User's Manual
3201258
Guía del usuario
Sistema Inalámbrico de Micrófono
de VHF 170 MHz de un Solo Canal
2 3 4 5 6 7 8
Le agradecemos la compra del Sistema Inalámbrico de
Microfóno de VHF 170 MHz de un Solo Canal de RadioShack.
Lea esta guía del usuario antes de instalar, preparar y utilizar su
nuevo Micrófono.
Contenido del embalaje
• Micrófono • Receptor
• Adaptadorde9Vca • GuíadelUsuario
• GuíaRápida
Características
• Incluyemicrófonoyreceptorinalámbrico.
• Compresor-Expansorincorporadoparalareducciónde
ruido.
• Alcancedehasta60m(200pies).
1 Instale las pilas
Desenrosquelacápsuladelmicrófonoy
extraigalatapadelaspilas.Introduzcados
pilasAAde1,5Vccc/usiguiendo
correctamentelasindicacionesde
polaridad.Despuésvuelvaacolocarla
tapadelaspilasylacápsuladelmicrófono.
bNotas acerca de las Pilas:
• Desechelaspilasviejasconprontitud
y de manera adecuada. No queme ni
entierre las pilas.
• Solamenteutilicepilasnuevasdel
tamaño requerido y del tipo recomendado. No mezcle
pilas de diferente tipo o química
.
• Sinotienepensadoutilizarelmicrófonoduranteunmés
o más, retire las pilas. Éstas pueden despedir compuestos
químicos capaces de dañar componentes electrónicos.
6. Incrementeelvolumendelafuenteaudiohastaelnivel
deseado.LaluzindicadoradeREADYseenciende
indicandoquelasseñalesdelmicrófonoestándentrodel
alcancedelreceptor.
nNOTAS:
• UtilizandolaopciónMUTEseevitaescucharelsonidode
activacióncadavezqueseenciendeelmicrófonodesdela
posiciónOFFalaposiciónTALK.
• Cuandoterminedeutilizarelsistema,pondaelinterruptor
TALK-MUTE-OFFalaposición OFF.
• Laversióndelafrecuenciadesusistemaesjada.Cuando
dosconjuntosquefuncionanenlamismafrecuenciajada
yestáncercadeunoalotro,ellostieneninterferencia
mutua.Paraminimizarlainterferencia,tresfrecuenciasde
funcionamientodiferentessonproporcionadas.Duranteel
usodelosmicrófonosinalámbricosalavez,asegúreseque
laversióndefrecuenciadecadasistemaesdiferente.Ver
laetiquetadefrecuenciaenlaparteinferiordelreceptory
dentrodelcompartimientodelaspilasdelmicrófono.
Especificaciones
Tresopcionesdefrecuencia:
..................................169,505MHz,170,245MHz,or171,905MHz
Rangodefuncionamiento.......................200pies(normalmente)
Respuestadefrecuencia............................................120-13000Hz
Micrófono
PotenciaRF...........................................................................10dBm
Sensibilidad..................................................106dBSPLa7kHzFM
Alimentación..................................... dospilasAAde1,5Vccc/u
Dimensiones(Diám.xAl.).............. 55×110mm(2,2×9,8pulg.)
Receptor
SensibilidadconS/N20dB....................................................... 1uV
RatioS/NenentradaRF1mV.................................................75dB
nNOTA:Lasdosclavijasdesalidasepuedenconectaraun
amplificador u otro equipo.
3 Encienda y utilice su sistema
1. PulsePOWERenelreceptorparaencenderlo.Elindicador
dePOWERseencenderá.
2. Extiendaporcompletolaantena.
3. AjusteelvolumendelamplicadorPAodeotrafuente
audioalnivelmínimo.
4 Despuésenciéndalo.
5. AjusteelinterruptorTALK-MUTE-OFFalaposiciónTALK.
2 Conecte su sistema
1. Ajusteelvolumenaunnivelmínimoyenchufeeladaptador
ca.
2. DespuésconectelatomaLINEdelreceptoralatomade
entradadelamplicador,uotroaparato,utilizandoun
cableaudioblindado(noincluído).
3. O,silatomadeentradayaestáutilizada,realicela
conexiónenlatomaMICROPHONEdelreceptoryel
amplicadorconuncableaudio¼”(noincluído).
RechazodeImagen.................................................................55dB
SalidaLínea........................................................................... 510mV
SalidaMicrófono..................................................................... 10mV
Alimentación........................................................Adaptadordeca
Dimensiones(An.Al.Pr.)...................................225×55×11mm
.........................................................................(8,9×2,2×4,3pulg)
Lasespecicacionesestánsujetasacambiosymejorassinprevioaviso.Elproducto
realruedeserdiferentealasimágenesmostradasenestedocumento.
Información de la FCC
ADVERTENCIA:Modicar,alteraroajustarestaunidad,oreemplazarcualquier
componentedeltransmisor(elcristal,elsemiconductor,etc.)puedeseruna
violacióndelasreglasdelaFCC(ComisiónFederaldeComunicacionesdeEE.UU.).
