas darbui Pastaba: visi jutikliai padengti apsaugine juostele. Prieš naudodami pirmą kartą atidarykite dangtelį ir nuimkite apsauginę juostelę.
Naudojimas Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti prietaisą, spauskite „ON/OFF“, kol pasigirs signalas. Įjungus prietaisą, jame atliekama automatinė diagnostika, ekrane rodomas 0. Banknoto įdėjimas Dėkite banknotą ant tiektuvo: prietaisas automatiškai įsijungia ir įtraukia banknotą. Eurų banknotus galima dėti bet kokia kryptimi. Tikrinant kitas valiutas, įdėjimo kryptis gali būti svarbi. Daugiau informacijos teiraukitės „ratiotec“ arba vietinio prekybos atstovo.
Galima įjungti arba išjungti šias funkcijas: Funkcija Nustatymas Paaiškinimas HOLD ON (įjungta) arba OFF (išjungta) Banknoto išstūmimas sulaikant arba nesulaikant. TONE ON (įjungta) arba OFF (išjungta) Garsinių signalų įjungimas arba išjungimas LED ON (įjungta) arba OFF (išjungta) Rėmelio švytėjimo funkcijos įjungimas arba išjungimas. ECO OFF, 15, 30, 45, 60 Praėjus nustatytam nenaudojimo laikui, prietaisas automatiškai išsijungia (taupymo režimas).
Įdiegtos programinės įrangos identifikavimas Norėdami pamatyti naudojamos programinės įrangos versiją, laikykite paspaudę klavišą „ON/ OFF“, kol įsijungs ekranas. Ekrane parodoma programinės įrangos versija visoms trims valiutoms, o tada prietaisas išsijungia. Programinės įrangos atnaujinimas Norėdami atnaujinti programinę įrangą, išjunkite prietaisą ir prijunkite jį prie kompiuterio. Paspauskite ir laikykite visus tris klavišus, kol ekrane pasirodys „UPDATE“ (atnaujinimas).
ratiotec Update Software (1/4) Software Update für neue Euro-Banknoten Update for new Euro banknotes Aggiornamento per nuove banconote Euro 1 2 Systemanforderungen: Betriebssystem Windows 7/XP/Vista Volle Administrationsrechte / Internetzugang System requirements: Windows 7/XP/Vista Administration rights / Access to internet Requisiti di sistema: Windows 7/XP/Vista Diritti di amministrazione sul PC / Accesso ad internet 3• 2 x Click! • 2 x clic! Download Software: www.ratio-tec.
ratiotec Update Software (2/4) 5 6 B A) Update-Kabel anschließen A) Conect update cable A) Collega il cavo di aggiornamento B) Bestätigen B) Confirm B) Confirmare • NET Framework ist bereits installiert: Abrechen • NET Framework is already installed: Cancel • NET Framework è già installato: Annulla 7• 2 x Click! • 2 x clic! • Neustart PC • Restart PC • Riavviare il PC 8 • 2 x Click! • 2 x clic! 65 64
ratiotec Update Software (3/4) 9 10 • Bei Banknotenzählmaschinen: Seriennummer der Maschine eingeben • Banknote counting machines: insert serial number of the machine • Conta banconote: inserire il numero di serie della macchina 11• 2 x Click! • 2 x clic! 12 • Prüfgeräte: Hilfe öffnen, Gerät auswählen und Anweisungen folgen • Detector: Open help file, choose your device and follow the instructions • Verificare banconote: Aprire il file di aiuto, scegliere il dispositivo e seguire le istruzioni
ratiotec Update Software (4/4) 13 14 • Banknotenzählmaschinen: Hilfe öffnen, Gerät auswählen und Anweisungen folgen • Banknote counting machines: Open help file, choose your device and follow the instructions • Contare banconote: Aprire il file di aiuto, scegliere il dispositivo e seguire le istruzioni 67 66
69 68
European Standard concerning the waste from electrical and electronic equipment (WEEE) (European Union only) -D- Dieses Gerät darf, lt. Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) nicht über den Haus-/Restmüll entsorgt werden. Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät zur Entsorgung an uns zurückzusenden: ratiotec GmbH & Co. KG, Max-Keith-Str.
71 70
70 71
We support retail ratiotec GmbH & Co. KG Max-Keith-Straße 66 45136 Essen | Germany Fon: +49 (0)2 01 / 3 61 49 - 0 Fax: +49 (0)2 01 / 3 61 49 - 26 www.ratio-tec.de info@ratio-tec.de ratiotec Italia S.r.l. Piazzale Stazione Centrale 24/25 15076 Ovada (AL) Fon: +39 0143 / 1509016 Fax: +39 0143 / 1509019 www.ratio-tec.it info@ratio-tec.