User manual
25
FR FRANCAIS
INDEX
Données d’identication de la machine ....... 26
1. Avertissements de caractère général 26
2. Description des machines ..................27
2.1. Spécications fonctionnelles ...........27
2.2. Equipements machines .................. 27
2.3. Protections mécaniques ................. 28
2.4. Dispositifs de sécurité électrique .... 28
2.5. Bruit aérien ..................................... 28
2.6. Vibrations ........................................28
3. Données techniques ............................ 28
3.1. Dimensions et poids ........................28
4. Destination d’emploi ...........................28
4.1. Contre-indications d’emploi ............ 29
5. Transport ..............................................29
5.1. Emballage .......................................29
5.2. Contrôle à la réception ....................29
6. Installation ............................................ 29
6.1. Raccordements par les soins du client 29
6.1.1. Alimentation hydrique ................. 29
6.1.2. Alimentation électrique ................. 29
6.2. Raccordement ................................ 30
7. Fonctionnement ................................... 30
7.1. Commandes ................................... 30
7.2. Instruments de contrôle ................. 30
7.3. Démarrage de la machine .............. 31
8. Emploi ................................................... 31
8.1. Comment préparer le caffé ............. 31
8.2. Comment préparer le capuccino ..... 32
8.3. Comment réchauffer une boisson ...32
8.4. Comment préparer le thé,
la camomille, etc .................................... 32
9. Réglages et calibrages doses .............32
9.1. Pour les modèles E1 ...................... 32
9.1.1. Réglage dosage .......................... 32
10. Fonctions avancees carte
électronique E06 ..................... ............ 33
10.1. Réglage de la pression de la
chaudière à partir du clavier ..... ............ 33
10.2. Auto-test composants ...... ............ 33
10.3. Diagnostic .....................................34
11. Entretien ............................................... 35
11.1. Quotidien ....................................... 35
11.2. Hebdomadaire ..............................35
11.3. Entretiens périodiques .................. 35
11.3.1. Remplacement eau .................... 36
11.3.2. Revivication de l’adoucisseur ... 36
12. Mise hors de service ........................... 36
13. Inconvénients et remèdes ...................36
Ce symbole indique les opérations de-
vant être faites exclusivement per un
technicien installateur.
Ce symbole indique les opérations pou-
vant être faites par l’utilisateur.
SCHEMI ELETTRICI
SCHEMAS ELECTRIQUES 85-90
SCHALTPLANE
WIRING DIAGRAMS
ESQUEMAS ELECTRICOS
ESQUEMAS ELÉTRICOS
SCHEMI IDRAULICI
SCHÉMAS HYDRAULIQUES 91-94
HYDRAULIKPLÄNE
HYDRAULIC DIAGRAMS
ESQUEMAS HIDRÁULICOS
ESQUEMAS HIDRÁULICOS
IT ITALIANO 13 -24
FR FRANCAIS 25-36
DE DEUTSCH 37-48
EN ENGLISH 49-60
ES ESPAÑOL 61-72
PT PORTUGUÊS 73-84