NOTA:Esteequipohasidoprobadoysehadeterminadoelcumplimientodel
mismoconrespectoaloslímitescorrespondientesalosdispositivosdigitalesde
ClaseB,deconformidadconlaParte15delasReglasdelaFCC.Estoslímitesestán
establecidosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferencias
dañinasenlasresidencias.Esteequipogenera,utilizaypuedeemitirenergíade
radiofrecuencia,porlocual,sinoseinstalayseempleadeconformidadconlas
instrucciones,puedecausarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.
Noobstante,nohaygarantíadequetalinterferencianovayaaocurrirenalguna
instalaciónenparticular.Siesteequipocausainterferenciadañinaenlarecepción
delasondasderadioodetelevisión,locualpuededeterminarseapagandoy
encendiendoelequipo,seexhortaalusuarioatratardecorregirlainterferencia
medianteunaomásdelassiguientesmedidas:
•Cambielaorientaciónoubicacióndelaantenareceptora.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoenunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealcualestá
conectadoelreceptor.
•Sinecesitaayuda,consultealpersonaldecualquiertiendaRadioShackdela
localidadoauntécnicoderadioytelevisión.
Sinopuedeeliminarlainterferencia,laFCCexigequedejedeutilizarelsistema
demicrófono.Todocambioomodicaciónnoaprobadoexpresamentepor
RadioShackpuedecausarinterferenciayanularlaautorizaciónotorgadaalusuario
parautilizaresteequipo.
Loscablesblindadodebenserutilizadosconestaunidadparacumplirconlos
límitesdelasreglasFCCdeClaseB.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasreglasdelaFCC.Lautilizaciónde
esteequipoestásujetaalacondiciónestedispositivonopuedecausarinterferencia
dañina.
EstesistemademicrófonoinalámbricocumpleconlaParte90delasReglasdela
FCC.Haytresfrecuenciasdisponiblesparaelsistema.Antesdeusarelsistema,
usteddebeobtenerunalicenciaparatodaslasfrecuenciasqueplaneeutilizar.Una
licenciapuedeincluirambasfrecuencias.Parasolicitarsulicencia,diríjasealsitio
http://wireless.fcc.gov/uls/,ollamealaocinalocaldelaFCC.Laposibilidadde
obtenerlalicenciadependedelaformaenqueplaneeusarelsistema.
Exposición a radiofrecuencias
NOTA IMPORTANTE:ParacumplirconlosrequisitosdelaFCCrelacionadoscon
laexposiciónaradiofrecuencias(RF),nosepermiteefectuarningúncambioala
antenanialdispositivo.Cualquiercambioefectuadoalaantenaoaldispositivo
puedecausarqueelsistemanocumplalosrequisitosrelacionadosconla
exposiciónalaradiofrecuencia.
Para dispositivos con una potencia inferior a 200 mW ERP
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Elmicrófonoinalámbricocontieneuntransmisordebajapotencia.Cuandose
enciendeelEUT,envíaseñalesderadiofrecuencia.Enagostode1996,laComisión
FederaldeComunicaciones(FCC)adoptóunaseriedelineamientosrelacionados
conlaexposiciónalaRFconnivelesdeseguridadestablecidosparadispositivos
inalámbricos.
IMPORTANTE
ParacumplirconloslineamientosdelaFCCenrelaciónconlaexposiciónalaRF,
mantengaeltransmisorylaantenaporlomenosa2,5cm(1pulg.)delacaray
hableaunvolumennormaldevoz,conlaantenaapuntandohaciaarriba,endirec-
ciónopuestaadondeestálacara.Asegúresedequelaantenaestéporlomenosa
2,5cm(1pulg.)delcuerpocuandoestéusandoelmicrófonoinalámbrico.
Sóloutilicelaantenasuministrada.Cualquierantena,modicaciónoaditamentono
autorizadopuededañareltransmisorypuedeviolarlasdisposicionesdelaFCC.
Garantía Limitada
RadioShackgarantizaesteproductocontradefectosdefabricaciónenlos
componentesymanodeobraencondicionesnormalesdeusoporpartedel
compradororiginalduranteun (1) añoapartirdelafechadeadquisiciónen
unatiendapropiedaddeRadioShack,franquiciaodistribuidorautorizado
porRadioShack.RADIOSHACKNOOTORGANINGÚNOTROTIPODE
GARANTÍAEXPLÍCITA.
Estagarantíanocubre:(a)dañosyfallosprovocadosoatribuiblesalabuso,
usoincorrecto,incumplimientodelasinstrucciones,lainstalaciónoelmanten-
imientoincorrecto,alteración,accidentes,actosdefuerzamayor(porejemplo
inundacionesotormentasconaparatoeléctrico),voltajeocorrienteexcesiva;
(b)reparacionesincorrectasoinadecuadasefectuadasporpersonasqueno
pertenecenalServicioTécnicoOcialdeRadioShack;(c)consumiblescomo
fusiblesopilas;(d)eldesgasteodeterioroordinarioylosdañosexternos;(e)
elcostedetransporte,envíoyseguro;(f)loscostesderetiradadelproducto,
instalación,conguración,ajusteoreinstalación;y(g)lasreclamaciones
realizadasporpersonasdistintasalcompradororiginal.
Sisepresentaalgúnproblemacubiertoporestagarantía,deberállevarelpro-
ductoylafacturadecompraRadioShackcomopruebadelafechadecompra
acualquiertiendaRadioShackdeEEUU.RadioShackdeberá,asudiscreción
yamenosquelaleyindiquelocontrario:(a)repararelproductosingastosde
POWER
Paraencendero
apagarelreceptor.
POWER
Seilumineel
indicadorcuando
elsistemaestá
encendido.
READY
Seilumineelindicador
cuandolasseñalesde
micrófonosondentro
elrangodelreceptor.
VOLUME
Girepara
ajustarel
volumendel
micrófono.
SQUELCH
Gireparalimitarelsonidodefondoy
controlarladistanciadetransmisión.
Paraincrementarladistanciade
transmisión,gírelohaciaMIN.
LÍNEA
Conecteel
receptorala
tomadeentrada
delamplicador.
MICRÓFONO
(Opcional)
Conecteel
receptoral
amplicador.
Conecteel
adaptadorca
aunatoma
eléctrica.
Conexiones – Vista de Atrás
2
3
A
A
AA
1
DesliceaTALK para
utilizarelMicrófono.
ElindicadorLED
seiluminecuando
TALK-MUTE-OFF
estápuestoaTALKo
MUTE.
piezasymanodeobra;(b)sustituirelproductoporotroigualoequivalente;o
(c)reembolsarelimportedelpreciodecompra.Todaslaspiezasyproductos
sustituidos,ylosproductoscuyoimporteseareembolsado,seránpropiedad
deRadioShack.Laspiezasylosproductosnuevosoreparadosestarán
cubiertosporelserviciodegarantía.Laspiezasylosproductosreparados
osustituidosquedangarantizadosporeltiemporestantedelperiodode
garantíaoriginal.Lasreparacionesosustitucionesrealizadasdespuésdel
periododegarantíadeberánserabonadasporelconsumidor.
RADIOSHACKRECHAZAEXPRESAMENTETODASLASGARANTÍAS
YCONDICIONESNODECLARADASENESTAGARANTÍALIMITADA.
TODASLASGARANTÍASIMPLÍCITASIMPUESTASPORLALEY,INCLUIDA
LAGARANTÍAIMPLÍCITADECOMERCIALIZACIÓNY,CUANDOCOR-
RESPONDA,LAGARANTÍALIMITADADEADECUACIÓNAUNOBJETIVO
PARTICULAR,EXPIRARÁNCUANDOHAYATRANSCURRIDOELPERIODO
ESTABLECIDODEGARANTÍA.
EXCEPTOLASCONDICIONESDESCRITASPREVIAMENTE,RADIOSHACK
NOSERÁRESPONSABLEFRENTEALCOMPRADORDELPRODUCTONI
CUALQUIEROTRAPERSONAOENTIDAD,PORRESPONSABILIDADES,
PÉRDIDASODAÑOSCAUSADOSDIRECTAOINDIRECTAMENTEPOREL
USOOELFUNCIONAMIENTODELPRODUCTOOPROVOCADOSPOREL
INCUMPLIMIENTODEESTAGARANTÍA,INCLUIDOS,YNORESTRINGIDO
A,LOSDAÑOSPROVOCADOSPORPROBLEMASYCUALQUIERPÉRDIDA
DETIEMPO,INFORMACIÓN,PROPIEDAD,INGRESOSOGANANCIASY
LOSDAÑOSINDIRECTOS,ESPECIALES,IMPREVISTOS,OCONSECUEN-
TES,INCLUSOCUANDORADIOSHACKHAYASIDOADVERTIDOSOBRELA
POSIBILIDADDEQUESEPRODUZCANESTOSDAÑOS.
Algunosestadosnopermitenlimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícitanilaexclusiónolimitacióndedañosimprevistosoconsecuentes,por
estemotivolaslimitacionesyexclusionesanteriorespodríannoseraplicables
ensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecícos,yUsted
podríatenerotrosderechosquedierendeunestadoaotro.Póngaseen
contactoconRadioShacken:
RadioShackCustomerRelations
300RadioShackCircle,FortWorth,TX76102 04/08
www.RadioShack.com
Impreso
enChina
04B11
3201258
Protejaelmedioambienteporelreciclajedelaelectrónicavieja.
VisitarE-CyclingCentral.comparaencontrarunaubicaciónde
reciclajecercadeusted.
©2011.RadioShack Corporation.
Todoslosderechosreservados.RadioShacky
www.RadioShack.comsonmarcascomerciales
empleadasporRadioShackCorporation.
3201258_PM_ES.indd 1-8 4/20/2011 11:44:46 AM


